Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetboek a contrario bevestigen dat andere gerechtelijke ambten " (Nederlands → Frans) :

De Raad van State voegt er aan toe dat het tweede en het derde lid van artikel 293 van het Gerechtelijk Wetboek a contrario bevestigen dat andere gerechtelijke ambten dan die welke uitgeoefend worden in een arbeidsrechtbank verenigbaar zijn met een vakbondsmandaat in ongeacht welke representatieve vakorganisatie.

Le Conseil d'État ajoute que les alinéas 2 et 3 de l'article 293 du Code judiciaire confirment, a contrario, que les fonctions judiciaires autres que celles exercées dans une juridiction du travail ne sont pas incompatibles avec un mandat syndical exercé dans quelque organisation représentative que ce soit.


De Raad van State voegt er aan toe dat het tweede en het derde lid van artikel 293 van het Gerechtelijk Wetboek a contrario bevestigen dat andere gerechtelijke ambten dan die welke uitgeoefend worden in een arbeidsrechtbank verenigbaar zijn met een vakbondsmandaat in ongeacht welke representatieve vakorganisatie.

Le Conseil d'État ajoute que les alinéas 2 et 3 de l'article 293 du Code judiciaire confirment, a contrario, que les fonctions judiciaires autres que celles exercées dans une juridiction du travail ne sont pas incompatibles avec un mandat syndical exercé dans quelque organisation représentative que ce soit.


Deze leden bevestigen a contrario dat de andere gerechtelijke ambten dan die welke uitgeoefend worden in een arbeidsrechtbank niet onverenigbaar zijn met een vakbondsmandaat uitgeoefend in ongeacht welke representatieve vakorganisatie.

Ces alinéas confirment, a contrario, que les fonctions judiciaires autres que celles exercées dans une juridiction du travail ne sont pas incompatibles avec un mandat syndical exercé dans quelque organisation syndicale représentative que ce soit.


Deze leden bevestigen a contrario dat de andere gerechtelijke ambten dan die welke uitgeoefend worden in een arbeidsrechtbank niet onverenigbaar zijn met een vakbondsmandaat uitgeoefend in ongeacht welke representatieve vakorganisatie.

Ces alinéas confirment, a contrario, que les fonctions judiciaires autres que celles exercées dans une juridiction du travail ne sont pas incompatibles avec un mandat syndical exercé dans quelque organisation syndicale représentative que ce soit.


De Raad van State stelt verder dat het tweede lid van artikel 293 Gerechtelijk Wetboek a contrario bevestigt dat de andere gerechtelijke ambten dan die welke uitgeoefend worden in een arbeidsrechtbank niet onverenigbaar zijn met een vakbondsmandaat uitgeoefend in ongeacht welke representatieve vakorganisatie.

Le Conseil d'État poursuit en précisant que l'alinéa 2 de l'article 293 du Code judiciaire confirme, a contrario, que les fonctions judiciaires autres que celles exercées dans une juridiction du travail ne sont pas incompatibles avec un mandat syndical exercé dans quelque organisation syndicale représentative que ce soit.


Het artikel 216bis van het Gerechtelijk Wetboek strekt ertoe om de rechtscolleges en parketten een minimum aan stabiliteit te bieden. Het voorziet dat iemand die benoemd wordt in een ambt, zoals bedoeld in artikel 58bis, 1° van het Gerechtelijk Wetboek, zich binnen de drie jaar, geen kandidaat kan stellen voor één van de andere ambten bedoeld in voormeld artikel, evenmin ...[+++]

L'article 216bis du Code judiciaire vise à offrir aux juridictions et parquets une stabilité minimale en disposant que celui qui est nommé à une fonction, visée à l'article 58bis, 1°, du Code judiciaire ne peut, dans les trois ans, poser sa candidature à une des autres fonctions visées à l'article précité ni à la même fonction dans une autre juridiction.


« Is artikel 357, § 4, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat het een magistraat die is belast met een voltijdse opdracht van voorzitter van de Kansspelcommissie, waar tweetaligheid is vereist, niet toelaat de tweetaligheidspremie te ontvangen waarin die bepaling voorziet, terwijl hij de kennis bewijst van een andere taal dan die waarin hij de examens van het doctoraat of van de licentie in de rechten heeft afgelegd, overeenkomstig artikel 43quinquies van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der tale ...[+++]

« L'article 357, § 4, alinéa 3, du Code judiciaire, interprété comme ne permettant pas à un magistrat, chargé d'une mission à temps plein de président de la Commission des jeux de hasard où le bilinguisme est exigé, de percevoir la prime de bilinguisme prévue par cette disposition, alors qu'il justifie de la connaissance d'une langue autre que celle dans laquelle il a subi les examens de doctorat ou de licence en droit, conformément à l'article 43quinquies de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, n'est-il pas contraire ...[+++]


« Is artikel 357, § 4, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat het een magistraat die is belast met een voltijdse opdracht van voorzitter van de Kansspelcommissie, waar tweetaligheid is vereist, niet toelaat de tweetaligheidspremie te ontvangen waarin die bepaling voorziet, terwijl hij de kennis bewijst van een andere taal dan die waarin hij de examens van het doctoraat of van de licentie in de rechten heeft afgelegd, overeenkomstig artikel 43quinquies van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der tale ...[+++]

« L'article 357, § 4, alinéa 3, du Code judiciaire, interprété comme ne permettant pas à un magistrat, chargé d'une mission à temps plein de président de la Commission des jeux de hasard où le bilinguisme est exigé, de percevoir la prime de bilinguisme prévue par cette disposition, alors qu'il justifie de la connaissance d'une langue autre que celle dans laquelle il a subi les examens de doctorat ou de licence en droit, conformément à l'article 43quinquies de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, n'est-il pas contraire ...[+++]


Het bestaan van procedures die leidden tot andere rechterlijke ambten en die evenmin de in artikel 259ter , § 1, bedoelde waarborgen boden, is een gegeven dat kan worden betrokken in de beoordeling van de bestaanbaarheid van de in artikel 151 van het Gerechtelijk Wetboek beschreven procedure met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

L'existence de procédures qui conduisaient à d'autres fonctions judiciaires et qui n'offraient pas davantage les garanties visées à l'article 259ter , § 1, est un élément qui peut intervenir dans l'appréciation de la compatibilité de la procédure prévue à l'article 151 du Code judiciaire avec les articles 10 et 11 de la Constitution.


Het nadeel wordt verergerd door het feit dat de twee andere verzoekers, die kandidaat zijn voor ambten van toegevoegd rechter, als gedelegeerd rechter zijn aangewezen (artikelen 87, tweede lid, 378, 1°, en 379 van het Gerechtelijk Wetboek) en dus zeer regelmatig de taak van werkend rechter op zich hebben genomen wegens onvoldoende bezetting.

Le préjudice est aggravé par cela que les deux autres requérants, candidats à des fonctions de juge de complément, ont été désignés comme juges délégués (articles 87, alinéa 2, 378, 1°, et 379 du Code judiciaire) et ont donc assumé, très régulièrement, la tâche de juges effectifs en nombre insuffisant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetboek a contrario bevestigen dat andere gerechtelijke ambten' ->

Date index: 2025-09-07
w