Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij moeten ermee ophouden » (Néerlandais → Français) :

De richtsnoeren voor 2013 zullen ongewijzigd worden gehandhaafd en de lidstaten moeten ermee rekening houden in hun werkgelegenheidsbeleid.

Les lignes directrices pour 2013 resteront inchangées et les États membres doivent en tenir compte dans leurs politiques de l'emploi.


De Syrische autoriteiten moeten onmiddellijk ophouden met alle geweld.

Les autorités syriennes doivent mettre un terme immédiat à toutes les violences.


de IFI ermee moeten ophouden de kredietnemende landen ertoe aan te zetten hun pensioensystemen te privatiseren, maar integendeel hun technische kennis en financiële middelen moeten gebruiken om de repartitiestelsels van die landen te consolideren.

les IFI cessent d'inciter les pays récipiendaires à privatiser leur système de pensions mais, au contraire, utilisent leurs compétences techniques et ressources financières pour consolider les systèmes de retraites par répartition de ces derniers.


de IFI ermee moeten ophouden de kredietnemende landen ertoe aan te zetten hun pensioensystemen te privatiseren, maar integendeel hun technische kennis en financiële middelen moeten gebruiken om de repartitiestelsels van die landen te consolideren,

les IFI cessent d'inciter les pays récipiendaires à privatiser leur système de pensions mais, au contraire, utilisent leurs compétences techniques et ressources financières pour consolider les systèmes de retraites par répartition de ces derniers,


De heer Van der Maelen (Kamer) is het ermee eens dat wij ons op de finale ronde moeten voorbereiden.

M. Van der Maelen (Chambre) convient que nous devons nous préparer au round final.


De richtsnoeren voor 2012 zullen ongewijzigd worden gehandhaafd en de lidstaten moeten ermee rekening houden in hun werkgelegenheidsbeleid.

Les lignes directrices pour 2012 resteront inchangées et les États membres doivent en tenir compte dans leurs politiques de l'emploi.


Het is hoog tijd dat de lidstaten ophouden met het produceren van verdragen die bepaalde leemten moeten vullen; zij dienen deze gelegenheid te baat te nemen en moeten nu de EU met vernieuwde institutionele energie in staat stellen om ook aan de andere plannen te werken: meer banen en een beter milieu".

Oui, le traité est plus clair, plus simple et permet à chacun de mieux trouver sa place dans la démocratie. Il est grand temps que les États membres cessent d'élaborer des traités n'ayant d'autre vocation que de combler une lacune et profitent de cette dynamique pour déployer une énergie institutionnelle renouvelée et permettre à l'Union européenne de s'attaquer à l'autre agenda, à savoir créer davantage d'emplois et garantir un environnement de meilleure qualité".


Is het ermee eens dat - hoewel de Commissie haar rol als hoedster van de verdragen zal blijven spelen - de lidstaten, teneinde maximaal te kunnen profiteren van de interne markt in een uitgebreide Unie, samen de verantwoordelijkheid moeten dragen voor de werking ervan, moeten zorgen voor een tijdige en doeltreffende uitvoering en handhaving van de regels, waar mogelijk op pragmatische wijze problemen moeten oplossen en geen nationale bepalingen mogen a ...[+++]

Convient que, tandis que la Commission continuera de remplir son rôle de gardienne des traités, afin de tirer un maximum d'avantages du marché intérieur dans une Union élargie, les États membres devront se partager la responsabilité de son fonctionnement, en veillant à ce que les règles soient mises en œuvre et appliquées en temps voulu et de manière efficace, en résolvant les problèmes de façon pragmatique lorsque c'est possible et en s'abstenant d'adopter des dispositions nationales entravant la libre circulation et faussant le jeu de la concurrence;


We moeten ophouden met onszelf iets wijs te maken. Ik betreur het derhalve dat de aanbevelingen van het verslag, die ik enigszins heb laten amenderen middels amendementen die werden goedgekeurd, nog steeds de nadruk leggen op het structureren van de witte comités.

Je regrette que les recommandations du rapport qui ont été légèrement modifiées grâce à des amendements que j'ai déposé et qui ont été adoptés, mettent encore et toujours l'accent sur la structuration des comités blancs.


Met toepassing van dat akkoord moeten we aan de nieuwe en complexere zorgbehoeften kunnen voldoen en moeten we de werklast die ermee gepaard gaat, kunnen opvangen. Dankzij dat akkoord hopen wij in de loop van de volgende vijf jaar een oplossing te vinden voor alle problemen die in de federale gezondheidszorg rijzen op het vlak van werklast, organisatie en kwaliteit van ...[+++]

Avec cet accord, nous espérons trouver une solution au cours des cinq prochaines années pour les problèmes des secteurs fédéraux de la santé au niveau de la charge de travail, de l'organisation et de la qualité du travail, d'une harmonisation équilibrée entre la vie privée et la vie professionnelle, la rémunération du travail et le pouvoir d'achat au terme de la carrière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij moeten ermee ophouden' ->

Date index: 2023-10-29
w