Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Ambtshalve
Ambtshalve ontdekt geval
Ambtshalve opneming
Ambtshalve overdracht
Borderline
Explosief
Neventerm
Ontslag ambtshalve
Vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve

Vertaling van "bovendien ambtshalve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt do ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]










vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve

par démission volontaire ou d'office


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorzitter wraakt bovendien ambtshalve elke assessor die niet voldoende neutraal en onpartijdig is.

Le président récuse en outre d'office tout assesseur qui n'est pas suffisamment neutre et impartial.


Dit artikel voorziet de straffen die van toepassing zijn in geval van niet-naleving van een bevel tot vervanging dat bovendien als een ernstige contractuele tekortkoming wordt beschouwd en dus de toepassing, door de aanbestedende overheden, van ambtshalve maatregelen kan rechtvaardigen.

Le présent article prévoit des pénalités applicables en cas de non-respect d'un ordre de remplacement qui, par ailleurs est qualifié de manquement contractuel grave et peut donc justifier l'application, par les pouvoirs adjudicateurs, des mesures d'office.


Het Vast Comité I handelt bovendien ambtshalve wanneer de commissie (belast met het toezicht op de specifieke en uitzonderlijke methoden) zelf een specifieke of uitzonderlijke methode wegens onwettigheid heeft geschorst of de exploitatie van de verzamelde gegevens verboden heeft.

En outre, le Comité permanent R agit d'office lorsque la commission (chargée du contrôle des méthodes spécifiques et exceptionnelles) a suspendu elle-même une méthode spécifique ou exceptionnelle pour cause d'illégalité ou qu'elle a interdit l'exploitation des données recueillies.


Bovendien komen de inbreuken op de naleving van de wet tot regeling van de private en bijzondere veiligheid niet alleen door klachten aan het licht, maar ook door ambtshalve vaststellingen van de politie of van controleurs van de FOD Binnenlandse Zaken.

Par ailleurs, les infractions au respect de la loi en matière de sécurité privée incluent non seulement celles initiées par des plaintes, mais aussi les constatations d'office de la police ou de contrôleurs du SPF Intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 71 bepaalt bovendien dat het Fonds voor Beroepsziekten ambtshalve opnieuw het percentage zal toekennen aan al wie de maatregel onderging sinds 1994 en dit voor de toekomst.

L'article 71 précise en outre que le Fonds des maladies professionnelles attribuera à nouveau et d'office le pourcentage à la personne qui relevait de cette mesure depuis 1994 et ce pour l'avenir.


Bovendien worden de lopende mandaten van de rechters van de familie- en jeugdrechtbank die, op grond van het vroegere artikel 259sexies, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, aangewezen zijn voor een termijn van een jaar of twee jaar die kan worden hernieuwd, ambtshalve met twee, respectievelijk drie jaar verlengd.

De plus, les mandats en cours des juges au tribunal de la famille et de la jeunesse désignés, sur base de l'ancien article 259sexies, § 2, alinéa 1, du Code judiciaire pour une période d'un an renouvelable ou de deux ans renouvelable sont prolongés d'office respectivement de deux ans et de trois ans.


49 Bovendien moet het BHIM overeenkomstig artikel 74, lid 1, van deze verordening de relevante feiten op basis waarvan het een absolute weigeringsgrond zou kunnen toepassen, ambtshalve onderzoeken.

Il convient d’ajouter, ensuite, que, en vertu de l’article 74, paragraphe 1, du même règlement, l’OHMI est tenu d’examiner d’office les faits pertinents qui pourraient l’amener à appliquer un motif absolu de refus.


Bovendien is de procedure gratis en moeten de partijen niet ambtshalve vertegenwoordigd worden door een raadsman.

En outre, la procédure est gratuite et les parties ne doivent pas d'office être représentées par un conseil.


2. Op verzoek van de verwijzende rechter, op naar behoren met redenen omkleed verzoek van een van de partijen in het hoofdgeding of ambtshalve, kan het Hof bovendien, wanneer het dit noodzakelijk acht, overgaan tot anonimisering van een of meerdere personen of entiteiten die bij het geding betrokken zijn.

2. À la demande de la juridiction de renvoi, sur demande dûment motivée d'une partie au litige au principal ou d'office, la Cour peut en outre, si elle l'estime nécessaire, procéder à l'anonymisation d'une ou de plusieurs personnes ou entités concernées par le litige.


Onder bepaalde voorwaarden kan de kamervoorzitter bovendien ambtshalve opleggen dat een zaak voor een kamer met alleensprekende rechter wordt gebracht.

Sous certaines conditions, le président de chambre peut en outre ordonner d'office qu'une affaire soit déférée à une chambre à membre unique.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agressief     ambtshalve     ambtshalve ontdekt geval     ambtshalve opneming     ambtshalve overdracht     borderline     explosief     ontslag ambtshalve     vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve     bovendien ambtshalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien ambtshalve' ->

Date index: 2024-07-08
w