Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden verder uitgebouwd " (Nederlands → Frans) :

De economische banden en handelsbetrekkingen tussen Hongkong en China werden verder uitgebouwd in het kader van de partnerschapsovereenkomst voor nauwere economische samenwerking (CEPA).

Hong Kong et la Chine ont continué à intensifier leurs liens économiques et commerciaux grâce à l'accord instaurant un partenariat économique renforcé (CEPA).


Bovendien werden in de ziekenhuizen 360 goedgespreide hospitalisatieplaatsen voor palliatieve patiënten voorzien en werden de palliatieve support-teams verder uitgebouwd.

On a en outre prévu une répartition optimale de 360 lits pour l'hospitalisation de patients palliatifs ainsi qu'une extension des équipes de soutien palliatif.


Bovendien werden in de ziekenhuizen 360 goedgespreide hospitalisatieplaatsen voor palliatieve patiënten voorzien en werden de palliatieve support-teams verder uitgebouwd.

On a en outre prévu une répartition optimale de 360 lits pour l'hospitalisation de patients palliatifs ainsi qu'une extension des équipes de soutien palliatif.


De economische banden en handelsbetrekkingen tussen Hongkong en China werden verder uitgebouwd in het kader van de partnerschapsovereenkomst voor nauwere economische samenwerking (CEPA).

Hong Kong et la Chine ont continué à intensifier leurs liens économiques et commerciaux grâce à l'accord instaurant un partenariat économique renforcé (CEPA).


Er werden reeds maatregelen genomen in het wettelijk pensioenstelsel dat verder moet worden uitgebouwd in het kader van het verzekeringsprincipe en van de verantwoordelijke solidariteit, onder andere door de toemalige minister Busquin.

Des mesures ont déjà été prises, notamment par l'ancien ministre Busquin, dans le domaine du régime de pension légal qu'il faut continuer à développer dans le cadre du principe de l'assurance et de la solidarité responsable.


Er werden reeds maatregelen genomen in het wettelijk pensioenstelsel dat verder moet worden uitgebouwd in het kader van het verzekeringsprincipe en van de verantwoordelijke solidariteit, onder andere door de toemalige minister Busquin.

Des mesures ont déjà été prises, notamment par l'ancien ministre Busquin, dans le domaine du régime de pension légal qu'il faut continuer à développer dans le cadre du principe de l'assurance et de la solidarité responsable.


9. herinnert eraan dat het Parlement als eerste EU-instelling zijn visie op het MFK 2014-2020 heeft gepresenteerd en erop heeft gewezen dat de financiering van de EU-begroting moet worden hervormd, met name in het verslag van zijn gespecialiseerde SURE-commissie in juni 2011; is van mening dat deze vroegtijdige voorbereiding ertoe heeft bijdragen dat het Parlement een ruime consensus over de beleidsprioriteiten heeft bereikt en tijdens het hele daarop volgende onderhandelingsproces met één stem heeft gesproken; is verder van mening dat in dit verslag richtsnoeren aan de Commissie werden ...[+++]

9. rappelle que le Parlement est la première institution de l'Union à avoir présenté sa vision du CFP 2014-2020 et évoqué la nécessité de réformer le financement du budget de l'Union dans le rapport de sa commission spéciale sur les défis politiques et les ressources budgétaires pour une Union européenne durable après 2013 (SURE), paru en juin 2011; estime qu'en se préparant bien l'avance, le Parlement est parvenu à dégager un large consensus sur les priorités politiques et à rester uni tout au long des négociations; estime en outre que ce rapport a fourni des indications à la Commission pour la rédaction de ses propositions sur le CFP ...[+++]


9. herinnert eraan dat het Parlement als eerste EU-instelling zijn visie op het MFK 2014-2020 heeft gepresenteerd en erop heeft gewezen dat de financiering van de EU-begroting moet worden hervormd, met name in het verslag van zijn gespecialiseerde SURE-commissie in juni 2011; is van mening dat deze vroegtijdige voorbereiding ertoe heeft bijdragen dat het Parlement een ruime consensus over de beleidsprioriteiten heeft bereikt en tijdens het hele daarop volgende onderhandelingsproces met één stem heeft gesproken; is verder van mening dat in dit verslag richtsnoeren aan de Commissie werden ...[+++]

9. rappelle que le Parlement est la première institution de l'Union à avoir présenté sa vision du CFP 2014-2020 et évoqué la nécessité de réformer le financement du budget de l'Union dans le rapport de sa commission spéciale sur les défis politiques et les ressources budgétaires pour une Union européenne durable après 2013 (SURE), paru en juin 2011; estime qu'en se préparant bien l'avance, le Parlement est parvenu à dégager un large consensus sur les priorités politiques et à rester uni tout au long des négociations; estime en outre que ce rapport a fourni des indications à la Commission pour la rédaction de ses propositions sur le CFP ...[+++]


De contacten van de ADIV met de Staatsveiligheid, de cel terrorisme van de federale politie en de Antiterroristische Gemengde Groep (AGG) werden verder uitgebouwd.

Les contacts avec la Sûreté de l'État, la cellule terrorisme de la police fédérale et le Groupe interforces antiterroriste (GIA) ont été intensifiés.


De applicaties die eind 2001 in productie genomen werden, zullen verder uitgebouwd worden en voorzien van bijkomende functionaliteit.

Les applications neuves mises en service fin 2001, seront développées plus avant et pourvues de fonctionnalités supplémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden verder uitgebouwd' ->

Date index: 2023-12-06
w