Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgeving en wetgevende initiatieven rond " (Nederlands → Frans) :

De huidige Belgische wetgeving en wetgevende initiatieven rond schijnhuwelijken

La législation belge actuelle et les initiatives législatives concernant les mariages de complaisance


De huidige Belgische wetgeving en wetgevende initiatieven rond schijnhuwelijken

La législation belge actuelle et les initiatives législatives concernant les mariages de complaisance


[16] De Commissie (OLAF) heeft met betrekking tot de preventie van fraude ten nadele van de communautaire begroting in een recente mededeling van 28 juni 2000 te kennen gegeven dat zij voornemens is een instrument in te voeren dat ten doel heeft de kwaliteit van de wetgeving systematischer te evalueren en dat zij ervoor zal zorgen dat het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) wordt geraadpleegd "in het stadium van de voorbereiding en tijdens de verschillende fasen van de besluitvorming over wetgevende initiatieven die rechtstr ...[+++]

[16] S'agissant de la prévention de la fraude au budget communautaire, la Commission (OLAF) a indiqué dans une récente communication du 28 juin 2000 son intention de créer un instrument d'évaluation plus systématique de la qualité de la législation sera mis en place par l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) qui sera « consulté au stade de la préparation et lors des différentes étapes du processus décisionnel des initiatives législatives qui ont, directement ou indirectement, des conséquences sur la protection des intérêts financiers communautaires afin d'assurer une meilleure étanchéité à la fraude et à la corruption » (COM 2000 ( ...[+++]


Dit initiatief sloot bovendien aan bij aanbevelingen van de Raad van Europa en een aantal andere wetgevende initiatieven rond criminele organisaties. Rechtspersonen en natuurlijke personen werden volgens de strafwet gelijkgesteld (Zie Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 2093/5)

Cette initiative répondait en outre à des recommandations formulées par le Conseil de l'Europe et s'inscrivait dans le droit fil de plusieurs autres initiatives législatives visant la criminalité organisée et mettant personnes morales et personnes physiques sur un pied d'égalité en matière pénale (voir do c. Chambre, 1998-1999, nº 2093/5).


Dit initiatief sloot bovendien aan bij aanbevelingen van de Raad van Europa en een aantal andere wetgevende initiatieven rond criminele organisaties. Rechtspersonen en natuurlijke personen werden volgens de strafwet gelijkgesteld (Zie Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 2093/5)

Cette initiative répondait en outre à des recommandations formulées par le Conseil de l'Europe et s'inscrivait dans le droit fil de plusieurs autres initiatives législatives visant la criminalité organisée et mettant personnes morales et personnes physiques sur un pied d'égalité en matière pénale (voir do c. Chambre, 1998-1999, nº 2093/5).


Dit teneinde te vermijden dat bepaalde voorwaarden een belemmering zouden vormen voor de mobilisering van schuldvorderingen die de wetgever met eerdere wetgevende initiatieven heeft willen vergemakkelijken.

L'objectif est d'éviter que certaines conditions ne constituent un obstacle à la mobilisation de créances que le législateur a voulu faciliter par le biais d'initiatives législatives précédentes.


Vandaag al begeleidt de Europese Commissie de Europese pijler van sociale rechten met een reeks aanvullende concrete wetgevende en niet-wetgevende initiatieven, bijvoorbeeld rond het evenwicht tussen werk en privéleven van ouders en mantelzorgers, de voorlichting van werknemers, de toegang tot sociale bescherming en arbeidstijden.

Dès aujourd'hui, la Commission européenne accompagne le socle européen des droits sociaux d'une série d'autres initiatives législatives et non législatives concrètes, notamment sur l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée des parents et aidants, sur l'information des travailleurs, ainsi que sur l'accès à la protection sociale et le temps de travail.


Naast het ondersteunen van marktgestuurde initiatieven, waar mogelijk, zou een EU-optreden de vorm kunnen aannemen van niet-wetgevende maatregelen, wetgeving, concurrentiehandhavingsmaatregelen en optreden tegen inbreuken, alsook landspecifieke aanbevelingen aan de lidstaten in de context van het Europees semester.

En plus de soutenir les initiatives venant du marché lorsque cela est possible, l’action de l’UE pourrait prendre la forme de mesures non législatives, de textes législatifs, de mesures de mise en œuvre des règles de concurrence et d'actions contre les infractions, et de recommandations spécifiques par pays dans le cadre du semestre européen.


2. De huidige Belgische wetgeving rond schijnhuwelijken en wetgevende initiatieven

2. La législation belge actuelle et les initiatives législatives concernant les mariages de complaisance


- verbetering van de procedures voor de raadpleging van de sociale partners over Europese wetgevende initiatieven, om de kwaliteit van de Europese wetgeving te verbeteren en te verzekeren dat die beantwoordt aan de behoeften van alle betrokken partijen.

- amélioration des procédures de consultation des partenaires sociaux sur des initiatives européennes visant à renforcer la qualité de la législation européenne et à veiller à ce qu'elle réponde aux besoins des acteurs concernés.


w