Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wier verzoek definitief " (Nederlands → Frans) :

De richtlijn is daarentegen niet van toepassing op de leden van het gezin van EU-burgers, noch op onderdanen van niet-EU-landen die om erkenning als vluchteling verzoeken en over wier verzoek nog geen definitief besluit is genomen of die een vorm van tijdelijke bescherming genieten.

Par contre, la directive ne s’applique pas aux membres de la famille d’un citoyen de l’Union, ni aux personnes issues de pays non-membres de l'UE qui sollicitent la reconnaissance de la qualité de réfugié et dont la demande n’a pas obtenu une décision définitive, ou qui bénéficient d’une forme temporaire de protection.


De richtlijn is daarentegen niet van toepassing op de leden van het gezin van EU-burgers, noch op onderdanen van niet-EU-landen die om erkenning als vluchteling verzoeken en over wier verzoek nog geen definitief besluit is genomen of die een vorm van tijdelijke bescherming genieten.

Par contre, la directive ne s’applique pas aux membres de la famille d’un citoyen de l’Union, ni aux personnes issues de pays non-membres de l'UE qui sollicitent la reconnaissance de la qualité de réfugié et dont la demande n’a pas obtenu une décision définitive, ou qui bénéficient d’une forme temporaire de protection.


die krachtens Richtlijn 2004/83/EG van de Raad van 29 april 2004 inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft, en de inhoud van de verleende bescherming (18), internationale bescherming genieten of die krachtens die richtlijn een aanvraag hebben ingediend voor internationale bescherming en over wier verzoek nog geen definitief besluit is genomen;

qui bénéficient d’une protection internationale en vertu de la directive 2004/83/CE du Conseil du 29 avril 2004 concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir prétendre au statut de réfugié ou les personnes qui, pour d’autres raisons, ont besoin d’une protection internationale, et relatives au contenu de ces statuts (18) ou qui ont sollicité une protection internationale en vertu de cette directive et dont la demande n’a pas fait l’objet d’une décision définitive; ...[+++]


die internationale bescherming genieten overeenkomstig het nationale recht, internationale verplichtingen of de rechtspraktijk van een lidstaat, of die een aanvraag hebben ingediend voor bescherming overeenkomstig het nationale recht, internationale verplichtingen of rechtspraktijk van een lidstaat en over wier verzoek nog geen definitief besluit is genomen;

qui bénéficient d’une protection conformément au droit national, aux obligations internationales ou aux pratiques en vigueur dans un État membre ou qui ont sollicité une protection conformément au droit national, aux obligations internationales ou aux pratiques en vigueur dans un État membre et dont la demande n’a pas fait l’objet d’une décision définitive;


bis. om de toepassing van een uitzettingsbevel tegen asielzoekers wier verzoek definitief is afgewezen te waarborgen, mits alle beroepsmogelijkheden zijn uitgeput en geen humanitaire redenen bestaan om een verblijfsvergunning toe te kennen;

de veiller à l'application d'un ordre de déplacement à l'égard d'un demandeur dont la demande a été définitivement rejetée à condition que toutes les procédures de recours aient été épuisées et qu'il n'y ait pas de raisons humanitaires d'octroyer un permis de séjour;


(d) bis. om de toepassing van een uitzettingsbevel tegen asielzoekers wier verzoek definitief is afgewezen te waarborgen, mits alle beroepsmogelijkheden zijn uitgeput en geen humanitaire redenen bestaan om een verblijfsvergunning toe te kennen.

d bis) de veiller à l’application d’un ordre de déplacement à l’égard d’un demandeur dont la demande a été définitivement rejetée à condition que toutes les procédures de recours aient été épuisées et qu’il n’y a pas de raisons humanitaires d’octroyer un permis de séjour;


De richtlijn is daarentegen niet van toepassing op de leden van het gezin van EU-burgers, noch op onderdanen van niet-EU-landen die om erkenning als vluchteling verzoeken en over wier verzoek nog geen definitief besluit is genomen of die een vorm van tijdelijke bescherming genieten.

Par contre, la directive ne s’applique pas aux membres de la famille d’un citoyen de l’Union, ni aux personnes issues de pays non-membres de l'UE qui sollicitent la reconnaissance de la qualité de réfugié et dont la demande n’a pas obtenu une décision définitive, ou qui bénéficient d’une forme temporaire de protection.


De richtlijn is daarentegen niet van toepassing op de leden van het gezin van EU-burgers, noch op onderdanen van niet-EU-landen die om erkenning als vluchteling verzoeken en over wier verzoek nog geen definitief besluit is genomen of die een vorm van tijdelijke bescherming genieten.

Par contre, la directive ne s’applique pas aux membres de la famille d’un citoyen de l’Union, ni aux personnes issues de pays non-membres de l'UE qui sollicitent la reconnaissance de la qualité de réfugié et dont la demande n’a pas obtenu une décision définitive, ou qui bénéficient d’une forme temporaire de protection.




Anderen hebben gezocht naar : over wier     over wier verzoek     nog geen definitief     tegen asielzoekers wier verzoek definitief     wier verzoek definitief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wier verzoek definitief' ->

Date index: 2021-11-14
w