Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden uitgeschreven wegens » (Néerlandais → Français) :

3) Hoeveel verkeersovertredingen werden in 2008, 2009, 2010 en de eerste helft van 2011 aan land- en bosbouwvoertuigen uitgeschreven wegens:

3) Combien d'infractions de roulage ont-elles été établies en 2008, 2009, 2010 et durant le premier semestre de 2011 à l'encontre de véhicules agricoles et forestiers pour :


De afgelopen jaren was sprake van onderbesteding bij het Gemeenschappelijk Fonds voor tabak (goed voor ongeveer 20 miljoen euro per jaar), grotendeels wegens gebrek aan aanbestedingen: sinds de oprichting van het Fonds in 1993 waren er slechts twee aanbestedingen, nl. in 1994 en 1996, en sinds de hervorming in 1998, toen de ingehouden bedragen ter financiering van het Fonds werden verdubbeld (van 1 tot 2%) is geen enkele aanbesteding uitgeschreven.

Le Fonds communautaire du tabac (avec quelque 20 millions d'euros annuels) a été sous-utilisé au cours des dernières années en grande partie en raison de l'absence d'appels d'offres: depuis la création du Fonds en 1993, deux seulement ont été lancés (en 1994 et en 1996) et depuis la réforme de 1998, qui a doublé les montants retenus (de 1% à 2%) pour financer le Fonds, aucun appel d'offre n'a été lancé.


1. Kunt u meedelen voor de jaren 2002, 2003, 2004 en de eerste jaarhelft van 2005 : a) Hoeveel processen-verbaal er werden uitgeschreven wegens : - geen houder te zijn van een regelmatig afgegeven rijbewijs; - het niet op zak hebben van het rijbewijs; - niet geldigheid van het rijbewijs voor de categorie waartoe het voertuig behoort ? b) Hoeveel van de voornoemde " betrapten" waren : - Belgen; - buitenlanders (hoeveel per nationaliteit) ? c) Zijn er cijfergegevens betreffende het aantal inbreuken dat per categorie van rijbewijs werden gepleegd en zo ja, wil u deze gegevens dan verstrekken onder a) en b) ?

1. Pourriez-vous indiquer, pour les années 2002, 2003, 2004 et le premier semestre de 2005 : a) Combien de procès-verbaux ont été dressés pour : - non-détention d'un permis de conduire délivré régulièrement ; - non-possession du permis lors du contrôle ; - non-validité du permis pour la catégorie à laquelle appartient le véhicule ? b) Dans quelles proportions les contrevenants étaient-ils : - belges ; - étrangers (combien par nationalité) ? c) Dispose-t-on de données chiffrées concernant le nombre d'infractions commises par catégorie de permis de conduire et dans l'affirmative, pourriez-vous communiquer ces données pour les points a) ...[+++]


We stellen eigenlijk vast dat deze registers nooit werden gebruikt om te controleren en als er boetes werden uitgeschreven, dit meestal gebeurde wegens `het niet-reglementaire bijhouden van het verstrekkingsregister'.

Nous constatons que ces registres ne sont jamais utilisés à des fins de contrôle.


Hierbij werden 289 administratieve boetes uitgeschreven wegens overtreding van het koninklijk besluit van 13 september 1999 betreffende de etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen.

A cette occasion, 289 amendes administratives ont été infligées pour infraction à l'arrêté royal du 13 septembre 1999 relatif à l'étiquetage des denrées alimentaires préemballées.


2. a) Hoeveel overtredingen wegens overschrijding van de maximale normen werden vastgesteld? b) Hoeveel boetes werden hiervoor uitgeschreven?

2. a) Combien d'infractions pour cause de dépassement des normes maximales a-t-on constatées ? b) A combien d'amendes ces infractions ont-elles donné lieu ?


In 2003 bijvoorbeeld heeft deze dienst 1590 reclameboodschappen gecontroleerd, alleen al voor niet-voedingsproducten. Er werden 201 waarschuwingen gegeven en 72 processen-verbaal wegens overtredingen uitgeschreven.

En 2003 ce service a ainsi contrôlé 1.590 messages publicitaires rien que pour les produits non alimentaires ; 201 avertissements ont été donnés et 72 procès-verbaux ont été dressés pour infractions.


w