Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "willen bijvoorbeeld meer " (Nederlands → Frans) :

Het komt er daarbij niet op aan de besprekingen te blokkeren, maar voor onszelf uit te maken wat de punten zijn die voor ons essentieel zijn en waarop wij absoluut vooruitgang willen (bijvoorbeeld meer bevoegdheden voor de Europese Unie inzake werkgelegenheidsbeleid).

Il ne s'agit pas pour autant de bloquer les discussions, mais de décider pour nous-mêmes quels sont les points que nous considérons essentiels et sur lequels nous voulons absolument enregistrer des progrès (plus de compétences pour l'Union européenne en matière d'emploi, par exemple).


Verzekeraars willen « gezonde » portefeuilles en sluiten risicocategorieën uit of rekenen heel hoge premies aan, wat eigenlijk neerkomt op een uitsluiting : een 19-jarige met een wagen met een kleine cilinderinhoud moet dan bijvoorbeeld meer dan 1 000 euro betalen.

Soucieux d'assainir leurs portefeuilles, de nombreux assureurs excluent en effet diverses catégories d'automobilistes « à risques » ou, ce qui revient souvent au même, leur proposent de payer des primes très élevées : plus de 1 000 euros, par exemple, pour une voiture de petite cylindrée conduite par un jeune âgé de 19 ans.


Verzekeraars willen « gezonde » portefeuilles en sluiten risicocategorieën uit of rekenen heel hoge premies aan, wat eigenlijk neerkomt op een uitsluiting : een 19-jarige met een wagen met een kleine cilinderinhoud moet dan bijvoorbeeld meer dan 1 000 euro betalen.

Soucieux d'assainir leurs portefeuilles, de nombreux assureurs excluent en effet diverses catégories d'automobilistes « à risques » ou, ce qui revient souvent au même, leur proposent de payer des primes très élevées : plus de 1 000 euros, par exemple, pour une voiture de petite cylindrée conduite par un jeune âgé de 19 ans.


Willen ze meer service dan het louter transfereren van geld, dan moeten ze een bijdrage betalen van € 10 per jaar, waardoor ze bijvoorbeeld vier uur per dag gratis toegang hebben tot het internet, ze twee vormen van training gratis bekomen, en inzage krijgen in het investerings- en planningsysteem.

S'ils souhaitent bénéficier d'un service plus large que le simple transfert d'argent, ils doivent s'acquitter d'une cotisation de 10 € par an, qui leur donne droit par exemple à quatre heures par jour d'accès gratuit à l'Internet, à deux types de formation gratuite et à la consultation du système d'investissement et de planification.


Verzekeraars willen « gezonde » portefeuilles en sluiten risicocategorieën uit of rekenen heel hoge premies aan, wat eigenlijk neerkomt op een uitsluiting : een 19-jarige met een wagen met een kleine cilinderinhoud moet dan bijvoorbeeld meer dan 1 000 euro betalen.

Soucieux d'assainir leurs portefeuilles, de nombreux assureurs excluent en effet diverses catégories d'automobilistes « à risques » ou, ce qui revient souvent au même, leur proposent de payer des primes très élevées : plus de 1 000 euros, par exemple, pour une voiture de petite cylindrée conduite par un jeune âgé de 19 ans.


"Er moet meer worden gedaan om de zwakke punten van het hoger onderwijs aan te pakken. Wij willen bijvoorbeeld de diversiteit van de studentenpopulatie bevorderen.

«Il faut redoubler d’efforts pour remédier aux déficiences dans l’enseignement supérieur: nous voulons, par exemple, encourager à accroître la diversité dans la population estudiantine.


