Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woensdag 18 mei » (Néerlandais → Français) :

ETHIAS NV, rue des Croisiers 24, 4000 LUIK Ondernemingsnummer : 0404.484.654 Gewone algemene vergadering De obligatiehouders worden uitgenodigd om de gewone algemene vergadering bij te wonen die zal plaatsvinden op woensdag 18 mei 2016, om 15 u. 30 m., Aarlenstraat 53, te 1040 Brussel. De agenda is als volgt : 1. Beheersverslag van de raad van bestuur over de jaarrekeningen van Ethias nv op 31 december 2015.

ETHIAS SA, rue des Croisiers 24, 4000 Liège Numéro d'entreprise : 0404.484.654 Assemblée générale ordinaire Les porteurs d'obligations sont invités à assister à l'assemblée générale ordinaire qui se réunira le mercredi 18 mai 2016, à 15 h 30 m, rue d'Arlon 53, à 1040 Bruxelles, avec l'ordre du jour ci-après : 1. Rapport de gestion du conseil d'administration sur les comptes annuels d'Ethias SA, au 31 décembre 2015.


DEXIA NV, naamloze vennootschap naar Belgisch recht, Marsveldplein 5, 1050 Brussel (België) Ondernemingsnummer : 0458.548.296 Wij nodigen de aandeelhouders uit om deel te nemen aan de gewone algemene vergadering en een buitengewone algemene vergadering die plaats zullen vinden op woensdag 18 mei 2016 vanaf 14 u. 30 m. in The Hotel, Waterloolaan 38, te 1000 Brussel (België).

DEXIA SA, société anonyme de droit belge place du Champ de Mars 5, 1050 Bruxelles (Belgique) Numéro d'entreprise : 0458.548.296 Nous invitons les actionnaires à assister à l'assemblée générale ordinaire et à une assemblée générale extraordinaire qui se tiendront le mercredi 18 mai 2016 à partir de 14 h 30 m à The Hotel, boulevard de Waterloo 38, à 1000 Bruxelles (Belgique).


Op woensdag 18 mei 2011 keurde de provincieraad van Oost-Vlaanderen unaniem een motie goed met betrekking tot het inleggen van een treinverbinding voor personen op lijn 204 in de Gentse haven.

Mercredi 18 mai 2011, le conseil provincial de Flandre orientale a approuvé à l'unanimité une motion relative à l'aménagement d'une liaison ferroviaire pour le trafic voyageurs sur la ligne 204 dans le port de Gand.


(3) Antwoord van de staatssecretaris, de heer Clerfayt, op de mondelinge vraag van volksvertegenwoordiger de heer Georges Gilkinet, woensdag 18 mei 2011.

(3) Réponse du secrétaire d'État, M. Clerfayt, à la question orale du député fédéral M. Georges Gilkinet, le mercredi 18 mai 2011.


Volgens een perscommuniqué van diplobel van vrijdag, 13 mei 2005 heeft u op woensdag 18 mei 2005 een mobiele tentoonstelling geopend « samen met HKH Prinses Mathilde ».

Selon un communiqué de presse de diplobel du vendredi 13 mai 2005, vous avez inauguré le mercredi 18 mai 2005 une exposition itinérante intitulée « Ensemble avec SAR la Princesse Mathilde ».


Volgens een perscommuniqué van diplobel van vrijdag 13 mei 2005 heeft u op woensdag 18 mei 2005 een mobiele tentoonstelling geopend « samen met HKH Prinses Mathilde ».

Selon un communiqué de presse de diplobel du vendredi 13 mai 2005, vous avez inauguré le mercredi 18 mai 2005 une exposition itinérante intitulée « Ensemble avec SAR la Princesse Mathilde ».


De toestemming wordt uitgedrukt in een door de bedoelde kandidaten ondertekende verklaring die aan de betrokken voorzitter van het collegehoofdbureau voor de verkiezing van het Europese Parlement afgegeven wordt vóór de stemming dinsdag 18 mei 2004, de zesentwintigste dag tussen 13 en 15 uur of woensdag 19 mei 2004, de vijfentwintigste dag tussen 14 en 16 uur.

Cet acquiescement est formulé dans une déclaration signée par ces candidats et remise au Président du bureau principal de collège pour l'élection du Parlement européen, le mardi 18 mai 2004, vingt-sixième jour avant le scrutin, entre 13 et 15 heures, ou le mercredi 19 mai 2004, vingt-cinquième jour, entre 14 et 16 heures.


van een vrije dag op vrijdag 6 april, op vrijdag 18 mei (ter vervanging van zaterdag 21 juli), op woensdag 26 december (ter vervanging van zondag 11 november) en één vrije dag te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding.

d'un jour de congé le vendredi 6 avril, le vendredi 18 mai (en remplacement du samedi 21 juillet), le mercredi 26 décembre (en remplacement du dimanche 11 novembre) et d'un jour libre à choisir en accord avec la direction de l'entreprise.


Op woensdag 18 mei 1994 heeft Commissielid Antonio RUBERTI in Londen samen met de Engelse Minister van Openbare diensten en Wetenschap, de heer WALDEGRAVE, het woord gevoerd op de openingszitting van het seminar dat gezamenlijk werd georganiseerd door het Cabinet Office en het Bureau van de Europese Commissie te Londen, over het IVe kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling van de Europese Unie (1994-1998).

Ce mercredi 18 mai 1994, le Commissaire Antonio RUBERTI est intervenu à Londres, aux côtés du Ministre anglais des Services publics et de la Science, M. WALDEGRAVE, à la séance d'ouverture du Séminaire organisé conjointement par le Cabinet Office et le Bureau de la Commission Européenne à Londres, sur le IVème Programme Cadre de Recherche et Développement Technologique de l'Union Européenne (1994-1998).


Woensdag 18 mei 2011 vergadering van 12.30 uur tot 13.30 uur - Kamer

Mercredi 18 mai 2011 réunion de 12 heures 30 à 13 heures 30 - Chambre




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woensdag 18 mei' ->

Date index: 2021-11-19
w