Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden bediscussieerd komt volgens mij doordat " (Nederlands → Frans) :

De hier voorgestelde oplossing komt volgens mij niet tegemoet aan het argument van de Nationale Arbeidsraad dat men moet redeneren in termen van afstamming, een concept uit het Burgerlijk Wetboek.

Je ne pense pas que la solution que vous offrez ici réponde à l'argument qui avait été déposé par le Conseil national du travail selon lequel il fallait raisonner en termes de filiation, un concept qui relève du Code civil.


Volgens mij komt dat neer op een echte oorlogsverklaring aan de vakbonden.

Il s'agit selon moi, d'une vraie déclaration de guerre aux organisations syndicales.


Dit komt volgens experts voornamelijk doordat de lenzen niet goed onderhouden worden.

Selon les experts, elles sont essentiellement dues à un mauvais entretien des lentilles, si bien que des germes se déposent sur leur surface.


Dat diverse vormen van discriminatie hier in het Parlement vaak worden bediscussieerd, komt volgens mij doordat dit vraagstuk zeer belangrijk en zeer complex is, maar misschien laat het vooral zien hoe ontzettend veel er nog te doen is.

Le fait que diverses formes de discrimination font souvent l’objet d’un débat au sein de l’Assemblée est dû, selon moi, à l’importance et à la complexité de ces problèmes, mais cela témoigne peut-être avant tout de l’ampleur de la tâche qui reste à réaliser.


Een andere opmerking heeft betrekking op de regionale samenwerking, die volgens mij te weinig aan bod komt.

Une autre remarque que je souhaite formuler concerne la coopération régionale.


Volgens Baloise Insurance komt dat in hoofdzaak doordat de grootste bedrijven over een gespecialiseerde preventieadviseur beschikken, terwijl het in de kleinere bedrijven de bedrijfsleider zelf is die die rol vervult.

Selon Baloise Insurance, la raison principale de cet écart réside dans l'existence d'un conseiller en prévention spécialisé dans les plus grandes entreprises, alors que dans les plus petites, c'est le patron lui-même qui joue ce rôle.


Dit komt volgens mij overeen met de aanbeveling die u in uw verslag aan de Raad doet.

Cette procédure s'inscrit, à mon sens, dans le droit fil de la recommandation insérée dans votre rapport à l'intention du Conseil.


Het komt er volgens mij op aan een soort globaal mobiliteitsplan te ontwikkelen op het spoorwegnet in de Euregio Maas-Rijn.

Il conviendrait selon moi de créer une sorte de plan global de mobilité sur le réseau ferroviaire dans l'Euregio Meuse-Rhin.


Laatstgenoemde eis druist volgens mij niet in tegen het respect voor de persoonlijke levenssfeer van de Europese onderdanen, maar wat als een derde land in de toekomst eisen stelt op het vlak van privé-gegevens en daarbij in conflict komt met de wet op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de Europese burgers? Ik denk aan gegevens als de politieke of religieuze overtuiging of de seksuele geaardheid.

Si cette exigence-ci ne semble pas contrevenir au respect de la vie privée des citoyens européens, qu'en serait-il si, à l'avenir, un pays tiers posait des exigences en matière de données à caractère privé outrepassant la loi sur la vie privée des citoyens européens, comme les convictions politiques ou religieuses du titulaire du passeport ou encore son orientation sexuelle ?


Het systeem waarbij een student 50 vrij te kiezen dagen kan presteren, vormt volgens mij het juiste uitgangspunt, maar het komt onvoldoende tegemoet aan de flexibiliteit die op de arbeidsmarkt nodig is.

Le système dans lequel un étudiant peut prester 50 jours qu'il choisit librement constitue selon moi la bonne base mais correspond insuffisamment à la flexibilité nécessaire sur le marché de l'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden bediscussieerd komt volgens mij doordat' ->

Date index: 2022-09-11
w