Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgevingstechnisch oogpunt geen goede formule » (Néerlandais → Français) :

De minister preciseert dat de verwijzing naar niveau 1, zoals in de oorspronkelijke tekst van het voorliggend ontwerp, uit wetgevingstechnisch oogpunt, geen goede formule is, omdat men in de wet niet naar een koninklijk besluit kan verwijzen.

Il précise que la référence au niveau 1, qui figurait dans le texte initial du projet en discussion, était incorrecte du point de vue de la technique légistique, puisque la loi ne peut pas renvoyer à un arrêté royal.


De minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is ervan overtuigd dat het Bijzonder Solidariteitsfonds zijn residuair karakter moet blijven behouden en zich niet in de plaats mag stellen van individuele of collectieve arbeidsovereenkomsten. Dit zou ook vanuit budgettair oogpunt geen goede zaak zijn.

Le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique est convaincu qu'il faut que le Fonds spécial de solidarité conserve son caractère résiduaire et qu'il faut éviter qu'il se substitue à des contrats de travail individuels ou collectifs, ce qui ne serait pas non plus une bonne chose du point de vue budgétaire.


De minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is ervan overtuigd dat het Bijzonder Solidariteitsfonds zijn residuair karakter moet blijven behouden en zich niet in de plaats mag stellen van individuele of collectieve arbeidsovereenkomsten. Dit zou ook vanuit budgettair oogpunt geen goede zaak zijn.

Le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique est convaincu qu'il faut que le Fonds spécial de solidarité conserve son caractère résiduaire et qu'il faut éviter qu'il se substitue à des contrats de travail individuels ou collectifs, ce qui ne serait pas non plus une bonne chose du point de vue budgétaire.


Men moet dan bijgevolg overgaan tot een zeer nauwkeurige analyse van de spelers, wat geen goede formule lijkt.

Il faudra donc se lancer dans une analyse très précise de ceux qui jouent, ce qui ne semble pas une bonne formule.


Ook lijkt « schuldeiser-eigenaar » geen goede formule.

Quant à l'expression « créancier-propriétaire », elle n'est pas non plus appropriée.


16 JULI 2015. - Besluit van de Regering tot voorlopige rangschikking van het voormalige directiegebouw van de " Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne" , Lütticher Straße 280, in Kelmis, als monument De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen, artikelen 2 en 4; Gelet op het rangschikkingsvoorstel van de gemeente Kelmis, gedaan op 5 september 2014; Gelet op het gunstige advies van de Koninklijke Commissie voor de Bescherming van Monumenten en Landschappen ...[+++]

16 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement classant provisoirement comme monument le bâtiment abritant anciennement la direction de la Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne, sis Lütticher Straße 280, à La Calamine Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 23 juin 2008 relatif à la protection des monuments, du petit patrimoine, des ensembles et sites, ainsi qu'aux fouilles, les articles 2 et 4; Vu la proposition de classement formulée le 5 septembre 2014 par la commune de La Calamine; Vu l'avis favorable émis le 29 septembre 2014 par la Commission royale des Monuments et des Sites de ...[+++]


Het verdient vanuit wetgevingstechnisch oogpunt geen aanbeveling om in een normatieve tekst streepjes te gebruiken aangezien daardoor onduidelijkheid kan ontstaan ingeval naderhand wordt verwezen naar het bepaalde na de streepjes.

Dans un texte normatif, il n'est pas recommandé du point de vue de la légistique d'utiliser des tirets, dès lors qu'ils peuvent être source de confusion lors de références ultérieures aux dispositions inscrites en regard des tirets.


2. Uit wetgevingstechnisch oogpunt mag punt b) van het derde lid, dat gevolgd wordt door de punten c) en d), geen tweede lid bevatten, zoals in het ontwerp wordt bepaald.

2. Au point de vue légistique, le littera b) de l'alinéa 3, qui est suivi des litteras c) et d), ne peut comporter un second alinéa, comme le prévoit le projet.


Afgezien van de vaststelling dat het hernummeren van artikelen op zich al geen aanbeveling verdient vanuit wetgevingstechnisch oogpunt omdat dergelijk procédé tot onduidelijkheid en verwarring kan leiden en het een minutieus onderzoek van de interne verwijzingen noodzakelijk maakt, zou de redactie van dergelijke bepalingen op zijn minst met inachtneming van de legistieke richtlijnen moeten gebeuren, waardoor de tekst van het ontwer ...[+++]

Sans compter qu'en soi, la modification de la numérotation d'articles n'est déjà pas recommandée du point de vue de la légistique, étant donné que pareil procédé peut être source d'imprécision et de confusion et nécessite d'examiner minutieusement les références internes, la rédaction de telles dispositions devrait à tout le moins être effectuée dans le respect des règles de légistique afin de donner au texte du projet un minimum de clarté.


Overwegende dat voorliggend besluit in een transparante werkingsregeling voor de Erkenningscommissie voorziet en inzonderheid bepalingen omvat inzake de onafhankelijke werking ervan, hetgeen belangrijke waarborgen inhoudt voor de instellingen en deze op generlei wijze kan benadeligen; dat de Erkenningscommissie totnogtoe in overeenstemming met de principes van dit besluit heeft gehandeld; dat aldus de terugwerkende kracht van voorliggend besluit verantwoord is vanuit het oogpunt van de goede werking van de Erkenningscommissie en gee ...[+++]

Considérant que le présent arrêté prévoit des modalités de fonctionnement transparentes pour la Commission d'Agrément et qu'elle comprend notamment des dispositions concernant son fonctionnement indépendant, ce qui implique d'importantes garanties pour les institutions et ne peut en aucune façon porter préjudice à elles; que la Commission d'Agrément a jusqu'à présent agi conformément aux principes du présent arrêté; que l'effet rétroactif du présent arrêté est ainsi justifié du point de vue du bon fonctionnement de la Commission d'Agrément et qu'il ne touche pas à des situations acquises; que l'effet rétroactif est également fondé déc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevingstechnisch oogpunt geen goede formule' ->

Date index: 2024-06-30
w