Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij relatief kort geleden " (Nederlands → Frans) :

In deze nota wordt nader ingegaan op een klein aantal specifieke aangelegenheden met een Europese dimensie die, met de krachtige steun van de staatshoofden en regeringsleiders, (op relatief korte termijn) zeer significante baten kunnen voortbrengen.

Le présent document se concentre sur un nombre limité de questions spécifiques qui ont une dimension européenne et qui, si elles sont fermement soutenues par les chefs d'État et de gouvernement, sont susceptibles d'apporter des avantages très significatifs (en relativement peu de temps).


Deze relatief korte termijn maakt het moeilijk om vaste tendensen te ontwaren en om een betrouwbare beoordeling van de gevolgen van de verordening op te stellen.

Cette période étant relativement courte, il est difficile de repérer des tendances constantes et d'évaluer les incidences de manière fiable.


In antwoord op uw vraag wensen wij eerst volgende preciseringen aan te brengen: Het palliatief forfait voor thuispatiënten kan toegekend worden aan palliatieve patiënten bij wie (onder andere) de prognose van de aandoening(en) slecht is en het overlijden op relatief korte termijn verwacht wordt (levensverwachting meer dan 24 uur en minder dan drie maanden).

En réponse à votre question, nous souhaitons tout d'abord apporter les précisions suivantes: Le forfait palliatif pour les patients à domicile peut être octroyé aux patients palliatifs pour qui (entre autres) le pronostic de(s) l'affection(s) est mauvais et pour qui le décès est attendu dans un délai assez bref (espérance de vie de plus de 24 heures et de moins de trois mois).


Gezien het feit dat dit reeds het tweede virus is op relatief korte tijd (enkele jaren geleden blauwtong, nu het Schmallenbergvirus) dat onze dieren besmet, stel ik me ook de vraag of er niet breder zou moeten gewerkt worden, bvb. met een algemeen actieplan omtrent dierenvirussen.

Comme c'est déjà le second virus qui contamine notre bétail sur une période relativement courte (voici quelques années, on a eu la fièvre catarrhale et à présent, le virus de Schmallenberg), je me demande s'il ne conviendrait pas d'étendre notre action, par exemple en prévoyant un plan de lutte contre les virus animaux.


Na een initiële voorbereidende fase van twee jaar moeten de KIG-begrotingen aanzienlijk groeien doormaken en kunnen de KIG's in een relatief korte tijd een aanzienlijk hoeveelheid nieuwe middelen uit bestaande en nieuwe partners mobiliseren.

Après une phase initiale de mise en place d'une durée de deux ans, les budgets des CCI devraient considérablement augmenter et les CCI peuvent mobiliser des quantités importantes de ressources nouvelles provenant de partenaires existants et nouveaux en relativement peu de temps.


Gezien de hoge GWP-waarde en de relatief korte atmosferische levensduur van methaan, moet de Commissie nagaan welke impact op het beleid de vaststelling van een periode van 20 jaar voor methaan zou hebben.

Compte tenu du PRP élevé du méthane et de sa durée de vie relativement réduite dans l'atmosphère, il convient que la Commission analyse les implications qu'aurait, pour les politiques et les mesures, l'adoption d'un horizon de vingt ans pour le méthane.


Bij deze termijn is rekening gehouden met de relatief korte beschermingsduur van het octrooi die in beginsel twintig jaar bedraagt, maar in werkelijkheid veel korter is door het progressief verloop van de jaarlijkse heffingen die door de octrooihouder moeten worden betaald en de snelle ontwikkeling van de techniek.

Ce délai prend en compte la durée relativement courte de la protection offerte par le brevet, qui est en principe de 20 ans mais en réalité beaucoup plus courte à cause de la progressivité des taxes annuelles que le titulaire du brevet doit acquitter et de l'évolution rapide de la technique.


Daarom moeten we het ontwerp-afvalbeheersplan dat de autoriteiten van Campanië kort geleden bij de Commissie hebben ingediend – en met ‘kort geleden’ bedoel ik ook echt ‘kort geleden’ – zorgvuldig bestuderen en er goed op toezien dat ze dat plan ook echt goedkeuren en uitvoeren.

Nous devons donc examiner attentivement le projet de plan de gestion des déchets que les autorités de Campanie viennent de soumettre à la Commission (et quand je dis «viennent de soumettre», c’est vraiment à l’instant) et veiller à ce qu’elles adoptent et appliquent véritablement ce plan.


Ik kan de geachte afgevaardigde slechts de bevestiging geven dat wij relatief kort geleden de aanvullende documentatie hebben ontvangen van de eiser.

Je ne peux que confirmer à l’auteur de la question la réception récente de la documentation complémentaire du plaignant.


Ik wijs er echter op dat de Senaat de wet omtrent intrafamiliaal geweld al kort na de Peking-conferentie van tien jaar geleden heeft goedgekeurd.

Je signale cependant que le Sénat a voté la loi relative à la violence intrafamiliale peu après la conférence de Pékin il y a dix ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij relatief kort geleden' ->

Date index: 2025-05-23
w