Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weten wij niet hoeveel verschillende personen die verstrekking hebben genoten " (Nederlands → Frans) :

Op basis van de gegevens waarover het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering (RIZIV) beschikt, weten wij niet hoeveel verschillende personen die verstrekking hebben genoten.

Sur base des données dont dispose l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI), nous ne connaissons pas le nombre de personnes différentes qui ont bénéficié de cette prestation.


3) In de bijgevoegde tabel vindt u de uitsplitsing van het aantal forfaits voor medisch begeleide voortplanting en de daarop betrekking hebbende uitgaven, per gewest en voor 2009-2010. Op basis van de gegevens waarover het RIZIV beschikt, weten wij niet hoeveel verschillende personen die verstrekking hebben genoten.

3) Le tableau en annexe donne la ventilation du nombre de forfait de procréation médicalement assistée et des dépenses relatives, par région pour 2009 et 2010.Sur base des données dont dispose l’INAMI, nous ne connaissons pas le nombre de personnes différentes qui ont bénéficié de cette prestation.


c) & d) Wij weten ook niet hoeveel personen een verlof- of recuperatiedag hebben genomen om deel te nemen aan de betoging.

c) et d) Nous n’avons pas non plus connaissance du nombre de personnes qui ont pris un jour de congé ou de récupération afin de participer à la manifestation.


Door het bereik zo groot mogelijk te houden hebben zij meer kans dat er iemand overgaat tot betaling. Wij weten niet hoeveel personen deze e-mail ontvangen hebben.

Nous ignorons combien de personnes ont reçu cet e-mail.


249. dringt bijvoorbeeld aan op nadere uitleg in verband met een ernstig geval van fraude met ESF-subsidie in Spanje; merkt op dat de fraude betrekking had op de organisatie van onderwijs- en opleidingsactiviteiten die naar verluidt volledig verzonnen waren, die via het internet werden georganiseerd met niet-bestaande deelnemers, en waarbij de omvang van de verleende subsidies afhankelijk was van het aantal ingeschreven deelnemers ...[+++]

249. demande, par exemple, des explications sur un important cas de fraude lié au FSE en Espagne; note que la fraude consistait à organiser des actions fictives de formation et de perfectionnement sur Internet avec des participants imaginaires, sachant que le montant des subventions était fonction du nombre d'inscrits; s'inquiète du fait que le montant en jeu s'élève à plusieurs millions d'euros; attend de la Commission qu'elle explique pourquoi aucun niveau de la hié ...[+++]


247. dringt aan op nadere uitleg in verband met een ernstig geval van fraude met ESF-subsidie in Spanje; merkt op dat de fraude betrekking had op de organisatie van onderwijs- en opleidingsactiviteiten die naar verluidt volledig verzonnen waren, die via het internet werden georganiseerd met niet-bestaande deelnemers, en waarbij de omvang van de verleende subsidies afhankelijk was van het aantal ingeschreven deelnemers; constateer ...[+++]

247. demande des explications sur un important cas de fraude lié au FSE en Espagne; note que la fraude consistait à organiser des actions fictives de formation et de perfectionnement sur Internet avec des participants imaginaires, sachant que le montant des subventions était fonction du nombre d'inscrits; s'inquiète du fait que le montant en jeu s'élève à plusieurs millions d'euros; attend de la Commission qu'elle explique pourquoi aucun niveau de la hié ...[+++]


Het is nog niet bekend hoeveel doden er zijn gevallen, maar we weten wel dat er op dit moment zo'n 80.000 mensen dreigen te verdrinken en dat 300.000 personen hun huizen en landbouwgronden hebben verloren.

Bien que, pour l'instant, on ne puisse pas encore déterminer le nombre de morts, on sait qu'environ 80 000 personnes sont confrontées au danger imminent de mourir noyées et que 300 000 ont perdu leur maison et leurs champs de culture.


w