Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorie waartoe het voertuig behoort
Dienst waartoe een ambtenaar oorspronkelijk behoorde
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MBN
MFN-clausule
Meest begunstigingsclausule
Meest bevoorrechte natie
Meest gerede partij
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meestbegunstigingsclausule

Vertaling van "waartoe de meeste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

bit de plus fort poids


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]




meest begunstigingsclausule

clause de traitement de la nation la plus favorisée


dienst waartoe een ambtenaar oorspronkelijk behoorde

administration d'origine


categorie waartoe het voertuig behoort

catégorie du vehicule


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Professor Cassiman hoopt dat, dankzij het initiatief inzake chronische ziekten, waartoe de meeste van de zeldzame ziekten ook behoren, bepaalde voordelen beschikbaar zullen worden voor deze patiënten.

Le professeur Cassiman espère que gráce à l'initiative en matière de maladies chroniques, qui comprennent la plupart des maladies rares, certains avantages seront disponibles pour ces patients.


Professor Cassiman hoopt dat, dankzij het initiatief inzake chronische ziekten, waartoe de meeste van de zeldzame ziekten ook behoren, bepaalde voordelen beschikbaar zullen worden voor deze patiënten.

Le professeur Cassiman espère que gráce à l'initiative en matière de maladies chroniques, qui comprennent la plupart des maladies rares, certains avantages seront disponibles pour ces patients.


Het huishoudelijk reglement van de CTTN omvat de volgende essentiële regels : 1° De zetel van de CTTN is gevestigd op de zetel van de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, Louizalaan 183 te 1050 Brussel, adres waartoe elke briefwisseling toegezonden dient te worden; 2° De leden van de CTTN voeren hun opdracht in de meest strenge vertrouwelijkheid en in alle onafhankelijkheid uit.

Le règlement d'ordre intérieur de la CAUT inclut les règles essentielles suivantes : 1° Le siège de la CAUT est établi au siège de l'ONAD de la Commission communautaire commune, avenue Louise 183, à 1050 Bruxelles, adresse à laquelle toute correspondance est envoyée; 2° Les membres de la CAUT exécutent leur mission dans la plus stricte confidentialité, en toute indépendance.


Art. 35. § 1. Indien er in de ondernemingsraad of, bij ontstentenis van een ondernemingsraad, in de vakbondsafvaardiging bezwaren worden ingebracht tegen het gebruik van opeenvolgende dagcontracten voor uitzendarbeid kan de meest gerede partij het dossier van de betrokken gebruiker aanhangig maken bij het paritair comité van de sector waartoe die gebruiker behoort.

Art. 35. § 1. Si des objections sont formulées au sein du conseil d'entreprise, ou à défaut de conseil d'entreprise, de la délégation syndicale, contre le recours aux contrats de travail intérimaire journaliers successifs, la partie la plus diligente peut porter le dossier de l'utilisateur concerné devant la commission paritaire du secteur auquel celui-ci appartient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de tweede plaats, en indien blijkt dat het voordeel van de sociale voorzieningen en van de gezondheidszorg moet worden toegekend aan de vreemdeling die in België verblijft en die op zodanige wijze aan een ziekte lijdt dat die ziekte een reëel risico inhoudt voor zijn leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in zijn land van herkomst (of in het land waar hij verblijft), rijst de vraag of die bepalingen, wanneer de lidstaten gebruikmaken van de mogelijkheid die hun bij de voormelde artikelen 28, lid 2, en 29, lid 2, van de richtlijn wordt verleend om de in die bepalingen bedoelde sociale bijstand en gezondheidszorg tot de ...[+++]

En second lieu, et s'il s'avère que le bénéfice de la protection sociale et des soins de santé doit être octroyé à l'étranger qui séjourne en Belgique et qui souffre d'une maladie telle qu'elle entraîne un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu'il n'existe aucun traitement adéquat dans son pays d'origine (ou dans le pays où il séjourne), il convient de savoir si lorsque les Etats membres font usage de la faculté que leur confèrent les articles 28, paragraphe 2, et 29, paragraphe 2, précités de la directive de limiter aux prestations essentielles l'assistance sociale ...[+++]


Een scholengemeenschap bestaande uit scholen die behoren tot verschillende categorieën bedoeld in § 1, wordt verrekend op het contingent van die categorie waartoe de meeste scholen van de scholengemeenschap behoren.

Un centre d'enseignement comportant des écoles qui appartiennent à différentes catégories visées au § 1, est imputé sur le contingent de la catégorie à laquelle appartiennent la plupart des écoles du centre d'enseignement.


Een scholengemeenschap bestaande uit instellingen die behoren tot verschillende groepen bedoeld in § 1, wordt verrekend op het contingent van die groep waartoe de meeste instellingen van de scholengemeenschap behoren.

Un centre d'enseignement comportant des établissements qui appartiennent à différents groupes visés au § 1, est imputé au contingent du groupe auquel appartiennent la plupart des établissements du centre d'enseignement.


Het is van het grootste belang dat het moderniseringsproces ook betrekking heeft op de niveaus 2, 3 en 4, waartoe de meeste ambtenaren behoren.

Il est donc fondamental que le processus de modernisation concerne également les niveaux 2, 3 et 4 de l'administration, soit l'essentiel du personnel de la fonction publique.


Dat zijn essentiële problemen waarvoor oprechte mensen, waartoe de meeste leden van deze assemblee behoren, oplossingen proberen te vinden om de werking van de democratie een nieuw elan te geven.

Je reconnais volontiers que ce sont là des problèmes essentiels auxquels tous ceux qui sont sincères, ce qui est le cas de la majorité des membres de cette assemblée, tentent de trouver des solutions afin de donner un nouveau sursaut au fonctionnement de la démocratie.


De besprekingen over dit thema moeten op een zeer voluntaristische wijze worden voortgezet, met respect voor de mening van alle Staten, ook degene die het status-quo willen behouden, maar zij mogen de meest ambitieuze - waartoe wij behoren - niet beletten sneller en verder te gaan.

Il faut poursuivre, de façon très volontariste, les discussions sur ce thème, en respectant l'avis de tous les États, même ceux qui désirent conserver le statu quo ; mais ceux-ci ne doivent pas empêcher les plus ambitieux - dont nous faisons partie - d'avancer plus vite et plus loin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waartoe de meeste' ->

Date index: 2020-12-30
w