Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden op maandagnamiddag " (Nederlands → Frans) :

Zo ook in Leuven en haar deelgemeenten, waar niet minder dan zes wekelijkse openbare markten georganiseerd worden; op maandagnamiddag in Wijgmaal, woensdagnamiddag (Kessel-Lo), donderdag (Leuven centrum), vrijdagvoormiddag (Leuven centrum), zaterdag (Leuven centrum) en zondagvoormiddag (Heverlee).

Il n'en va pas autrement à Louvain et dans ses entités fusionnées, où pas moins de six marchés publics sont organisés chaque semaine: le lundi après-midi à Wijgmaal, le mercredi après-midi à Kessel-lo, les jeudi, vendredi et samedi matins dans le centre de Louvain et le dimanche matin à Heverlee.


II. VERGADERING VAN MAANDAGNAMIDDAG 28 OKTOBER 2013

II. RÉUNION DU LUNDI 28 OCTOBRE 2013 APRÈS-MIDI


De kamer 6B houdt zitting op maandagvoormiddag om 9 uur en maandagnamiddag om 13 u. 30 m.

La chambre 6B tient audience le lundi matin à 9 heures et le lundi après-midi à 13 h 30 m.


De kamer 5B houdt zitting op maandagvoormiddag om 9 uur en maandagnamiddag om 13 u. 30 m.

La chambre 5B tient audience le lundi matin à 9 heures et le lundi après-midi à 13 h 30 m.


Zo de rechter of kamer die het getuigenverhoor bevolen heeft, verhinderd is, zullen de getuigenverhoren gehouden worden op maandagnamiddag om 14 uur.

Si le juge ou la chambre qui a ordonné l'enquête est empêché, il sera procédé aux enquêtes le lundi après-midi à 14 heures.


De getuigenverhoren in uitvoering van de Bewijsverordening 1206/2011 zullen eveneens gehouden worden op maandagnamiddag om 14 uur.

Les enquêtes en exécution du Règlement (CE) 1206/2011 (coopération dans le domaine de l'obtention des preuves) seront également tenues le lundi après-midi à 14 heures.


e) de zevende kamer, op maandagnamiddag;

e) la septième chambre, le lundi après-midi;


Daarna volgt een panelgesprek met verschillende deskundigen op het gebied van de ter sprake gebrachte onderwerpen. Maandagnamiddag vinden er workshops plaats over voedselveiligheid, de toekomst van de plattelandssamenleving, milieu en het verstrekken van collectieve goederen door de landbouw, en kwaliteit, diversiteit en gezondheid.

L'après-midi du lundi sera consacré à des ateliers sur la sûreté alimentaire, sur l'avenir de la société rurale, sur l'environnement et la fourniture de biens publics par l'agriculture et sur la qualité, la diversité et la santé.


Maandagnamiddag heb ik deelgenomen aan een ronde tafelconferentie over menselijke genetica, georganiseerd door het Europees Parlement.

Lundi, j'ai participé à une table ronde sur la génétique humaine, organisée par le Parlement européen.


Maandagnamiddag 25 november besliste de coördinatieraad van B-FAST om een verkenningsmissie van drie personen per vliegtuig naar Spanje te sturen.

Le lundi 25 après-midi, le comité de coordination de B-FAST a décidé d'envoyer par avion en Espagne une mission de reconnaissance composée de trois personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden op maandagnamiddag' ->

Date index: 2023-05-17
w