Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Een afspraak maken
Een voorstel steunen
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Het ongedaan maken van de effecten van
Het ongedaan maken van de effecten van iets
Het ongedaan maken van de uitwerking van
Het ongedaan maken van de weerslag van
Mal voor thermovormen maken
Mal voor vacuümvormen maken
Matrijs voor thermovormen maken
Matrijs voor vacuümvormen maken
Openbaar maken
Steunen
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken

Vertaling van "maken en steunen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement




het ongedaan maken van de effecten van | het ongedaan maken van de effecten van iets | het ongedaan maken van de uitwerking van | het ongedaan maken van de weerslag van

inversion de l'effet | inversion de l'impact


matrijs voor thermovormen maken | matrijs voor vacuümvormen maken | mal voor thermovormen maken | mal voor vacuümvormen maken

créer un moule sous vide


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoa ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

lever une option








Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij geeft leiding aan een team van 10 tot 150 medewerkers van niveau A, B, C en D. Opdrachten en taken De Attaché A2 Operationele logistiek - Teamverantwoordelijke heeft, onder andere, volgende opdrachten en taken : coördineren van de gewone en de uitzonderlijke activiteiten van de dienst teneinde een optimale werking ervan mogelijk te maken (bv. het bepalen van de strategie alsmede het actieprogramma dat eruit voortvloeit, en ze plannen, het verdelen van de activiteiten onder de cellen, het nagaan van de effectieve uitvoering van de programma's, ...); steunen van de kl ...[+++]

Il assure la direction d'un groupe de 10 à 150 collaborateurs de niveau A, B, C et D. Missions et tâches L'Attaché A2 logistique opérationnelle - Responsable d'équipe a, entre autres, les missions et tâches suivantes : coordonner les activités habituelles et exceptionnelles du service afin d'en permettre un fonctionnement optimal (définir la stratégie et le programme des actions qui en résulte, et les planifier, répartir les activités entre les cellules, vérifier l'exécution effective des programmes, ...); soutenir les clients en prenant en charge les tâches récurrentes et journalières relevant du domaine du service afin de permettre un fonctionnement optimal du service (par exemple : informer les collaborateurs et les clients des procédur ...[+++]


12. - Bepalingen houdende wijziging van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving Art. 74. In artikel 2 van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving, wordt punt 11° vervangen door hetgeen volgt: "11° Aanpassingsleraar en leraar pedagogische steun: onderwijzer (lager onderwijs), bijzondere meester lichamelijke opvoeding of bijzondere meester moderne taal belast met het zorgen voor, het coördineren van en het steunen van de opvoedingsac ...[+++]

12. - Dispositions modifiant le décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire Art. 74. A l'article 2 du décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire, le point 11° est remplacé par ce qui suit : « 11° Maître d'adaptation et de soutien pédagogique: Instituteur, maître spécial d'éducation physique ou maître spécial de langue moderne chargé d'assurer, de coordonner et de soutenir des activités éd ...[+++]


Dit partnerschap komt zeer gelegen om een samenwerkingskader te verschaffen dat het mogelijk zal maken om de Marokkaanse overheden te steunen in het kader van de uitwerking van hun nieuw migratiebeleid.

Ce partenariat tombe à point nommé pour apporter un cadre de coopération qui permettra de soutenir les autorités marocaines dans l'élaboration de leur nouvelle politique migratoire.


Het past echter ook de buurlanden van Libië (in het bijzonder Egypte) in herinnering te brengen dat sommige buitenlandse interventies het verderzetten van de dialoog onder leiding van Bernardino Leon ingewikkelder maken, dat een definitieve oplossing van politieke aard en niet militair zal zijn en dat het veeleer aangewezen zou zijn dat de buurlanden van Libië de dialoog onder leiding van de Verenigde Naties steunen en hiertoe hun invloed bij de verschillende Libische partijen aanwenden.

Cependant, il convient aussi de rappeler les pays voisins de la Libye (en particulier l'Égypte) que certaines interventions à l'étranger compliquent la poursuite du dialogue sous la direction de Bernardino Leon, qu'une solution définitive sera de caractère politique et non militaire et qu'il serait plutôt recommandé que les pays voisins de la Libye soutiennent le dialogue sous la conduite des Nations Unies et qu'à ce sujet, ils utiliseraient leur influence auprès des diverses parties libyennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. de indirecte actoren van de ontwikkelingshulp te steunen en aan te moedigen, zoals de universiteiten, de vakbonden, de steden en gemeenten, de NGO's en de migrantenorganisaties teneinde hun deskundigheid te steunen zodat zij met hun ervaring een kwalitatieve bijdrage kunnen leveren aan de realisatie, in onderling overleg, van de Millenniumdoelstellingen; via projecten uitgaande van de overheden en de NGO's, meer mogelijkheden te bieden aan de plaatselijke gemeenschappen in het Zuiden — en dan vooral de armste — zodat zij kunnen deelnemen aan de realisatie van nationale armoedebestrijdingsplannen; voorts de publieke en privé-actoren ...[+++]

11. de soutenir et de promouvoir les acteurs indirects de l'aide au développement, tels les universités, les syndicats, les villes et communes, les ONG et les organisations d'immigrés, afin de soutenir leur expertise pour qu'ils puissent fournir une contribution qualitative dans la réalisation concertée des Objectifs du Millénaire; par le biais de projets venant des autorités et des ONG, de donner plus d'opportunités aux collectivités locales du Sud — et aux pauvres en particulier —, de sorte qu'ils puissent participer à l'élaboration de plans nationaux d'éradication de la pauvreté et, d'autre part, de soutenir les acteurs publics et privés de la coopération dans la promotion des ODM en veillant notamment à leur fournir une meilleure infor ...[+++]


