Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen over de ontvankelijkheid van het verzoek
Verzoek om gezondheidstoezicht over de werknemers

Traduction de «over wier verzoek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzoek om gezondheidstoezicht over de werknemers

demande de surveillance de santé des travailleurs


verzoek om gezondheidstoezicht over de werknemers

demande de surveillance de santé des travailleurs


beslissen over de ontvankelijkheid van het verzoek

statuer sur la recevabilité de la requête


beslissen over de ontvankelijkheid van het verzoek tot omzetting

statuer sur la recevabilité de la requête
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2) Belastingplichtigen wier verzoek niet werd ingewilligd, kunnen in beroep gaan bij respectievelijk de Beroepscommissie onbeperkt uitstel van de invordering van directe belastingen en van de belasting over de toegevoegde waarde.

2) Les contribuables dont la demande a été rejetée peuvent aller en appel auprès, respectivement, de la Commission de recours surséance indéfinie au recouvrement des impôts directs et de la Commission de recours surséance indéfinie au recouvrement de la taxe sur la valeur ajoutée.


De richtlijn is daarentegen niet van toepassing op de leden van het gezin van EU-burgers, noch op onderdanen van niet-EU-landen die om erkenning als vluchteling verzoeken en over wier verzoek nog geen definitief besluit is genomen of die een vorm van tijdelijke bescherming genieten.

Par contre, la directive ne s’applique pas aux membres de la famille d’un citoyen de l’Union, ni aux personnes issues de pays non-membres de l'UE qui sollicitent la reconnaissance de la qualité de réfugié et dont la demande n’a pas obtenu une décision définitive, ou qui bénéficient d’une forme temporaire de protection.


Op verzoek van de minister van Justitie, de ministers tot wier bevoegdheid de economie behoort, de wetgevende Kamers, de Gemeenschaps- en Gewestparlementen en het Planbureau, alsook, na eensluidend advies van het Beheers- en toezichtscomité, van alle betrokken personen en organisaties, maakt het centraal bestand van vonnissen en akten houdende toekenning van een onderhoudsuitkering de anonieme gegevens over, die nuttig zijn voor onderzoek in verband me ...[+++]

À la demande du ministre de la Justice, des ministres ayant l'Économie dans leurs attributions, des Chambres législatives, des parlements de Communauté et de Région et du Bureau du plan, ainsi qu'après avis du Comité de gestion et de surveillance, de toute personne ou organisme intéressé, le fichier central des jugements et actes allouant une pension alimentaire leur communique des données anonymes, utiles à la recherche relative à l'organisation judiciaire, à l'octroi de pensions alimentaires et au recouvrement d'arriérés de pension alimentaire.


Op verzoek van de minister van Justitie, de ministers tot wier bevoegdheid de economie behoort, de wetgevende Kamers, de Gemeenschaps- en Gewestparlementen en het Planbureau, alsook, na eensluidend advies van het Beheers- en toezichtscomité, van alle betrokken personen en organisaties, maakt het centraal bestand van vonnissen en akten houdende toekenning van een onderhoudsuitkering de anonieme gegevens over, die nuttig zijn voor onderzoek in verband me ...[+++]

À la demande du ministre de la Justice, des ministres ayant l'Économie dans leurs attributions, des Chambres législatives, des parlements de Communauté et de Région et du Bureau du plan, ainsi qu'après avis du Comité de gestion et de surveillance, de toute personne ou organisme intéressé, le fichier central des jugements et actes allouant une pension alimentaire leur communique des données anonymes, utiles à la recherche relative à l'organisation judiciaire, à l'octroi de pensions alimentaires et au recouvrement d'arriérés de pension alimentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Op verzoek van de minister van Justitie, de ministers tot wier bevoegdheid de economie behoort, de wetgevende Kamers, de gemeenschaps- en gewestraden en het Planbureau, alsook, na eensluidend advies van het Beheers- en toezichtscomité, van alle betrokken personen en organisaties, maakt de Nationale Kamer hen anonieme gegevens over, die nuttig zijn voor onderzoek in verband met het bewarend beslag, de middelen tot tenuitvoerlegging en de collectieve s ...[+++]

­ À la demande du ministre de la Justice, des ministres ayant l'économie dans leurs attributions, des Chambres législatives, des conseils communautaires et régionaux et du Bureau du Plan ainsi que, après avis conforme du Comité de gestion et de surveillance, de toute personne ou organisme intéressés, la Chambre nationale leur communique des données anonymes, utiles à la recherche relative aux saisies conservatoires, aux voies d'exécution et au règlement collectif de dettes.


(b) onderdanen van derde landen die een verzoek om bescherming hebben ingediend in overeenstemming met de nationale regelgeving of rechtspraktijk van een lidstaat en over wier aanvraag nog geen definitieve beslissing is genomen;

(b) qui ont soumis une demande de protection conformément à la législation nationale ou aux pratiques en vigueur dans un État membre et dont les demandes n'ont pas encore fait l'objet d'une décision définitive;


Bij deze gelegenheid richt ik me ook tot de NGO’s die de Roma vertegenwoordigen en verzoek hen om de burgers wier belangen ze verdedigen, te informeren over de instrumenten waarin de Europese Unie en de lidstaten voorzien en ze aan te moedigen die instrumenten zo doeltreffend mogelijk te gebruiken.

Je voudrais également profiter de l'occasion pour m'adresser aux organisations non gouvernementales représentant la population Rom et leurs demander d'informer et d'encourager les citoyens dont ils défendent les intérêts à utiliser de manière aussi efficace que possible les instruments actuellement proposés par l'Union européenne et les États membres.


Bij deze gelegenheid richt ik me ook tot de NGO’s die de Roma vertegenwoordigen en verzoek hen om de burgers wier belangen ze verdedigen, te informeren over de instrumenten waarin de Europese Unie en de lidstaten voorzien en ze aan te moedigen die instrumenten zo doeltreffend mogelijk te gebruiken.

Je voudrais également profiter de l'occasion pour m'adresser aux organisations non gouvernementales représentant la population Rom et leurs demander d'informer et d'encourager les citoyens dont ils défendent les intérêts à utiliser de manière aussi efficace que possible les instruments actuellement proposés par l'Union européenne et les États membres.


De richtlijn is daarentegen niet van toepassing op de leden van het gezin van EU-burgers, noch op onderdanen van niet-EU-landen die om erkenning als vluchteling verzoeken en over wier verzoek nog geen definitief besluit is genomen of die een vorm van tijdelijke bescherming genieten.

Par contre, la directive ne s’applique pas aux membres de la famille d’un citoyen de l’Union, ni aux personnes issues de pays non-membres de l'UE qui sollicitent la reconnaissance de la qualité de réfugié et dont la demande n’a pas obtenu une décision définitive, ou qui bénéficient d’une forme temporaire de protection.


De richtlijn is daarentegen niet van toepassing op de leden van het gezin van EU-burgers, noch op onderdanen van niet-EU-landen die om erkenning als vluchteling verzoeken en over wier verzoek nog geen definitief besluit is genomen of die een vorm van tijdelijke bescherming genieten.

Par contre, la directive ne s’applique pas aux membres de la famille d’un citoyen de l’Union, ni aux personnes issues de pays non-membres de l'UE qui sollicitent la reconnaissance de la qualité de réfugié et dont la demande n’a pas obtenu une décision définitive, ou qui bénéficient d’une forme temporaire de protection.




D'autres ont cherché : over wier verzoek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over wier verzoek' ->

Date index: 2025-06-21
w