Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "medische en wetenschappelijke onderzoeken blijkt " (Nederlands → Frans) :

Uit tal van medische en wetenschappelijke studies blijkt echter dat het gebruik van walkmans en hoofdtelefoons, bij een te hoog klankvolume, onherstelbare schade kan toebrengen aan het gehoor.

Il ressort toutefois de nombreuses études médicales et scientifiques que l'utilisation des baladeurs et des écouteurs peut endommager irrémédiablement l'ouïe de ceux qui s'infligent des niveaux sonores trop élevés.


Op eigen initiatief of op aanvraag van een lid, kan de Voorzitter of de Ondervoorzitter het advies aanvragen van medische of wetenschappelijke deskundigen dat hij passend acht alsook de uitvoering van aanvullende en relevante onderzoeken en/of beeldvormingsstudies.

Le Président ou le Vice-Président peut, d'initiative ou sur demande d'un membre, solliciter l'avis d'experts médicaux ou scientifiques qu'il juge appropriés ainsi que la réalisation de tous les examens, recherches et/ou études par imagerie complémentaires et estimés pertinents.


* Activiteiten nastreven om de minimale normen ten aanzien van de fysieke en mentale bekwaamheid om te rijden opnieuw te bezien in het licht van de wetenschappelijke vooruitgang, en de impact van medische onderzoeken op de verkeersveiligheid bestuderen.

* Poursuivre les travaux pour revoir à la lumière du progrès scientifique les normes minimales concernant l'aptitude physique et mentale à la conduite et étudier l'impact des examens médicaux sur la sécurité routière.


10.4. De activiteitenvergunning is beperkt tot wetenschappelijke en medische doeleinden, zoals blijkt uit artikel 4, § 2, tweede lid, van het ontwerp.

10.4. L'autorisation d'activités est limitée à des fins scientifiques et médicales, ainsi qu'il ressort de l'article 4, § 2, alinéa 2, du projet.


Ze blijkt uit verscheidene wetenschappelijke onderzoeken :

Elle est reflétée par diverses études scientifiques:


Zolang het gaat om onderzoeken met een medisch of wetenschappelijk doel waarmee de betrokkene heeft ingestemd, rijzen er geen problemen.

Pour autant qu'il s'agisse de tests à but médical ou scientifique et que la personne y ait acquiescé, il ne se pose pas de problème.


Zolang het gaat om onderzoeken met een medisch of wetenschappelijk doel waarmee de betrokkene heeft ingestemd, rijzen er geen problemen.

Pour autant qu'il s'agisse de tests à but médical ou scientifique et que la personne y ait acquiescé, il ne se pose pas de problème.


Uit de voorgestelde tekst blijkt niet duidelijk genoeg dat het onderzoek slechts kan worden aangevat nadat het onderzoeksproject overeenkomstig het voorgestelde artikel 7 een gunstig advies heeft gekregen van het plaatselijk ethisch comité of van de Federale Commissie voor medisch en wetenschappelijk onderzoek of, wanneer deze commissie zich niet heeft uitgesproken na het verstrijken van de termijn van twee maanden bedoeld in artikel 7, laatste lid.

La proposition ne fait pas apparaître clairement que la recherche ne peut être entamée, qu'après que le projet de recherche ait reçu, conformément du moins à l'article 7 proposé, selon le cas, l'avis positif du comité local d'éthique ou de la Commission fédérale pour la recherche médicale et scientifique, ou, en cas de silence de cette commission, à l'expiration du délai de deux mois visé à l'article 7, dernier alinéa.


Reeds verschillende jaren onderzoeken zij de weerslag van deze vervangingsbrandstoffen en -grond-stoffen op het leefmilieu en op de gezondheid van de werknemers in samenwerking met de wetenschappelijke en medische autoriteiten alsmede met universiteitsprofessoren, dit met inachtneming van de geldende normen en wetgevingen.

Depuis plusieurs années déjà, elles analysent l'incidence des combustibles et matières de substitution sur l'environnement et la santé des travailleurs avec des autorités scientifiques et médicales ainsi que des professeurs d'université dans le respect des normes et législations en vigueur.


1. ECRIN-ERIC vormt een gespreide infrastructuur voor klinisch onderzoek in geheel Europa, met als doelstellingen het bieden van advies en dienstverlening ten behoeve van multinationaal klinisch onderzoek op ieder medisch gebied en voor iedere categorie klinisch onderzoek, met inachtneming van strenge wetenschappelijke, ethische en kwaliteitsnormen, gericht op versterking van de capaciteit van de Europese Unie voor het onderzoeken van de oorzaken van ...[+++]

1. L’ERIC-ECRIN constitue une infrastructure de recherche clinique distribuée paneuropéenne dont les objectifs sont de fournir des conseils et des services à la recherche clinique multinationale, dans tout domaine médical et pour toute catégorie de recherche clinique, en observant des normes scientifiques, éthiques et de qualité élevées, afin de renforcer la capacité de l’Union européenne à étudier les déterminants des pathologies et à élaborer et à optimiser l’utilisation de stratégies de diagnostic, de prévention et de traitement.


w