Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woorden ambtshalve over » (Néerlandais → Français) :

V. Wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 2007 op de openbare uitkoopbiedingen Art. 22. In artikel 19, tweede lid, van het koninklijk besluit van 27 april 2007 op de openbare uitkoopbiedingen worden de woorden "of de exploitant van een Belgische multilaterale handelsfaciliteit" ingevoegd tussen de woorden "de marktonderneming van een Belgische gereglementeerde markt" en de woorden "ambtshalve over tot de schrapping".

V. Modification de l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif aux offres publiques de reprise Art. 22. A l'article 19, alinéa 2, de l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif aux offres publiques de reprise, les mots "ou l'opérateur d'un système multilatéral de négociation belge" sont insérés entre les mots "toute entreprise de marché organisant un marché réglementé belge" et les mots "procède d'office à la radiation".


In het eerste lid de woorden « ambtshalve en » doen vervallen en het lid aanvullen met de woorden « na deze in het bijzonder te hebben gehoord over de faillissementsvoorwaarden ».

Supprimer, au premier alinéa, les mots « d'office et » et compléter cet alinéa par les mots « après avoir spécialement entendu celui-ci sur les conditions de la faillite ».


In § 2 het woord « ambtshalve » doen vervallen en de paragraaf aanvullen met de woorden « na deze in het bijzonder te hebben gehoord over de faillissementsvoorwaarden ».

Supprimer, au § 2, le mot « d'office » et compléter ce paragraphe par les mots « après avoir spécialement entendu celui-ci sur les conditions de la faillite ».


In het tweede lid het woord « ambtshalve » doen vervallen en het lid aanvullen met de woorden « na deze in het bijzonder te hebben gehoord over de faillissementsvoorwaarden ».

Supprimer, au deuxième alinéa, le mot « d'office » et compléter cet alinéa par les mots « après avoir spécialement entendu celui-ci sur les conditions de la faillite ».


In § 3 het woord « ambtshalve » doen vervallen en de paragraaf aanvullen met de woorden « na deze in het bijzonder te hebben gehoord over de faillissementsvoorwaarden ».

Supprimer, au § 3, le mot « d'office » et compléter ce paragraphe par les mots « après avoir spécialement entendu celui-ci sur les conditions de la faillite ».


De Raad van State besliste daarop de opgeworpen bevoegdheidsvraag te stellen, maar bovendien ambtshalve, voor het geval dat het Hof die vraag positief zou beantwoorden, een tweede vraag te stellen over de bevoegdheid van de decreetgever om, op grond van het toentertijd van kracht zijnde artikel 7 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, de woorden « Koning » en « Koninklijk Besluit » in artikel 76 van de oude gemeentewet te vervangen door ...[+++]

Sur ce, le Conseil d'Etat décida de poser la question de compétence soulevée, et de formuler également d'office, pour le cas où la Cour répondrait à cette question par l'affirmative, une seconde question, concernant la compétence du législateur décrétal pour remplacer, sur la base de l'article 7 - en vigueur à l'époque - de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les mots « Roi » et « arrêté royal » dans l'article 76 de l'ancienne loi communale par les mots « Exécutif » et « arrêté de l'Exécutif ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden ambtshalve over' ->

Date index: 2025-07-29
w