Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wettige en hiërarchisch bindende circulaire " (Nederlands → Frans) :

2. a) Kunnen zowel de administratief leidinggevende " taxatieambtenaren" als allicht uitzonderlijk de directieleden en de geschillenambtenaren daadwerkelijk " verplicht" worden om voor de fiscale kamer van de rechtbank van eerste aanleg steeds " persoonlijk" te gaan verschijnen? b) Zo ja, op grond van al welke wettelijke, reglementaire en/of administratievee bepalingen of gefundeerde redenen? c) Welke administratieve en/of andere (tucht)sancties kunnen al de tussenkomende (taxatie)ambtenaren in geval van weigering allemaal boven het hoofd hangen wanneer zij bedoelde administratieve onderrichtingen vervat in die wettige en hiërarchisch bindende circulaire van 1 maa ...[+++]

2. a) Les " fonctionnaires taxateurs" administratifs dirigeants et - à titre exceptionnel probablement - les membres de la direction et les fonctionnaires du contentieux peuvent-ils effectivement être " contraints" de toujours comparaître " en personne" devant la chambre fiscale du tribunal de première instance? b) Dans l'affirmative, sur la base de quelles dispositions légales, réglementaires et/ou administratives ou de quels motifs fondés? c) En cas de refus, à quelles sanctions (disciplinaires) administratives et/ou autres les fonctionnaires (taxateurs) intervenants s'exposent-ils lorsqu'ils s'obstinent à ne pas respecter les instructions administratives précitées contenues dans la circulaire ...[+++]


1. Kunt u er voortaan, voor eens en voor altijd, algemeen en definitief mee instemmen dat de onderzoekende geschillenambtenaren en de verantwoordelijke gewestelijke directeurs in alle omstandigheden prioritair de belastingwetten strikt en stipt moeten toepassen en zich inderdaad sterk moeten onthouden om de willekeurige toepassing van onwettige (hiërarchisch bindende) circulaires, instructies, onderrichtingen of roekeloze handhaving van interne dienstn ...[+++]

1. Pouvez-vous, une fois pour toutes, marquer votre accord sur le fait que les fonctionnaires enquêteurs chargés des litiges et les direceurs régionaux responsables doivent, en toute circonstance, appliquer prioritairement les lois fiscales, et ce de manière stricte et minutieuse, et en effet s'abstenir fortement de prendre comme fil conducteur, dans le cadre de leurs décisions directoriales, l'application arbitraire des circulaires (hiérarchiquement contraignantes) ou instructions illégales ou le maintien téméraire de notes de services, avis, procès-verbaux de réunions de travail internes ou d'inteprétations personnelles des dirgeants d ...[+++]


1. Kunt u er voortaan, voor eens en voor altijd, algemeen en definitief mee instemmen dat de onderzoekende geschillenambtenaren en de verantwoordelijke gewestelijke directeurs in alle omstandigheden prioritair de belastingwetten strikt en stipt moeten toepassen en zich inderdaad sterk moeten onthouden om de willekeurige toepassing van onwettige (hiërarchisch bindende) circulaires, instructies, onderrichtingen of roekeloze handhaving van interne dienstn ...[+++]

1. Pouvez-vous, une fois pour toutes, marquer votre accord sur le fait que les fonctionnaires enquêteurs chargés des litiges et les direceurs régionaux responsables doivent, en toute circonstance, appliquer prioritairement les lois fiscales, et ce de manière stricte et minutieuse, et en effet s'abstenir fortement de prendre comme fil conducteur, dans le cadre de leurs décisions directoriales, l'application arbitraire des circulaires (hiérarchiquement contraignantes) ou instructions illégales ou le maintien téméraire de notes de services, avis, procès-verbaux de réunions de travail internes ou d'inteprétations personnelles des dirgeants d ...[+++]


2. Welke hiërarchisch bindende instructies en circulaires werden er door de Centrale Diensten naar aanleiding van dit onderzoek ondertussen al nationaal uitgevaardigd aan het adres van de taxatie- en geschillenambtenaar en aan de verantwoordelijke gewestelijke directeurs of lokale managers?

2. A la suite de cette enquête, quelles instructions et quelles circulaires contraignantes les Services centraux ont-ils déjà adressées aux agents taxateurs et du contentieux au niveau national et aux directeurs régionaux responsables ou aux managers locaux ?


4. a) Mogen zowel de werkgevers, de bedrijfsleiders als de werknemers zich op die circulaire van 5 februari 2004 en op andere administratieve omzendbrieven beroepen wanneer die in hun financieel voordeel zouden pleiten? b) Zo neen, in welke gevallen mogen de fiscale ambtenaren zomaar willekeurig van een hiërarchisch bindende ministeriële of administratieve omzendbrief afwijken?

4. a) Les employeurs, chefs d'entreprise et travailleurs salariés peuvent-ils invoquer la circulaire du 5 février 2004 et d'autres circulaires administratives dans l'hypothèse où ces différentes dispositions leur sont financièrement favorables? b) Dans la négative, dans quels cas les fonctionnaires de l'administration fiscale peuvent-ils arbitrairement déroger à une circulaire ministérielle ou administrative hiérarchiquement contraignante?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettige en hiërarchisch bindende circulaire' ->

Date index: 2022-07-21
w