Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetenschappelijke onderzoeken blijkt " (Nederlands → Frans) :

Ze blijkt uit verscheidene wetenschappelijke onderzoeken :

Elle est reflétée par diverses études scientifiques:


Uit vele wetenschappelijke onderzoeken blijkt, dat het vlees van dieren die in slechte omstandigheden zijn gehouden, onder voortdurende stress, gewoon minder gezond is.

Un nombre important de recherches indiquent que la viande provenant d’animaux élevés dans de mauvaises conditions et soumis à un stress permanent est tout simplement moins saine.


Ook mag er pas nieuwe wetgeving op het vlak van veiligheid en gezondheid worden uitgevaardigd indien uit medische en wetenschappelijke onderzoeken blijkt dat dit noodzakelijk is, zoals in het geval van richtlijn 200/54/EG betreffende biologische agentia. Deze richtlijn dient zodanig gewijzigd te worden dat werknemers in de gezondheidszorg adequaat beschermd worden tegen verwondingen via injectienaalden.

Aucune proposition législative en matière de santé et de sécurité ne doit voir le jour si des preuves médicales et scientifiques n’en démontrent pas l’utilité, comme c’est le cas d’un amendement à la directive 2000/54/CE sur les agents biologiques visant à protéger les professionnels de la santé contre les blessures dues à des aiguilles.


Uit talrijke wetenschappelijke onderzoeken en het advies van de Europese groep ethiek blijkt dat klonen leidt tot ernstige gezondheids- en welzijnproblemen zowel voor de gekloonde dieren en als bij voor hun surrogaatmoeders.

Un large éventail d'études scientifiques et l'avis du Groupe européen d'éthique montrent que le clonage entraîne de graves problèmes de santé et de bien-être à la fois pour les animaux clonés et pour leurs mères porteuses.


58. erkent dat er vraag is naar goed gereglementeerde, grensoverschrijdende gezondheids- en farmaceutische diensten van hoge kwaliteit, en naar samenwerking en de uitwisseling van wetenschappelijke en technologische ervaringen tussen hooggespecialiseerde medische centra; wijst er evenwel op dat uit onderzoeken blijkt dat de meeste mensen liever een goede behandeling krijgen in de buurt van hun eigen woonplaats; is van mening dat om op dit gebied een zo adequaat mogelijke wetgeving op te stellen, de Commissie eer ...[+++]

58. reconnaît qu'il existe une demande en matière de services de santé et pharmaceutiques transfrontaliers correctement réglementés et de qualité, ainsi qu'en matière de coopération et d'échange d'expériences scientifiques et techniques entre centres médicaux de pointe; souligne cependant que selon des enquêtes, la plupart des intéressés préfèreraient bénéficier d'un traitement de qualité élevé à proximité de leur lieu de résidence; estime qu'afin d'apporter une réponse législative la mieux adaptée, la Commission devrait au préalable réaliser une étude exhaustive, d'une part sur les besoins réels en mobilité des patients et, d'autre pa ...[+++]


61. erkent dat er vraag is naar goed gereglementeerde, goede grensoverschrijdende gezondheidsdiensten en farmaceutische diensten, en naar samenwerking en de uitwisseling van wetenschappelijke en technologische ervaringen tussen hooggespecialiseerde medische centra; wijst er evenwel op dat uit onderzoeken blijkt dat de meeste mensen liever een goede behandeling krijgen in de buurt van hun eigen woonplaats; is van mening dat om op dit gebied een zo adequaat mogelijke wetgeving op te stellen, de Commissie vooraf ui ...[+++]

61. reconnaît qu'il existe une demande en matière de services de santé et pharmaceutiques transfrontaliers correctement réglementés et de qualité, ainsi qu'en matière de coopération et d'échange d'expériences scientifiques et techniques entre centres médicaux de pointe; souligne cependant que selon des enquêtes, la plupart des intéressés préfèreraient bénéficier d'un traitement de qualité élevé à proximité de leur lieu de résidence; estime qu'afin d’apporter une réponse législative la mieux adaptée, la Commission devrait au préalable réaliser une étude exhaustive, d’une part sur les besoins réels en mobilité des patients et, d’autre pa ...[+++]


Overwegende dat de wet van 16 maart 1999 tot wijziging van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, voorziet in de strafbaarstelling van onder meer de bestuurders van voertuigen bij wie in het organisme stoffen worden aangetroffen, die de rijvaardigheid beïnvloeden; dat uit de vele wetenschappelijke onderzoeken die aan de totstandkoming van deze wet zijn voorafgegaan, alsook uit het wetenschappelijk verslag gevoegd bij de memorie van toelichting bij het ontwerp van wet duidelijk blijkt dat de aanwezigheid ...[+++]

Considérant que la loi du 16 mars 1999 modifiant la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, incrimine entre autres les conducteurs de véhicules lorsque sont décelées dans l'organisme des substances qui influencent les capacités de conduite; qu'il ressort clairement de nombreuses études scientifiques préalables à l'élaboration de cette loi et du rapport scientifique joint à l'exposé des motifs du projet de loi que la présence desdites substances et l'influence qu'elles exercent sur les capacités de conduite comportent un risque sérieux et réel pour la sécurité routière, de sorte qu'il convient d'e ...[+++]


Ingevolge een analyse van de reeds bestaande gegevens in België werd de samenwerking met de Stichting van Dublin omwille van volgende redenen gekozen: o Het blijkt duidelijk dat de enquête van Dublin de meest interessante gegevensbron is inzake arbeidsomstandigheden. o De studie behandelt het geheel van de arbeidsvoorwaarden zoals ze door de werknemers worden ervaren, fysieke risico's , arbeidstijd, werkorganisatie, professionele integratie, arbeidsvoldoening, gezondheid, absenteïsme, duurzaamheid van het werk, evenwicht " leven-werk" , geweld en pesten, professionele prestaties. o De enquête vloeit wat de inhoud betreft voort, uit een i ...[+++]

Suite à une analyse des données déjà existantes en Belgique, l'association avec la Fondation de Dublin a été choisie pour les raisons suivantes: o Il apparaît clairement que l'enquête de Dublin est la source de données la plus intéressante en ce qui concerne les conditions de travail. o L'étude aborde l'ensemble des conditions de travail telles qu'elles sont perçues par les travailleurs: risques physiques, temps de travail, organisation du travail, insertion professionnelle, satisfaction professionnelle, santé, absentéisme, durabilité du travail, équilibre " vie - travail" , violence et harcèlement, performance professionnelle. o L'enquête résulte d'un accord international d'experts en la matière en ce qui concerne son contenu qui évolue au ...[+++]


w