Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wereld hieraan geen bijdrage " (Nederlands → Frans) :

Het Trust Fund dat werd opgericht voor het UNFPA en UNICEF programma om vrouwelijke genitale verminking uit de wereld te helpen, heeft echter een financieel tekort omdat vele landen geen bijdrage hebben gedaan.

Le Trust Fund qui a été créé dans le but de soutenir le programme d'éradication mondiale des mutilations génitales féminines élaboré par le FNUAP et l'UNICEF est sous-financé parce que de nombreux pays, dont la Belgique, n'y ont pas apporté leur contribution.


De heer D'Hooghe voegt hieraan toe dat men er in de medische wereld van uitgaat dat geen enkel centrum in België deze techniek toepast.

M. D'Hooghe ajoute que le monde médical part du principe qu'aucun centre en Belgique n'applique cette technique.


De heer D'Hooghe voegt hieraan toe dat men er in de medische wereld van uitgaat dat geen enkel centrum in België deze techniek toepast.

M. D'Hooghe ajoute que le monde médical part du principe qu'aucun centre en Belgique n'applique cette technique.


Hieraan dient toegevoegd dat een reeds ontwikkelde techniek, waarbij voor mannen die te weinig of te zwak sperma produceren, één zaadcel geïnjecteerd wordt in de eicel (de zogenaamde ICSI-methode), niet veilig en kwalitatief hoogstaand (één van de beste van de wereld) zou geweest zijn indien men hiervoor geen embryo's had kunnen creëren.

Il convient encore d'ajouter qu'une technique, qui est aujourd'hui au point et qui permet d'injecter dans l'ovule le spermatozoïde d'un homme dont la production de sperme est quantitativement ou qualitativement insuffisante (méthode ICSI), n'aurait pas atteint le degré de fiabilité et de qualité qui est le sien (elle est l'une des meilleures au monde) si on n'avait pas pu créer d'embryons pour la développer.


Het is een goed moment, want energiearmoede blijft een belangrijk probleem. Hierdoor kunnen mensen in de armste regio‘s van de wereld hun levenskwaliteit niet verbeteren, hebben ze geen mogelijkheden iets te verdienen en kunnen ze geen bijdrage leveren aan groei en productiviteitsverbetering.

La pauvreté énergétique demeure un grave problème et les problèmes connexes empêchent les habitants des régions les plus pauvres de la planète d’améliorer leurs conditions de vie, d’avoir la possibilité de gagner leur vie et de contribuer de manière générale à l’augmentation de la croissance et de la productivité.


Als Europa en de wereld hieraan geen bijdrage leveren, zullen mensen aan malaria blijven sterven, en zullen de millenniumdoelstellingen, commissaris Michel, niet worden bereikt.

Monsieur le Commissaire Michel, si l’Europe et le reste du monde ne contribuent pas à cet effort, la malaria continuera de tuer et les objectifs du Millénaire ne seront pas atteints.


De specifieke boodschap die ik aan de commissaris wil overbrengen is dat ik hoop dat zij hiermee verder zal gaan en zal uitgroeien tot de kampioen van de consumenten in de e-wereld en de e-handel. Zoals zij al zei, zijn het immers niet alleen haar diensten die hieraan een bijdrage hebben geleverd, maar ook die van mevrouw Reding en de heer McCreevy, alsook die van de heer Frattini en de heer Verheugen, in zijn rol van kampioen van ...[+++]

Le message particulier que je tiens à adresser à la commissaire est que j’espère qu’elle y donnera suite et prendra fait et cause pour les consommateurs dans le monde électronique et dans le commerce électronique, car, comme elle l’a dit, ses services ne sont pas seuls compétents en la matière, ceux de Mme Reding et de M. McCreevy le sont également, voire ceux de M. Frattini et de M. Verheugen, en sa qualité de défenseur des entreprises, et en particulier des petites entreprises.


De Verenigde Staten leveren hieraan helemaal geen bijdrage, aangezien zij dit beschouwen als een onderdeel van het Protocol van Kyoto.

Les États-Unis ne participent absolument pas puisqu’ils considèrent que ce volet fait partie du protocole de Kyoto.


D. ervan overtuigd dat het economisch verstand en de solidariteit met de bevolking van de ontwikkelingslanden, die bijzonder sterk te lijden heeft onder de schulden, gebieden een deel van de schulden kwijt te schelden, en dat de EG als 's wereld grootste donor van ontwikkelingshulp hieraan haar bijdrage moet leveren,

D. convaincu que le bons sens économique et la solidarité avec les populations des pays en développement, qui sont les principales victimes de l'endettement, imposent de remettre une partie de la dette, et que l'Union européenne, qui est le plus important donateur dans le monde en matière d'aide au développement, doit s'associer à une telle mesure,


Welke voorwaarden zullen hieraan verbonden zijn? Kan België, dat toch één van de rijkste landen ter wereld is, aan de vooravond van de aangekondigde economische groeigolf, geen ruimere geste doen en de schulden van de allerarmste landen op een termijn van een à twee jaar definitief kwijtschelden?

La Belgique, qui est quand même l’un des pays les plus riches au monde et qui se trouve à la veille d’une vague de croissance économique annoncée, ne peut-elle faire un geste plus généreux en procédant, en un délai d’un à deux ans, à la remise définitive des dettes des pays les plus pauvres?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld hieraan geen bijdrage' ->

Date index: 2020-12-26
w