Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij hebben ervoor gewaarschuwd " (Nederlands → Frans) :

Wij hebben ervoor gezorgd dat alle sectoren van de voedingsindustrie, de groothandel, de bakkerijen en de grootkeukens een gekwantificeerde verbintenis zijn aangegaan voor een energievermindering van 5 % tegen eind 2016 (eind 2017 voor de groothandel) en nog eens 5 % extra tegen eind 2020.

Nous avons obtenu que l'ensemble des secteurs de l'industrie alimentaire, de la grande distribution, de la boulangerie et des cuisines des collectivités prennent un engagement chiffré de réduction d'énergie de 5 % d'ici fin 2016 (fin 2017, pour la grande distribution) et de 5 % supplémentaires d'ici fin 2020.


Margrethe Vestager, Commissaris voor mededingingsbeleid: "We hebben ervoor gezorgd dat met deze overname van BASE door Liberty Global geen stap terug wordt gezet net nu de afgelopen jaren de mobiele tarieven in België zijn gaan dalen.

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Nous nous sommes assurés que la concentration entre Liberty Global et BASE n'allait pas venir inverser la tendance à la baisse des prix des communications mobiles en Belgique observée ces dernières années.


Wij hebben aan het agentschap tevens gevraagd om bij de formulering rekening te houden met enkele prioriteiten van de Belgische ontwikkelingssamenwerking en ervoor te zorgen dat ze worden opgenomen in het projectvoorstel.

Nous avons demandé à l'agence de prendre en compte, lors de la formulation, quelques priorités de la Coopération belge et de veiller à les intégrer dans la proposition.


Gelet op de noodzaak overleg te plegen met alle actoren (onder meer de sector, FSMA, FOD Economie, Sociale Zaken), er talrijke instanties om advies moesten gevraagd worden en het gegeven dat er nadien nog de nodige aanpassingen moesten worden gedaan om het koninklijk besluit zo veel mogelijk te laten aansluiten bij deze adviezen, was het niet mogelijk om dit koninklijk besluit eerder voor advies voor te leggen; Gelet op het advies 58.984/1 van de Raad van State, gegeven op 26 februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende arrest nr. 217.085 van 29 december 2011 van de Raad van State waarbij de artikelen 1, 2, 6, 7 en 8 van het koninklijk ...[+++]

Vu la nécessité de se concerter avec tous les acteurs (notamment le secteur, la FSMA, le SPF Economie, les Affaires sociales), les nombreuses instances qui devaient être saisies d'une demande d'avis et le fait que les adaptations nécessaires devaient encore être apportées ensuite afin de faire correspondre l'arrêté royal le plus possible à ces avis, il n'a pas été possible de soumettre cet arrêté pour avis plus tôt; Vu l'avis 58.984/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 février 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant l'arrêt du Conseil d'Etat n° 217.085 du 29 décembre 2011 annulant les articles 1, 2, 6, 7 et 8 de l'arrêté royal du 1 février 2010 déterm ...[+++]


Andere landen zoals Spanje, Duitsland, Oostenrijk, België en Portugal hebben ervoor geopteerd de mededinging wat de "beperkte diensten" betreft te beperken tot minimaal 2 dienstverleners.

D’autres, comme l’Espagne, l’Allemagne, l’Autriche, la Belgique et le Portugal, ont choisi de limiter la concurrence dans les «services réglementés» au minimum de deux prestataires.


In het nieuwe rapport wordt ervoor gewaarschuwd dat indien we niet radicaal van houding veranderen, cruciale, bijzondere en zeldzame metalen voor de moderne technologie volledig verloren zouden kunnen gaan.

Les auteurs du nouveau rapport avertissent que si l’on ne modifie pas radicalement ces pratiques, de nombreux métaux essentiels, de spécialité et de terres rares pourraient ne plus être disponibles pour une utilisation dans les technologies modernes.


De meesten van ons hebben ervoor gewaarschuwd dat de Chinese honger naar Afrikaanse olie in ruil voor wapens corruptie en dictatoriale regimes in de hand werken en de armoede verergeren.

La plupart d'entre nous ont averti que la soif chinoise de pétrole africain, les armes que Pékin échange contre du pétrole, soutiennent la corruption et les régimes autoritaires et aggravent la pauvreté.


Tijdens de bureauvergadering van het CvdR te Antwerpen, waarbij de komende herziening van de EU-begroting op de agenda stond, heeft CvdR-voorzitster Mercedes Bresso ervoor gewaarschuwd dat de knieval van de lidstaten voor de economische recessie geen gevolgen mag hebben voor frontlijndiensten, die meestal op lokaal of regionaal niveau worden geleverd.

S'exprimant après un débat sur le prochain réexamen du cadre financier de l'UE, à l'occasion de la réunion hors siège du bureau du CdR à Anvers, la Présidente du Comité, Mercedes Bresso, a effectué une mise en garde: il ne peut être toléré que la réaction presque instinctive des États membres au ralentissement économique porte préjudice aux services de première ligne, dont la plupart sont fournis au niveau local ou régional.


De groep van 33, de Afrikaanse groep, de ACS-groep en de groep van de minst ontwikkelde landen hebben ervoor gewaarschuwd dat de onderhandelingen in gevaar komen door de pogingen van sommige leden ter beperking van het gebruik van instrumenten als de speciale beveiligingsmechanismen.

Le G33, le groupe africain, le groupe ACP et celui des pays les moins avancés s’alarment cependant de la menace que font peser sur les négociations les tentatives de certains membres de restreindre la possibilité de mobiliser des instruments comme les Mécanismes spéciaux de sauvegarde.


In zijn toespraak van 28 oktober ll. op de conferentie van de vrije beroepen heeft de heer Monti de beroepsverenigingen ertoe aangespoord hun voorschriften te herbekijken en hen ervoor gewaarschuwd dat "de antitrustregels steeds kunnen worden toegepast waar dat nodig blijkt" (meer informatie over deze conferentie is beschikbaar op het volgende internetadres:

Dans l'allocution qu'il a prononcée à la Conférence des professions libérales le 28 octobre, M. Monti a d'ailleurs encouragé les associations professionnelles à réexaminer leurs règles et les a prévenues «qu'il était toujours possible de recourir aux instruments de lutte contre les ententes lorsque la nécessité s'en fait sentir».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hebben ervoor gewaarschuwd' ->

Date index: 2024-12-14
w