Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geven dat wij relatief kort geleden » (Néerlandais → Français) :

In antwoord op uw vraag wensen wij eerst volgende preciseringen aan te brengen: Het palliatief forfait voor thuispatiënten kan toegekend worden aan palliatieve patiënten bij wie (onder andere) de prognose van de aandoening(en) slecht is en het overlijden op relatief korte termijn verwacht wordt (levensverwachting meer dan 24 uur en minder dan drie maanden).

En réponse à votre question, nous souhaitons tout d'abord apporter les précisions suivantes: Le forfait palliatif pour les patients à domicile peut être octroyé aux patients palliatifs pour qui (entre autres) le pronostic de(s) l'affection(s) est mauvais et pour qui le décès est attendu dans un délai assez bref (espérance de vie de plus de 24 heures et de moins de trois mois).


Gezien het feit dat dit reeds het tweede virus is op relatief korte tijd (enkele jaren geleden blauwtong, nu het Schmallenbergvirus) dat onze dieren besmet, stel ik me ook de vraag of er niet breder zou moeten gewerkt worden, bvb. met een algemeen actieplan omtrent dierenvirussen.

Comme c'est déjà le second virus qui contamine notre bétail sur une période relativement courte (voici quelques années, on a eu la fièvre catarrhale et à présent, le virus de Schmallenberg), je me demande s'il ne conviendrait pas d'étendre notre action, par exemple en prévoyant un plan de lutte contre les virus animaux.


Hij ondersteunt de vraag om dit op een relatief korte termijn af te ronden en engageert zich om zijn amendementen snel door te geven.

Il soutient la demande de clôturer cette discussion dans un délai relativement court et il s'engage à transmettre rapidement ses amendements.


Hij ondersteunt de vraag om dit op een relatief korte termijn af te ronden en engageert zich om zijn amendementen snel door te geven.

Il soutient la demande de clôturer cette discussion dans un délai relativement court et il s'engage à transmettre rapidement ses amendements.


Dit is ook best begrijpelijk, gezien de mogelijkheden die het ontwerp ­ mits een goede uitvoering ­ reeds op relatief korte termijn zou geven om de files van het woon-werkverkeer met 15 à 20 % in te korten.

Cela se comprend aisément si l'on considère qu'une bonne mise en oeuvre dudit projet devrait permettre de réduire à relativement court terme de 15 à 20 % les files sur le chemin entre le domicile et le lieu de travail.


Dit is ook best begrijpelijk, gezien de mogelijkheden die het ontwerp ­ mits een goede uitvoering ­ reeds op relatief korte termijn zou geven om de files van het woon-werkverkeer met 15 à 20 % in te korten.

Cela se comprend aisément si l'on considère qu'une bonne mise en oeuvre dudit projet devrait permettre de réduire à relativement court terme de 15 à 20 % les files sur le chemin entre le domicile et le lieu de travail.


Generieke Competenties - beschikken over een analytische geest, bekwaam zijn om diverse gegevens te integreren, om te vernieuwen en te komen tot oplossingen, verbeteringen - beschikken over organisatievermogen (doelstellingen kunnen bepalen en behalen en op een proactieve wijze kunnen handelen) - prioriteiten kunnen stellen, beslissingen kunnen nemen en autonoom acties op touw zetten - resultaatgericht werken - beschikken over een grote luisterbereidheid, zin voor dialoog en communicatie (zowel intern als extern), inlevingsvermogen (i ...[+++]

Compétences génériques - Avoir un esprit analytique, être capable d'intégrer différentes données, afin d'aboutir à des solutions et des améliorations innovantes - Avoir des qualités organisationnelles (pouvoir déterminer des objectifs et les atteindre en faisant preuve de proactivité) - Savoir fixer des priorités, savoir prendre des décisions et les mettre en oeuvre de manière autonome - Travailler en ayant en vue les résultats - Avoir une grande aptitude à l'écoute et à l'empathie, même dans des situations complexes, être et rester assertif dans des situations émotionnelles et critiques, privilégier le dialogue et la communication (en i ...[+++]


Ik kan de geachte afgevaardigde slechts de bevestiging geven dat wij relatief kort geleden de aanvullende documentatie hebben ontvangen van de eiser.

Je ne peux que confirmer à l’auteur de la question la réception récente de la documentation complémentaire du plaignant.


Op de laatste top hebben we een akkoord bereikt met president Poetin, en ik hoop dat we tijdens de komende top, die in mei zal plaatsvinden, dat akkoord samen met de Russische Federatie nieuw leven in zullen kunnen blazen en in relatief korte tijd een impuls kunnen geven aan de oplossing van het Transdnjestrië-probleem.

Lors du dernier sommet, nous sommes parvenus à un accord avec le président Poutine. J’espère que cet accord sera relancé lors du prochain sommet, également en coopération avec la Fédération de Russie, qui aura lieu en mai, afin de voir si nous pouvons, en un temps relativement restreint, relancer la résolution du problème de la Transnistrie.


12 bis snellediagnosetests: de in bijlage X, deel C, punt 2 bis genoemde testprocedures die de Commissie overeenkomstig de procedure van artikel 22 voor bepaalde testdoeleinden heeft geëvalueerd en goedgekeurd en die binnen een relatief korte termijn resultaten geven.

12 bis) tests de diagnostic rapide : les procédures d'analyse visées à l'annexe X, chapitre C, point 2 bis ayant fait l'objet d'une évaluation et d'un agrément par la Commission, conformément à la procédure visée à l'article 22, aux fins d'objectifs de dépistage donnés et dont les résultats sont connus dans un délai relativement bref.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven dat wij relatief kort geleden' ->

Date index: 2023-05-12
w