Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgeving zijn tevens belangrijke overwegingen opgenomen » (Néerlandais → Français) :

In deze wetgeving zijn tevens belangrijke overwegingen opgenomen ten aanzien van de aanschaf door de overheid van informatietechnologie die toegang mogelijk maakt voor personen met een handicap.

Cette loi concerne également la passation de marchés publics dans le domaine des technologies de l'information afin que celles-ci soient accessibles aux personnes handicapées.


Overwegingen over het voorkomen en beheren van rampenrisico's zijn opgenomen in een aantal belangrijke onderdelen van EU-beleid, met inbegrip van het beleid voor cohesie, gezondheid, milieueffectbeoordeling, aanpassing aan de klimaatverandering, ecosystemen, landbouw, voedsel- en voedingszekerheid, water, overstromingsrisicobeheer, preventie van grote industriële ongevallen, risicofinanciering, nucleaire veiligheid, vervoer, energie, onderzoek en innovatie.

Des considérations relatives à la prévention et à la gestion des risques de catastrophe ont été intégrées dans un certain nombre de politiques européennes clés, notamment concernant la cohésion, la santé, l’évaluation de l’impact environnemental, l’adaptation au changement climatique, les écosystèmes, l’agriculture, la sécurité alimentaire et nutritionnelle, l’eau, la gestion des risques d’inondation, la prévention des risques d’accident industriel majeur, le financement des risques, la sécurité nucléaire, le transport, l’énergie, la recherche et l’innovation.


De regering heeft weliswaar geopteerd voor een ruimer toepassingsgebied dan dat voorzien in het arrest van het Arbitragehof omdat ook de toelagen uitgekeerd met toepassing van de wetgeving op de beroepsziekten zijn opgenomen daar waar het arrest alleen betrekking heeft op de toelagen uitgekeerd met toepassing van de wetgeving op de arbeidsongevallen, maar is niet zover gegaan, omwille van budgettaire overwegingen, om een volledige vrijstelling van bela ...[+++]

Si le gouvernement a opté pour un champ d'application plus vaste que celui prévu par l'arrêt de la Cour d'arbitrage, en ce sens que les indemnités versées en application de la législation sur les maladies professionnelles sont également visées, alors que l'arrêt avait trait uniquement aux allocations versées en application de la législation sur les accidents du travail, il n'a cependant pas été jusqu'à proposer une exonération fiscale complète, ce qui s'explique par des raisons d'ordre budgétaire.


Het is tevens belangrijk te benadrukken dat het principe van de flexibiliteit in het akkoord is opgenomen.

Il importe également de souligner que le principe de la flexibilité figure dans l'accord.


· rampenrisicobeheer mainstreamen: overwegingen inzake risicopreventie en risicobeheer zijn opgenomen in een aantal belangrijke EU-beleidsmaatregelen en financiële instrumenten ter ondersteuning van rampenbestendige investeringen (d.w.z. cohesiebeleid, vervoer en energie, onderzoek en innovatie, bescherming van kritische infrastructuur, grensoverschrijdende gezondheidsbedreigingen, milieueffectbeoordeling, groene infrastructuur, ge ...[+++]

· Intégration de la gestion des risques de catastrophes: la prévention des risques et les considérations en matière de gestion ont été intégrées dans toute une série de politiques clés de l'UE et d'instruments financiers à l'appui d'investissements liés à la résilience (la politique de cohésion, le transport et l'énergie, la recherche et l'innovation, la protection des infrastructures critiques, les menaces sanitaires transfrontières, l'évaluation des incidences sur l'environnement, l'infrastructure verte, la gestion intégrée des zones côtières, l'agriculture, la sécurité alimentaire et nutritionnelle, l'eau, la gestion des risques d'ino ...[+++]


Zij wenst tevens toe te voegen dat lokale overwegingen belangrijke projecten niet mogen tegenhouden, wanneer die binnen een Europese visie passen.

Elle précise également que des considérations locales ne doivent pas empêcher des projets importants lorsqu'ils s'inscrivent dans une vision européenne.


Vanuit pacifistische overwegingen ten slotte kan de indiener niet aanvaarden dat de militaire dienstplicht nog steeds opgenomen is in de Belgische wetgeving.

Enfin, pour des considérations pacifistes, l'auteur juge inadmissible que le service militaire obligatoire soit toujours inscrit dans la législation belge.


Vanuit pacifistische overwegingen ten slotte kan de indiener niet aanvaarden dat de militaire dienstplicht nog steeds opgenomen is in de Belgische wetgeving.

Enfin, pour des considérations pacifistes, l'auteur juge inadmissible que le service militaire obligatoire soit toujours inscrit dans la législation belge.


EU-landen dienen tevens rekening te houden met overwegingen die zijn opgenomen in Gemeenschappelijk Standpunt 2008/994/GBVB van de Raad tot vaststelling van EU-voorschriften voor de controle op de uitvoer van militaire goederen en technologie.

Les pays de l’Union européenne doivent également tenir compte des considérations couvertes par la position commune 2008/994/PESC du Conseil qui définit les règles de l’UE régissant le contrôle des exportations de technologie et d’équipements militaires.


Deze bestaat op de eerste plaats uit de richtlijn betreffende afvalstoffen [111], op grond waarvan lidstaten verplicht zijn maatregelen te nemen opdat afvalstoffen worden verwijderd zonder gevaar op te leveren voor de gezondheid van de mens en zonder nadelige gevolgen voor het milieu. Verder zijn hierin verplichtingen opgenomen op het gebied van vergunningen en controles, evenals met betrekking tot het opstellen van plannen voor het beheer van afval. De wetgeving bestaat v ...[+++]

Il s'agit notamment de la directive cadre relative aux déchets [111], qui fait obligation aux États membres de veiller à ce que les déchets soient traités sans mettre en danger la santé humaine ou l'environnement, fixe des obligations en matière d'autorisation et d'inspection, ainsi que pour l'adoption de plans de gestion des déchets, de la directive sur les décharges [112], qui fixe des exigences pour la mise en décharge sûre et la réduction des déchets à mettre en décharge, en particulier des déchets biodégradables, de la directive sur les déchets d'emballage [113], qui fixe des objectifs de récupération et de recyclage, de la directiv ...[+++]


w