« de indirecte actoren van de ontwikkelingshulp te steunen en aan te moedigen, zoals de universiteiten, de vakbonden, de steden en gemeenten, de NGO's en de migrantenorganisaties teneinde hun deskundigheid te steunen zodat zij met hun ervaring een kwalitatieve bijdrage kunnen leveren aan de realisatie, in onderling overleg, van de millenniumdoelstellingen; via projecten uitgaande van de overheden en de NGO's, meer mogelijkheden te bieden aan de plaatselijke gemeenschappen in het Zuiden — en dan vooral de armste — zodat zij kunnen deelnemen aan de realisatie van nationale armoedebestrijdingsplannen; voorts de publieke en privé-actoren i ...[+++]

« De soutenir et de promouvoir, d'une part, les acteurs indirects de l'aide au développement, tels les universités, les syndicats, les villes et communes, les ONG et les organisations d'immigrés, afin de soutenir leur expertise, pour qu'ils puissent fournir ainsi une contribution qualitative dans la réalisation concertée des ODM; par le biais de travail par projets venant des autorités et des ONG, de donner plus d'opportunités aux collectivités locales du Sud — et les pauvres en particulier —, de sorte qu'ils puissent participer à l'élaboration de plans nationaux d'éradication de la pauvreté; et, d'autre part, de soutenir les acteurs publics et privés de la coopération dans la promotion des ODM, en veillant notamment à leur fournir une me ...[+++]


« de indirecte actoren van de ontwikkelingshulp te steunen en aan te moedigen, zoals de universiteiten, de vakbonden, de steden en gemeenten, de NGO's en de migrantenorganisaties teneinde hun deskundigheid te steunen zodat zij met hun ervaring een kwalitatieve bijdrage kunnen leveren aan de realisatie, in onderling overleg, van de millenniumdoelstellingen; via projecten uitgaande van de overheden en de NGO's, meer mogelijkheden te bieden aan de plaatselijke gemeenschappen in het Zuiden — en dan vooral de armste — zodat zij kunnen deelnemen aan de realisatie van nationale armoedebestrijdingsplannen; voorts de publieke en privé-actoren i ...[+++]

« De soutenir et de promouvoir, d'une part, les acteurs indirects de l'aide au développement, tels les universités, les syndicats, les villes et communes, les ONG et les organisations d'immigrés, afin de soutenir leur expertise, pour qu'ils puissent fournir ainsi une contribution qualitative dans la réalisation concertée des ODM; par le biais de travail par projets venant des autorités et des ONG, de donner plus d'opportunités aux collectivités locales du Sud — et les pauvres en particulier —, de sorte qu'ils puissent participer à l'élaboration de plans nationaux d'éradication de la pauvreté; et, d'autre part, de soutenir les acteurs publics et privés de la coopération dans la promotion des ODM, en veillant notamment à leur fournir une me ...[+++]


— het steunen van en samenwerken met vredesactivisten voor vrouwen, waarbij ook de gendergerelateerde elementen aan bod komen en de punten van resolutie 1325 die te maken hebben met de opleiding van militair en burgerpersoneel vooraleer ze worden ingezet op het terrein.

— le soutien et la collaboration avec les activistes de paix pour les femmes, y compris les éléments liés au genre et à la résolution 1325 dans la formation de leur personnel militaire et civil, préalablement à leur déploiement.


— ten slotte de invoering van een meerjarig financieel kader 2013-2020 te steunen dat het mogelijk maakt de budgettaire middelen die nodig zijn om de door de Europese Commissie vooropgestelde doelstelling te halen dat het aandeel van de industrie in het BBP van de EU 20 % zou bereiken in 2020, inzonderheid door voldoende financiële marges te behouden in het kader van de lijn 1 A van de Europese begroting en door het mogelijk te maken voor die doelstelling onder andere een gedeelte van de inkomens aan te wenden die voortkomen uit de in ...[+++]

— de soutenir, enfin, la mise en place d'un cadre financier pluriannuel 2013-2020 qui permette de consacrer les moyens budgétaires nécessaires pour atteindre l'objectif proposé par la Commission européenne que la part de l'industrie dans le PIB de l'UE atteigne 20 % en 2020, notamment en réservant des marges financières suffisantes dans le cadre de la ligne 1 A du budget européen et en permettant d'affecter à cet objectif entre autres une part des revenus générés par la création d'instruments financiers innovants tels que les euro-obligations, les projects-bonds, la taxe sur les transactions financières, la souscription publique auprès d ...[+++]


In de context van het FLEGT-actieplan kunnen de Commissie en, waar nodig, de lidstaten studies en onderzoek verrichten en steunen naar de mate waarin illegale houtkap plaatsvindt en de aard van de illegale houtkap in de verschillende landen en deze informatie voor het publiek toegankelijk maken, alsmede de praktische begeleiding van marktdeelnemers steunen inzake de geldende wetgeving in de houtproducerende landen.

Dans le cadre du plan d’action FLEGT, la Commission et, le cas échéant, les États membres peuvent financer ou effectuer des études ou des recherches sur l’ampleur et la nature de l’exploitation illégale des forêts dans divers pays et publier ces informations, de même que soutenir la délivrance aux opérateurs de conseils pratiques sur la législation applicable dans les pays producteurs de bois.


w