Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werk proberen de meeste leden zoveel » (Néerlandais → Français) :

Door de afstanden van de woonplaats naar het werk proberen de meeste leden zoveel mogelijk diensten na elkaar te doen waardoor de familiale banden zwaar onder druk komen te staan.

Vu les distances entre le lieu d'habitation et le lieu de travail, la plupart des membres du personnel essayent de faire autant que possible des services les uns après les autres, ce qui met lourdement sous pression les liens familiaux.


Door de afstanden van de woonplaats naar het werk proberen de meeste leden zoveel mogelijk diensten na elkaar te doen waardoor de familiale banden zwaar onder druk komen te staan.

Vu les distances entre le lieu d'habitation et le lieu de travail, la plupart des membres du personnel essayent de faire autant que possible des services les uns après les autres, ce qui met lourdement sous pression les liens familiaux.


c) Gezien de problemen in verband met de organisatie van het werk en om elk productieverlies zoveel mogelijk te vermijden, dienen de syndicale organisaties ervoor te zorgen te voorkomen dat een te groot aantal van hun leden van éénzelfde onderneming tegelijk zouden aangewezen worden om samen opleidingscursussen te volgen.

c) Eu égard aux problèmes d'organisation du travail et en vue d'éviter au maximum toute perte de production, les organisations syndicales veilleront à éviter qu'un trop grand nombre de leurs membres d'une même entreprise ne soient désignés en même temps en vue de suivre ensemble les cours de formation.


Artikel 1. Worden benoemd tot gewone leden van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk als afgevaardigden van de meest representatieve werknemersorganisaties :

Article 1. Sont nommés membres effectifs du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au Travail, en qualité de représentants des organisations les plus représentatives des travailleurs :


Art. 48. De raad van bestuur die wordt vertegenwoordigd door de effectieve leden, bezit de meest ruime bevoegdheden om alle daden van beheer, bestuur en beschikking te stellen waarbij het fonds is betrokken en om alle maatregelen te nemen om de goede werking van het fonds te verzekeren.

Art. 48. Le conseil d'administration représenté par les administrateurs effectifs possède les pouvoirs les plus étendus pour accomplir tous actes de gestion, d'administration et de disposition dans lesquels le fonds est impliqué et pour prendre toutes mesures en vue d'assumer le bon fonctionnement du fonds.


— controlerende maatregelen : sektarische organisaties proberen de leden zoveel mogelijk te controleren.

— les mesures de contrôle: les organisations sectaires tentent de contrôler leurs membres au maximum afin d'éviter à tout prix qu'ils ne puissent converser avec des personnes intéressées.


— controlerende maatregelen : sektarische organisaties proberen de leden zoveel mogelijk te controleren.

— les mesures de contrôle: les organisations sectaires tentent de contrôler leurs membres au maximum afin d'éviter à tout prix qu'ils ne puissent converser avec des personnes intéressées.


Tenzij in andere artikelen van de statuten anders is bepaald, komt de Raad in geval van een geschil of verschil van mening tussen de leden dat voortvloeit uit of verband houdt met de statuten, met inbegrip van de werking of de prestaties van Euro-Argo ERIC of de nakoming door de leden van hun verplichtingen uit hoofde van de statuten, zodra dit redelijkerwijze mogelijk is bijeen om te goeder trouw overleg te plegen en te proberen het geschil op te l ...[+++]

Sous réserve de ce qui est indiqué dans d'autres articles des statuts, en cas de litige ou de différend entre membres résultant de l'application des statuts ou survenant relativement à ceux-ci, et s'agissant notamment du fonctionnement et des performances de l'ERIC Euro-Argo ou de l'exécution, par les membres, des obligations qui leur incombent en vertu des statuts, le conseil se réunit dès que cela est raisonnablement possible pour engager des consultations de bonne foi et s'efforcer de régler le litige.


Het is evenwel niet nodig alle bepalingen van de wetgevingen van de lidstaten inzake het volgrecht te harmoniseren en er kan worden volstaan met de harmonisatie van die nationale bepalingen die voor de werking van de interne markt het meest rechtstreeks gevolgen hebben, zulks teneinde zoveel mogelijk ruimte te laten voor nationaal bele ...[+++]

Il n'apparaît cependant pas nécessaire d'harmoniser toutes les dispositions des législations des États membres en matière de droit de suite et, afin de laisser autant de latitude que possible pour la prise de décisions nationales, il suffit de limiter l'harmonisation aux dispositions nationales qui ont l'incidence la plus directe sur le fonctionnement du marché intérieur.


Dat zijn essentiële problemen waarvoor oprechte mensen, waartoe de meeste leden van deze assemblee behoren, oplossingen proberen te vinden om de werking van de democratie een nieuw elan te geven.

Je reconnais volontiers que ce sont là des problèmes essentiels auxquels tous ceux qui sont sincères, ce qui est le cas de la majorité des membres de cette assemblée, tentent de trouver des solutions afin de donner un nouveau sursaut au fonctionnement de la démocratie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk proberen de meeste leden zoveel' ->

Date index: 2025-11-05
w