Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werken volgens de variabele arbeidstijd moeten " (Nederlands → Frans) :

De personeelsleden die werken volgens de variabele arbeidstijd moeten hun afwezigheid ten laatste voor 9 u ’s morgens via het antwoordapparaat van Medex medelen.

Les membres du personnel qui travaillent selon l’horaire variable doivent communiquer leur absence au plus tard à 9 heures du matin sur le répondeur absentéisme.


De veiligheidsagenten werken volgens een variabel uurrooster; avond-, nacht- of weekendprestaties zijn niet uitgesloten.

Ils sont mis au travail selon un horaire variable, des prestations le soir, la nuit ou le week-end ne sont pas exclues.


§ 1. Voor de financiering van de registratie door de geïsoleerde geriatriediensten, vermeld in artikel 5, § 1, I, 3°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, en de geïsoleerde diensten voor behandeling en revalidatie, vermeld in artikel 5, § 1, I, 4°, van de voormelde bijzondere wet, van de gegevens, vermeld in het koninklijk besluit van 14 december 1987 houdende bepaling van de regels en de termijn volgens dewelke de beheerder van het ziekenhuis mededeling doet van de financiële toestand, van de bedrijfsuitkomsten, van het verslag van de bedrijfsrevisor en van alle statistische ge ...[+++]

§ 1. Pour le financement de l'enregistrement par les services gériatriques isolés, visés à l'article 5, § 1, I, 3°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, et les services isolés de traitement et de réadaptation, visés à l'article 5, § 1, I, 4°, de la loi spéciale précitée, des données visées à l'arrêté royal du 14 décembre 1987 fixant les modalités et le délai de communication par le gestionnaire de l'hôpital de la situation financière, des résultats d'exploitation, du rapport du réviseur d'entreprise et de tous renseignements statistiques se rapportant à son établissement et à l'arrêté royal du 27 avril 2007 déterminant les règles suivant lesquelles certaines données hospitalières doivent être communiquées au Min ...[+++]


Deze laatste werken volgens strikte regels, zodat de toetredingsvoorwaarden, de stages en de deontologie die de aangesloten leden moeten nakomen in alle provincies gewaarborgd zijn.

Celles-ci travaillent selon des règles strictes, de sorte que les conditions d'adhésion, les stages et la déontologie que doivent respecter les membres adhérents sont garantis dans toutes les provinces.


De vierde krachtlijn is dat men zowel in de basispolitiezorg als in de gespecialiseerde politiezorg meer en meer zal moeten leren werken volgens een projectmatige aanpaak en dus niet enkel reageren op wat gebeurt.

Le quatrième axe prévoit que, tant pour ce qui est du service de police de base que pour la police spécialisée, on devra apprendre à opérer selon une logique de projets, et non plus seulement réagir aux événements.


De arbeiders werken volgens de variabele uurregeling

Les ouvriers travaillent selon l'horaire variable :


Zij moeten echter de zekerheid hebben dat die diensten of organisaties werken volgens normen die voldoende zijn om te kunnen controleren of de subsidiabiliteitscriteria in acht zijn genomen.

Ils doivent cependant s’assurer que le fonctionnement du service ou de l’organisation en question est d’une qualité suffisante pour veiller au respect des critères d’admissibilité.


Wat betreft de Zuidertoren, werken de medewerkers schoonmaak volgens de variabele uurregeling :

En ce qui concerne la Tour du Midi, les collaborateurs chargés du nettoyage travaillent selon l'horaire variable suivant :


Erkenningsregelingen moeten werken volgens objectieve regels en criteria die, naar keuze van de aanbestedende diensten, de capaciteit van de ondernemingen kunnen betreffen en/of de kenmerken van de werken, leveringen of diensten waarop de regeling betrekking heeft.

Les systèmes de qualification devraient être gérés conformément à des règles et critères objectifs qui, au choix des entités adjudicatrices, peuvent porter sur les capacités des opérateurs économiques et/ou sur les caractéristiques des travaux, fournitures ou services couverts par le système.


5. ploegenarbeid: een regeling van de arbeid in ploegen, waarbij de werknemers na elkaar op dezelfde werkplek werken, volgens een bepaald rooster, ook bij toerbeurt en al dan niet continu, met als gevolg dat de werknemers over een bepaalde periode van dagen of weken op verschillende tijden moeten werken.

5". travail posté": tout mode d'organisation du travail en équipe selon lequel des travailleurs sont occupés successivement sur les mêmes postes de travail, selon un certain rythme, y compris le rythme rotatif, et qui peut être de type continu ou discontinu, entraînant pour les travailleurs la nécessité d'accomplir un travail à des heures différentes sur une période donnée de jours ou de semaines.


w