Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke hiërarchisch bindende " (Nederlands → Frans) :

2. Welke hiërarchisch bindende instructies en circulaires werden er door de Centrale Diensten naar aanleiding van dit onderzoek ondertussen al nationaal uitgevaardigd aan het adres van de taxatie- en geschillenambtenaar en aan de verantwoordelijke gewestelijke directeurs of lokale managers?

2. A la suite de cette enquête, quelles instructions et quelles circulaires contraignantes les Services centraux ont-ils déjà adressées aux agents taxateurs et du contentieux au niveau national et aux directeurs régionaux responsables ou aux managers locaux ?


2. a) Kunnen zowel de administratief leidinggevende " taxatieambtenaren" als allicht uitzonderlijk de directieleden en de geschillenambtenaren daadwerkelijk " verplicht" worden om voor de fiscale kamer van de rechtbank van eerste aanleg steeds " persoonlijk" te gaan verschijnen? b) Zo ja, op grond van al welke wettelijke, reglementaire en/of administratievee bepalingen of gefundeerde redenen? c) Welke administratieve en/of andere (tucht)sancties kunnen al de tussenkomende (taxatie)ambtenaren in geval van weigering allemaal boven het hoofd hangen wanneer zij bedoelde administratieve onderrichtingen vervat in die wettige en ...[+++]

2. a) Les " fonctionnaires taxateurs" administratifs dirigeants et - à titre exceptionnel probablement - les membres de la direction et les fonctionnaires du contentieux peuvent-ils effectivement être " contraints" de toujours comparaître " en personne" devant la chambre fiscale du tribunal de première instance? b) Dans l'affirmative, sur la base de quelles dispositions légales, réglementaires et/ou administratives ou de quels motifs fondés? c) En cas de refus, à quelles sanctions (disciplinaires) administratives et/ou autres les fonctionnaires (taxateurs) intervenants s'exposent-ils lorsqu'ils s'obstinent à ne pas respecter les instr ...[+++]


3. a) Moet - al dan niet op straffe van nietigheid en/of van verval - op een gemotiveerde wijze in de rand van het kohier, op het aanslagbiljet, op de berekeningsnota en in de vereiste rubrieken van het gegevensborderel inderdaad steeds de vermelding " aanslag van ambtswege" worden aangebracht wanneer de administraties de ambtshalve procedure uiteindelijk wel wensen toe te passen? b) Zo neen, om al welke gegronde en gemotiveerde redenen niet? c) Zo ja, op grond van welke wettelijke voorschriften en/of reglementaire beschikkingen en hiërarchisch bindende ...[+++]voorschriften dient dit wel steeds te gebeuren?

3. a) La mention 'taxation d'office' doit-elle effectivement apparaître systématiquement et de manière motivée en apostille du rôle, sur l'avertissement-extrait de rôle, sur la note de calcul et dans les rubriques requises du bordereau de données, lorsque les administrations souhaitent en fin de compte appliquer la procédure de taxation d'office? b) Dans la négative, pour quelles raisons fondées et motivées ? c) Dans l'affirmative, sur la base de quelles prescriptions légales et/ou dispositions réglementaires et prescriptions imposées par la voie hiérarchique, cette mention doit-elle systématiquement apparaître ?


4. In welke mate is het advies van die afdelingen geschillen juridisch en hiërarchisch bindend voor de Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit en meer bepaald voor de teamchefs?

4. Dans quelle mesure l'avis de ces divisions du contentieux est-il juridiquement et hiérarchiquement obligatoire pour l'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus et plus exactement pour les chefs d'équipe?


4. a) Mogen zowel de werkgevers, de bedrijfsleiders als de werknemers zich op die circulaire van 5 februari 2004 en op andere administratieve omzendbrieven beroepen wanneer die in hun financieel voordeel zouden pleiten? b) Zo neen, in welke gevallen mogen de fiscale ambtenaren zomaar willekeurig van een hiërarchisch bindende ministeriële of administratieve omzendbrief afwijken?

4. a) Les employeurs, chefs d'entreprise et travailleurs salariés peuvent-ils invoquer la circulaire du 5 février 2004 et d'autres circulaires administratives dans l'hypothèse où ces différentes dispositions leur sont financièrement favorables? b) Dans la négative, dans quels cas les fonctionnaires de l'administration fiscale peuvent-ils arbitrairement déroger à une circulaire ministérielle ou administrative hiérarchiquement contraignante?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke hiërarchisch bindende' ->

Date index: 2022-08-07
w