Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «willen het compromis alleen steunen » (Néerlandais → Français) :

Wij hebben tevens willen beklemtonen — op dat punt zal de Europese Unie ons overigens zeker steunen — dat de strijd tegen het terrorisme alleen met eerbied voor de fundamentele principes van de rechtstaat kan worden gevoerd.

Nous avons également tenu à marquer — je suis certain que, sur ce point, l'Union européenne nous soutiendra — que la lutte contre le terrorisme ne peut être menée que dans le respect des principes fondamentaux de l'État de droit.


Mevrouw Matz dient amendement nr. 12 in (stuk Senaat, nr. 5-184/2) dat ertoe strekt alleen de plaatselijke overheden te steunen die een rechtvaardige en billijke economie willen zien ontstaan.

Mme Matz dépose l'amendement nº 12 (doc. Sénat, nº 5-184/2) qui prévoit que seules les autorités locales qui veulent voir émerger une économie juste et équitable sont soutenues.


Maar we willen het compromis alleen steunen als deze drie amendementen worden aangenomen.

Mais nous n’appuierons ce compromis que si ces trois amendements sont adoptés.


Ik zou willen dat dit Parlement en de nieuwe Commissie pogingen ondernamen om een bijdrage te leveren aan de oplossing van de naamskwestie, niet door de nationalistische neigingen van de regering van FYROM te steunen maar door het Griekse standpunt te steunen, waarmee wordt gevochten voor een aimabel compromis, dat de bevolking van FYROM uiteindelij ...[+++]

Je voudrais que ce Parlement et la Commission s’efforcent de contribuer à une résolution du problème du nom, non pas en flattant les tendances nationalistes du gouvernement de l’ARYM, mais en soutenant la position grecque, qui s’efforce de trouver un compromis amiable susceptible, finalement, de satisfaire davantage le peuple de l’ARYM que le peuple grec.


Nu moet de tekst alleen nog bekrachtigd worden met de stemming van morgen. Daarom vraag ik alle collega’s het compromis te steunen, zodat we de noodzakelijke gekwalificeerde meerderheid halen om het gemeenschappelijk standpunt te kunnen wijzigen.

Il ne reste plus qu’à voter demain pour clôturer cette affaire et, à cet égard, j’invite tous mes collègues à soutenir le compromis afin de réunir la majorité qualifiée dont nous avons besoin pour modifier la position commune.


Ik ben van mening dat de grootschalige demonstraties, niet alleen door monniken en nonnen, maar door duizenden en duizenden mensen die deze protesten steunen en blijven steunen, een duidelijke boodschap afgeven aan de militaire junta in Birma, maar ook aan de wereld, namelijk dat het Birmese volk er genoeg van heeft, dat ze de situatie moe zijn en dat ze verandering willen ...[+++]

J’ai le sentiment que les manifestations de grande envergure, non seulement des moines et des religieuses, mais aussi de milliers de personnes qui ont soutenu et qui continuent de soutenir ces manifestations, constituent un message clair pour la junte en Birmanie, mais aussi un message clair au monde, à savoir que le peuple birman en a assez, qu’il est las de cette situation et qu’il réclame le changement.


Wij steunen dit compromis omdat we willen dat de Europese drankenindustrie de consument hoogwaardige producten biedt en omdat we onze industrie op de wereldmarkten willen beschermen.

Nous soutenons ce compromis, car nous voulons que le secteur européen des boissons propose des produits de qualité aux consommateurs et nous voulons protéger notre industrie sur les marchés internationaux.


20. is van oordeel dat het besluit van veel vrouwen of echtparen het aantal kinderen te beperken of het krijgen van kinderen uit te stellen wellicht geen keuze is maar een voorkeur die hen is opgedrongen omdat zij zich voor het probleem gesteld zien om werk, privé- en gezinsleven met elkaar te verzoenen; is van oordeel dat niet alleen de ouders er belang bij hebben dat zij in staat zijn om zoveel kinderen te krijgen als ze zelf willen en wanneer ze dat willen, maar dat ook de maatschappij als geheel hiermee gedie ...[+++]

20. estime que si de nombreuses femmes ou de nombreux couples décident de limiter la taille de leur famille ou retardent leur décision d'avoir un ou des enfants, ce n'est peut-être pas par choix, mais parce qu'ils y sont contraints par la difficulté de concilier vie professionnelle, vie privée et vie familiale; estime qu'il n'est pas seulement dans l'intérêt des parents de leur permettre d'avoir autant d'enfants qu'ils le souhaitent, et quand ils le souhaitent, mais que cela sert également les intérêts de la société dans son ensemble ...[+++]


- Zoals u ziet zijn we niet alleen bereid goede voorstellen van de meerderheid te steunen, maar willen we ze zelfs overnemen.

- Comme vous le voyez, non seulement nous ne sommes pas seulement prêts à soutenir des propositions de la majorité mais nous allons jusqu'à les reprendre.


Tot slot werd nog een amendement van mevrouw Matz goedgekeurd om alleen de plaatselijke overheden te steunen die een rechtvaardige en billijke economie willen zien ontstaan.

Enfin, un amendement de Mme Matz vise à soutenir uniquement les autorités locales qui veulent voir émerger une économie juste et équitable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen het compromis alleen steunen' ->

Date index: 2023-08-06
w