Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkelijk europees energiebeleid zullen voeren » (Néerlandais → Français) :

De voordelen van een omvattend Europees energiebeleid zullen tot uiting komen wanneer wij laten zien hoe concurrerende, continu geleverde en duurzame energie in Europa kan samengaan met de noodzakelijke aanpak van klimaatverandering.

Les avantages d'une politique énergétique globale au niveau européen deviendront perceptibles au fur et à mesure que nous montrerons comment une énergie compétitive, sûre et durable peut être compatible avec l'impérieuse nécessité de lutter contre le changement climatique.


Commissievoorzitter José Manuel Barroso zei hierover: “Klimaatactie is cruciaal voor de toekomst van onze planeet, terwijl een werkelijk Europees energiebeleid de sleutel is voor ons concurrentievermogen.

Le président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso, a déclaré à ce sujet: «Si la lutte contre le changement climatique revêt une importance capitale pour l'avenir de notre planète, une véritable politique européenne de l'énergie est essentielle pour notre compétitivité.


3° het opvolgen van het proces om op europees vlak een beter geharmoniseerd energiebeleid in te voeren, in het bijzonder onze Belgische en Europese leden te informeren over de uitvoering en de herziening van de Europese richtlijnen inzake energie efficiëntie en hernieuwbare energie, en de hervorming van de Europese energiemarkt;

3° assurer le suivi du processus afin d'introduire une politique énergétique mieux harmonisée au plan européen, en particulier informer nos membres belges et européens au sujet de l'exécution de la directive européenne concernant l'efficacité énergétique et les énergies renouvelables, et les impliquer dans les discussions relatives à la révision des directives ainsi que la révision du marché européen de l'énergie;


We blijven werk maken van de tien prioriteiten door middel van 21 nieuwe initiatieven: 1) ter bevordering van werkgelegenheid, groei en investeringen komen we met voorstellen voor een jongereninitiatief, een actieplan voor de circulaire economie en een nieuw meerjarig financieel kader; 2) we zullen de digitale eengemaakte markt aan een tussentijdse beoordeling onderwerpen; 3) we zullen de strategie voor de energie-unie uitvoeren door werk te maken van voertuigen met geringe emissies en mobiliteit; 4) we zullen ...[+++]

Nous poursuivrons nos travaux dans le cadre des 10 priorités au moyen de 21 nouvelles initiatives: 1) pour stimuler l'emploi, la croissance et l'investissement, nous proposerons une initiative pour la jeunesse, un plan d'action en faveur de l'économie circulaire et un nouveau cadre financier pluriannuel; 2) nous procéderons à un examen à mi-parcours du marché unique numérique; 3) nous mettrons en œuvre la stratégie pour l'union de l'énergie en concentrant nos efforts sur les véhicules et la mobilité à faible taux d'émissions; 4) nous établirons un marché intérieur plus approfondi et plus équitable en mettant en œuvre la stratégie pour ...[+++]


In het Groenboek over een samenhangend Europees energiebeleid dat in de lente van volgend jaar zal verschijnen, zullen de vooruitgang en verdere ontwikkelingen worden belicht.

Le livre vert sur une politique européenne cohérente de l'énergie, qui sera publié au printemps prochain, s’intéressera aux progrès réalisés et aux étapes à venir.


Het is veeleer het onvermogen van de maatschappij om een omgeving te scheppen waarin gehandicapten op gelijke voet met niet-gehandicapten kunnen wonen en werken. De Griekse minister van volksgezondheid en sociale zekerheid, Costas Stefanis, en de voorzitter van het Europees gehandicaptenforum, Yannis Vardakastanis, zijn twee van de sprekers die tijdens de opening van het jaar op 26 januari in Athene het woord zullen voeren.

Le ministre grec de la santé et de la sécurité sociale, Costas Stefanis et le président du forum européen des personnes handicapées, Yannis Vardakastanis, prendront également la parole à l'occasion du lancement de l'Année, le 26 janvier à Athènes, ainsi que des personnes handicapées elles-mêmes.


12. Tijdens het debat over het Groenboek hadden sommige deelnemers, met name het Europees Parlement, vragen bij de beperkte juridische en institutionele middelen van de Europese Unie om een energiebeleid te voeren dat afgestemd is op de mogelijke zwakke punten in de voorziening.

12. Lors du débat sur le Livre vert, certains se sont interrogés, notamment le Parlement européen, sur les moyens limités de l'Union européenne sur le plan juridique et institutionnel pour mettre en oeuvre une politique énergétique adaptée aux fragilités potentielles de son approvisionnement.


Dit kaderprogramma, waarbinnen de bestaande programma's en acties in de sfeer van het energiebeleid zullen worden gehergroepeerd, moet tegemoet komen aan de zowel door de Europese Commissie als door de lidstaten en het Europees Parlement onderkende behoefte aan meer doorzichtigheid, coördinatie, eenvoud en doeltreffendheid bij alle in het kader van het energiebeleid of andere beleidsonderdelen uitgevoerd acties.

Ce programme, qui regroupera les actions et programmes en cours dans le contexte de la politique énergétique, vise, comme la Commission européenne ainsi que les États membres et le Parlement européen le jugent nécessaire, à une plus grande transparence et efficacité, à la simplification et à une meilleure coordination de toutes les actions en rapport avec l'énergie, y compris celles menées dans le cadre d'autres politiques.


De heren C. PAPOUTSIS, het met het energiebeleid belaste commissielid, en S. BOUGERRA, minister van industrie van Tunesië, zullen een conferentie op het hoogste niveau over de Europees-Mediterrane samenwerking op energiegebied openen.

Messieurs C. PAPOUTSIS, Commissaire responsable de l'Energie et S. BOUGERRA, Ministre de l'Industrie, ouvriront une conférence de "decision makers" de haut niveau sur la coopération énergétique euro-méditerranéenne.


De voorzitter van het Europees Parlement, de heer K. HÄNSCH, en Commissielid C. PAPOUTSIS zullen te gast zijn bij het Comité van de Regio's, de vergadering van lokale en regionale autoriteiten van de Europese Unie, tijdens de zitting op 19 en 20 juli a.s. te Brussel. In aanwezigheid van de heer PAPOUTSIS zal een debat over het Groenboek inzake energiebeleid worden gehouden.

L'assemblée des collectivités locales et régionales de l'Union européenne accueillera M. Klaus HÄNSCH, Président du Parlement européen, et tiendra un débat sur le Livre vert "pour une politique énergétique de l'Union européenne" avec M. Christos PAPOUTSIS, membre de la Commission européenne, au cours de sa session plénière des 19 et 20 juillet à Bruxelles.


w