Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil de resultaten hiervan afwachten alvorens » (Néerlandais → Français) :

Alvorens met betrekking tot de toekomst van de opleidings-verplichtingen conclusies te trekken kunnen we beter de resultaten van de werkzaamheden van de groep deskundigen afwachten.

Avant de formuler des conclusions concernant le futur des obligations de formation, il serait préférable que nous attendions les résultats des travaux du groupe d'experts.


Daarom lijkt het redelijk de resultaten hiervan af te wachten alvorens vérstrekkende wijzigingen op de SCB-verordening voor te stellen.

Il semble par conséquent raisonnable d'attendre les résultats de ce processus avant de proposer une quelconque refonte du règlement CPC.


De Commissie zal de resultaten van dit technische onderzoek afwachten, evenals het onderzoek dat momenteel door de Italiaanse autoriteiten wordt gedaan naar de schipbreuk van de Costa Concordia op 13 januari 2012, alvorens te beslissen of er nog meer voorstellen in overweging moeten worden genomen.

La Commission attendra le résultat de ces études techniques, ainsi que de l'enquête en cours des autorités italiennes sur le naufrage du Costa Concordia le 13 janvier 2012, avant de décider de l'opportunité de présenter d'autres propositions.


Voor een kermisattractie met voortbeweging van personen, aangedreven door een niet-menselijke energiebron, is de machtiging slechts geldig in zoverre dat de titularis ervan, of hij nu uitbater of « aangestelde-verantwoordelijke » is, voldoet aan de bepalingen van artikel 10 van het koninklijk besluit van 18 juni 2003 betreffende de uitbating van kermisattracties. Dit wil zeggen dat hij op ieder ogenblik moet kunnen aantonen dat de attractie het voorwerp uitmaakte van een risicoanalyse, de resultaten hiervan alsook de preventieve maatregelen ter voorkoming van deze risico's moet kunnen voorleggen ...[+++]

Pour une attraction foraine à propulsion de personnes actionnée par une source d'énergie non humaine, l'autorisation n'est valable que pour autant que son titulaire, qu'il soit l'exploitant ou le « préposé-responsable », soit en mesure de faire la preuve des exigences prévues à l'article 10 de l'arrêté royal du 18 juin 2003 précité, à savoir : pouvoir, à tout moment, démontrer que l'attraction a fait l'objet d'une analyse de risque, présenter les résultats de cette analyse et les mesures de prévention de ces risques et apporter la preuve que les inspections de mise en place, d'entretien et de vérification périodique ont été correctement ...[+++]


De NMBS organiseert momenteel een enquête bij de gebruikers van de testparkeerplaatsen en wil de resultaten hiervan afwachten alvorens voorstellen te formuleren.

La SNCB mène actuellement une enquête auprès des utilisateurs des parkings testés et souhaite attendre les résultats de cette dernière avant de formuler des propositions.


De minister verwees in zijn antwoord op mijn vraag naar een studie van het Federaal Kenniscentrum terzake, waarvan hij de resultaten wou afwachten alvorens over de voorstellen tot terugbetaling definitief te beslissen.

Le ministre a fait référence dans sa réponse à ma question nº 3-5013 sur une étude du Centre fédéral d'expertise en la matière, dont il souhaiterait attendre les résultats avant de prendre une décision définitive sur les propositions de remboursement.


De Commissie werkt momenteel aan een herziening van de motorrijtuigenbelasting in de Lid-Staten en stelt voor de resultaten hiervan af te wachten alvorens nieuwe voorstellen te doen.

La Commission étudie actuellement les systèmes de taxation des véhicules dans les États membres et propose d'attendre les résultats de cette étude avant de faire des propositions.


Omdat de bestuursdirectie en het RIZIV echter reeds enkele maanden de equivalentie van de evaluatiecriteria en -resultaten uittesten, wil men eerst de resultaten daarvan afwachten en vervolgens de vergelijking met CARA aanvatten.

Comme la direction et l'INAMI testent depuis quelques mois déjà l'équivalence des critères et résultats d'évaluation, il faut d'abord attendre les résultats avant de procéder à la comparaison avec le CARA.


Natuurlijk moeten we eerst de resultaten van de evaluatie afwachten alvorens nieuwe beslissingen te nemen.

Nous devons bien entendu attendre les résultats de l'évaluation avant de prendre de nouvelles décisions.


Het lijkt mij dan ook raadzaam dat wij eerst de concrete resultaten van de toepassing van de nieuwe wet afwachten alvorens bijkomende maatregelen te nemen.

Il me semble par conséquent indiqué d'attendre les résultats concrets de la mise en application de la nouvelle loi avant de prendre des mesures complémentaires.


w