2. In een aantal gevallen gaat het niet om een vergissing, maar gaat men wetens en willens spookrijden, bijvoorbeeld voor de kick. a) Welk straffenarsenaal is er voorhanden? b) Welk percentage van de overtreders gaat per vergissing spookrijden? c) Is onvoldoende zichtbaarheid (onvoldoende verlichting, ontoereikende signalisatie, slecht aangegeven toegangswegen, enz.) een van de oorzaken van die fout? d) Zo ja, houden bepaalde plaatsen een groter risico in dan andere? e) Werd al geprobeerd op die plaatsen verbeteringen aan te brengen om het risico in te perken? 3. Worden er, meer ...[+++]

2. Il paraît évident qu'une partie des conducteurs fantômes optent volontairement pour ce comportement, parfois par simple goût du risque. a) Pouvez-vous nous détailler l'éventail des sanctions envisageables? b) Pouvez-vous nous dire quelle est la proportion de conducteurs qui se retrouvent à contre-sens de manière involontaire? c) Parmi les causes qui peuvent expliquer cette erreur, retrouve-t-on le manque de clarté dans l'infrastructure routière (éclairage, signalisation, accessibilité, etc)? d) Si oui, certains endroits sont-ils plus à risque que d'autres? e) Des modifications ont-elles été apportées pour y remédier? 3. D'une manière ...[+++]


gemakkelijkere toegang tot eigen gegevens: de burgers krijgen meer informatie over de manier waarop hun gegevens worden verwerkt, en deze informatie is duidelijk en begrijpelijk; het recht op de portabiliteit van gegevens: het wordt gemakkelijker om eigen persoonsgegevens over te dragen van de ene dienstverlener naar de andere; een duidelijker "recht om te worden vergeten": als burgers willen dat hun gegevens niet meer worden verwerkt en er geen legitieme reden is om die gegevens te bewaren, worden deze verwijderd; het recht te wor ...[+++]

un accès plus simple aux propres données personnelles: les individus disposeront de plus d’informations sur la façon dont leurs données sont traitées, et ces informations devront être formulées de manière claire et compréhensible; un droit à la portabilité des données: il sera plus facile de transférer les données personnelles d'un prestataire de services à un autre; un «droit à l’oubli» plus clair: lorsqu'un individu ne souhaite plus que les données qui le concernent soient traitées, et dès lors qu'aucun motif légitime ne justifie leur conservation, ces données seront supprimées; le droit d'être informé en cas d'accès non autorisé au ...[+++]


De Commissie heeft daarom aangekondigd maatregelen te willen nemen om het vrije verkeer van EU-burgers en hun familieleden uit derde landen te vergemakkelijken door de EU-regels strikt te handhaven, bijvoorbeeld op het gebied van non-discriminatie; dit door goede praktijken en een betere kennis van de EU-regelgeving bij het maatschappelijk middenveld te stimuleren en door onder EU-burgers meer informatie te verspreiden over hun re ...[+++]

Elle y annonçait en conséquence son intention de prendre des mesures pour faciliter la libre circulation des citoyens de l'Union et des membres de leur famille issus de pays tiers en veillant à la stricte application de la réglementation de l'Union européenne, notamment dans le domaine de la lutte contre les discriminations, en favorisant les bonnes pratiques, en améliorant la connaissance de la réglementation de l'Union européenne sur le terrain et en renforçant la diffusion, aux citoyens de l'Union, d'informations sur leurs droits en matière de libre circulation (action 15 ...[+++]


is verheugd over de oprichting van een nieuwe microfinancieringsfaciliteit van de EU ten behoeve van de werkgelegenheid (Progress-microfinancieringsfaciliteit), waardoor degenen die ergens in de EU een nieuw bedrijf willen opstarten meer mogelijkheden krijgen; merkt op dat er in termen van vraag en aanbod in de EU een potentieel gat in de markt is voor microkredieten; onderkent de noodzaak tot subsidiëring van microkredietverstrekkers, aangezien financiële steunverlening ertoe zou bijdragen dat deze activiteit een duurzaam karakter krijgt en de faciliteit daardoor in staat zou worden gesteld in te gaan op de groeie ...[+++]

salue la création d'un nouvel instrument de microfinancement en faveur de l'emploi (l'instrument de microfinancement Progress), qui élargit les perspectives des créateurs d'entreprises dans l'Union européenne; fait observer qu'il existe un risque de discontinuité du marché en termes d'offre et de demande de microfinancements dans l'Union; reconnaît la nécessité de financer les organismes de microfinancement, car cette aide contribuerait à pérenniser ce type d'activité et permettrait à ces organismes de répondre à la demande croissante des microemprunteurs; souligne que l'Union doit encourager les investissements d'envergure réduite, d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen bijvoorbeeld meer' ->

Date index: 2025-04-13
w