Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij een positievere houding verwachten » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast hadden de ondertekende memoranda met 20 commerciële banken over samenwerking bij de tenuitvoerlegging van Sapard een positievere houding tot gevolg ten aanzien van kredietprojecten uit hoofde van het programma.

Les accords de coopération signés avec vingt banques commerciales concernant la mise en oeuvre de SAPARD ont amélioré la mise à disposition de crédits pour les projets introduits dans le cadre du programme.


De EU zal zich dan ook blijven inzetten voor de toepassing van internationale normen , zich proactief blijven opstellen om protectionistische maatregelen te voorkomen en van haar partners een soortgelijke houding verwachten.

C’est pourquoi l’UE continuera de promouvoir l ’ utilisation de normes internationales , restera proactive en évitant toute mesure protectionniste et attend de ses partenaires qu’ils adoptent une attitude semblable.


74. betreurt tegen de achtergrond van de onlangs voorgestelde energie- en klimaatstrategieën voor 2030 en 2050 dat de Commissie geen positievere houding heeft aangenomen ten aanzien van de belangrijke bijdrage die kernenergie kan leveren aan het bereiken van onze koolstofarme energiedoelstellingen op lange termijn; verzoekt de Commissie te helpen streven naar een betere publieke acceptatie van kernenergie;

74. à la lumière des mesures proposées récemment pour les stratégies en matière d'énergie et de climat pour 2030 et 2050, regrette que la Commission n'adopte pas une position plus positive sur l'importante contribution que l'énergie nucléaire peut apporter pour nous aider à réaliser les objectifs à long terme en matière d'énergie à faible teneur en carbone; demande à la Commission d'œuvrer en faveur d'une meilleure acceptation de l'énergie nucléaire par la population;


30. moedigt de Commissie aan de cultuur van eerlijke mededinging verder te bevorderen door algemene beginselen vast te stellen en de acties van ondernemingen op dit gebied te ondersteunen, met name door meer interesse te tonen voor en een positievere houding aan te nemen ten opzichte van naleving, omdat hiervan een doorslaggevend preventief effect uitgaat dat het publieke belang dient;

30. encourage la Commission à promouvoir davantage une culture de la saine concurrence en définissant les principes généraux et en encourageant les actions des entreprises dans ce domaine, en particulier en faisant montre d'un plus vif intérêt et d'une attitude plus positive vis-à-vis du respect des règles, car cela aura un effet préventif décisif au bénéfice du public;


10. juicht het toe dat de Commissie de lidstaten verzoekt in het kader van onderwijs en beroepsopleiding meer aandacht te besteden aan zelfstandige beroepsactiviteiten en ondernemerschap, met name in het algemeen middelbaar onderwijs, ten einde in de Europese samenleving een positievere houding ten aanzien van het ondernemerschap aan te moedigen; roept de Commissie op de lidstaten in dit streven te begeleiden door toepassing van optimale praktijkmethoden voor innoverende opleiding en doorstro ...[+++]

10. se félicite de l'appel de la Commission aux États membres les invitant à promouvoir le travail indépendant et l'entrepreneuriat dans l'éducation scolaire et la formation professionnelle, notamment dans le cycle secondaire général, afin d'encourager des approches plus positives à l'égard de l'entrepreneuriat dans la société européenne; invite la Commission à accompagner les efforts consentis par les États membres par l'adoption de procédures relatives aux "bonnes pratiques" dans le domaine de l'éducation innovatrice et par l'établissement de liens avec les niveaux supérieurs de l'enseignement et de la recherche;


Door de recente politieke ontwikkelingen in dat land mogen wij een positievere houding verwachten, zoals reeds gebleken is (bijvoorbeeld de uitwijzing op 21 maart 2000 van Mladen Naletilic).

Le changement politique récent dans ce pays permet d'augurer d'une attitude plus positive, dont des signes ont déjà été donnés (par exemple l'extradition le 21 mars 2000 de Mladen Naletilic).


6. wijst overigens op de steeds positievere houding van de internationale gemeenschap en de Europese Unie ten aanzien van de pogingen van de Russische autoriteiten om de rust en vrede in de provincie Tsjetsjenië te herstellen;

6. observe, au passage, l’évolution positive de la communauté internationale et de l’Union européenne vis‑à‑vis des efforts de pacification et de normalisation des autorités russes dans la province de Tchétchénie;


Daarnaast hadden de ondertekende memoranda met 20 commerciële banken over samenwerking bij de tenuitvoerlegging van Sapard een positievere houding tot gevolg ten aanzien van kredietprojecten uit hoofde van het programma.

Les accords de coopération signés avec vingt banques commerciales concernant la mise en oeuvre de SAPARD ont amélioré la mise à disposition de crédits pour les projets introduits dans le cadre du programme.


In het geval van de maritieme sector zijn veiligheidsaspecten, leef- en arbeidsomstandigheden en de kwalificaties voor zeevarenden gebieden die zich voor striktere regelgeving lenen (ondanks de rol die de IMO (Internationale Maritieme Organisatie) en de IAO (Internationale Arbeidsorganisatie) in de maritieme sector spelen). Er is tevens een positievere houding van de Commissie en de lidstat ...[+++]

Dans le cas des questions de sécurité dans le secteur maritime, les conditions de vie et de travail ainsi que les qualifications des gens de mer sont des domaines dans lesquels la réglementation peut être renforcée (sans préjudice des rôles joués par l'OMI et l'OIT en matière maritime) et la Commission et les États membres doivent adopter une attitude plus positive.


Welke houding zullen wij aannemen ten opzicht van Montenegro, dat zich van Milosevic gedistantieerd heeft en hoe zullen de Europese Unie en België reageren op de te verwachten toevloed van vluchtelingen?

Comment nous comporterons-nous à l'égard du Montenegro qui s'est désolidarisé de Milosevic et quelle sera l'attitude de l'Union européenne et de la Belgique face à l'afflux prévisible de réfugiés?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij een positievere houding verwachten' ->

Date index: 2020-12-19
w