Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor ze bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ...[+++]

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verordening is niet van toepassing op eerder niet-gebruikt afval, of polymeren die chemisch zijn afgebroken tot bijvoorbeeld monomeren*, waardoor ze hun kwaliteit van plasticiteit verliezen.

Il ne s’applique pas aux chutes de production, ni aux polymères décomposés chimiquement en monomères *, les privant notamment de leur plasticité.


Willen ze meer service dan het louter transfereren van geld, dan moeten ze een bijdrage betalen van € 10 per jaar, waardoor ze bijvoorbeeld vier uur per dag gratis toegang hebben tot het internet, ze twee vormen van training gratis bekomen, en inzage krijgen in het investerings- en planningsysteem.

S'ils souhaitent bénéficier d'un service plus large que le simple transfert d'argent, ils doivent s'acquitter d'une cotisation de 10 € par an, qui leur donne droit par exemple à quatre heures par jour d'accès gratuit à l'Internet, à deux types de formation gratuite et à la consultation du système d'investissement et de planification.


Willen ze meer service dan het louter transfereren van geld, dan moeten ze een bijdrage betalen van € 10 per jaar, waardoor ze bijvoorbeeld vier uur per dag gratis toegang hebben tot het internet, ze twee vormen van training gratis bekomen, en inzage krijgen in het investerings- en planningsysteem.

S'ils souhaitent bénéficier d'un service plus large que le simple transfert d'argent, ils doivent s'acquitter d'une cotisation de 10 € par an, qui leur donne droit par exemple à quatre heures par jour d'accès gratuit à l'Internet, à deux types de formation gratuite et à la consultation du système d'investissement et de planification.


Een praktisch probleem schijnt bijvoorbeeld te zijn dat ze hun diploma's niet kunnen laten aanpassen aan hun nieuwe identiteit, waardoor ze bij hun toekomstige werkgever meteen al gecatalogeerd staan als transseksuelen.

Un de ceux-ci est apparemment qu'ils ne peuvent faire adapter leurs diplômes à leur nouvelle identité, ce qui les catalogue immédiatement comme transsexuels auprès d'un futur employeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de instrumenten waarmee de online toegang tot Europese werken wordt verbeterd verder te bevorderen, bijvoorbeeld door catalogi met direct beschikbare Europese films samen te stellen om video-on-demanddiensten (VOD) te voorzien van een goed beheerde catalogus met films van verschillende producenten, en licentieverleningshubs te ontwikkelen ter ondersteuning van de licentieverlening voor werken in landen waar ze nog niet in de bioscoop zijn uitgebracht of waar geen nationale distributeur is; op grotere schaal gebruik te maken van gemeenschappelijke identificatiecodes, waardoor de houder ...[+++]

en continuant à promouvoir des outils pour améliorer l'accès en ligne aux œuvres européennes, parmi lesquels la constitution de catalogues de films européens prêts à être utilisés afin que les services de vidéo à la demande (VOD) possèdent un catalogue bien géré de films provenant de différents producteurs, le développement de plateformes d'octroi de licences afin de faciliter l'octroi de licences pour des œuvres dans des pays où elles ne sont pas sorties en salles ou lorsqu'il n'existe pas de distributeur national; et une plus grande utilisation d'identifiants standard des œuvres. L'utilisation d'identifiants communs facilitera la reche ...[+++]


Zo kunnen zaken bijvoorbeeld grotendeels op basis van het betrokken technologisch gebied aan de kamers worden toegewezen, waardoor de deskundigheid van de kamers toeneemt omdat ze op de betreffende gebieden steeds meer ervaring opdoen.

Il serait par exemple possible d'attribuer en grande partie les affaires aux chambres en fonction du domaine technologique concerné, ce qui contribuerait ainsi à leur spécialisation dans les domaines techniques en question.


Het gebruik van stoffen of mengsels waarvan de eigenschappen tijdens de verwerking veranderen (ze worden bijvoorbeeld niet meer biologisch beschikbaar, hun chemische samenstelling verandert), waardoor het gevaar in kwestie niet meer van toepassing is, zijn vrijgesteld van bovenstaande eis.

Cette exigence ne s’applique pas aux substances ou mélanges dont les propriétés changent lors de leur transformation (par exemple, qui cessent d’être biodisponibles ou qui connaissent une modification chimique), de telle sorte que le danger qui leur était associé initialement disparaît.


Het gebruik van stoffen of mengsels waarvan de eigenschappen tijdens de verwerking veranderen (ze worden bijvoorbeeld niet meer biologisch beschikbaar, hun chemische samenstelling verandert), waardoor het gevaar in kwestie niet meer van toepassing is, is vrijgesteld van bovenstaande eis.

Cette exigence ne s’applique pas aux substances ou mélanges dont les propriétés changent lors de leur transformation (par exemple, qui cessent d’être biodisponibles ou qui connaissent une modification chimique), de telle sorte que le danger qui leur était associé initialement disparaît.


Jeugdrechters kunnen jonge mensen als alternatieve straf huisarrest opleggen, waardoor ze bijvoorbeeld enkele weken tussen 18 en 7 uur niet meer op straat mogen komen.

Des juges de la jeunesse peuvent, comme peine alternative, assigner des jeunes à résidence, les privant par exemple de sortie entre 18 heures et 7 heures durant quelques semaines.


In dit laatste geval kunnen er voor hun nabestaanden heel wat onaangename sociale gevolgen ontstaan (waardoor ze bijvoorbeeld op OCMW-hulp kunnen zijn aangewezen), zeker wanneer de buitenlandse werkgever geen collectieve (arbeids)ongevallenverzekering heeft gesloten, en dan moet deze (ook) nog geldig zijn voor het traject van en naar het werk.

Dans ce dernier cas, il peut en résulter pour leurs proches quantité de conséquences sociales désagréables (à cause desquelles par exemple ils se verront dans l'obligation de s'adresser au CPAS), certainement lorsque le travailleur étranger n'a pas souscrit d'assurance accident (du travail) collective qui doit, en outre, couvrir le chemin du travail.




Anderen hebben gezocht naar : waardoor ze bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor ze bijvoorbeeld' ->

Date index: 2022-02-01
w