Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden er anomalieën qua gezondheid vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

Er werden hierbij geen anomalieën of problemen vastgesteld.

Aucune anomalie ni problème n'ont été détectés.


Een dergelijke besmetting kan een bedreiging vormen voor de volksgezondheid en de gezondheid van dieren in de Unie en er werden dus maatregelen vastgesteld waarbij speciale voorwaarden werden opgelegd in verband met de invoer van diervoeders en levensmiddelen van oorsprong uit of verzonden uit Japan, overeenkomstig het advies van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid.

Une telle contamination étant susceptible de représenter une menace pour la santé publique et la santé animale dans l'Union, des mesures ont été adoptées, qui imposent des conditions particulières à l'importation de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux originaires ou en provenance du Japon, conformément à l'avis du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale.


Een dergelijke besmetting kan een bedreiging vormen voor de volksgezondheid en de gezondheid van dieren in de Unie en er werden dus maatregelen vastgesteld waarbij speciale voorwaarden werden opgelegd in verband met de invoer van diervoeders en levensmiddelen van oorsprong uit of verzonden uit Japan, overeenkomstig het advies van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid.

Une telle contamination étant susceptible de représenter une menace pour la santé publique et la santé animale dans l'Union, des mesures ont été adoptées, qui imposent des conditions particulières à l'importation de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux originaires ou en provenance du Japon, conformément à l'avis du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale.


Een dergelijke besmetting kan een bedreiging vormen voor de volksgezondheid en de gezondheid van dieren in de Unie en er werden dus maatregelen vastgesteld waarbij speciale voorwaarden werden opgelegd in verband met de invoer van diervoeders en levensmiddelen van oorsprong uit of verzonden uit Japan, overeenkomstig het advies van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid.

Une telle contamination étant susceptible de représenter une menace pour la santé publique et la santé animale dans l'Union, des mesures ont été adoptées, qui imposent des conditions particulières à l'importation de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux originaires ou en provenance du Japon, conformément à l'avis du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale.


Voor vijf dossiers werden er geen anomalieën vastgesteld.

— Pour cinq dossiers, aucune anomalie n'a été constatée.


13. dringt bij de Commissie aan op een herziening van Richtlijn 2004/37/EG betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's van blootstelling aan carcinogene of mutagene agentia op het werk teneinde het toepassingsgebied ervan uit te breiden tot stoffen die giftig zijn voor de voortplanting; stelt vast dat slechts van enkele voor de gezondheid gevaarlijke stoffen daadwerkelijk grenswaarden werden vastgesteld; eist i ...[+++]

13. demande à la Commission de procéder à une révision de la directive 2004/37/CE concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à des agents cancérigènes ou mutagènes au travail, afin d'en étendre le champ d'application aux substances toxiques pour la reproduction; constate qu'en ce qui concerne les substances dangereuses pour la santé humaine, des valeurs limites n'ont été fixées que dans un très petit nombre de cas; appelle, dans l'intérêt des travailleurs, à une mise en œuvre rapide de REACH, et notamment à l'application effective des exigences de remplacement énoncées dans la directive 2004/37/CE; ...[+++]


Bergen, die 40 procent van het Europese grondgebied beslaan en waar negentig miljoen mensen wonen, werden tot nu toe gezien als benadeelde gebieden: door het uitvoeren van een innovatief en samenhangend energiebeleid kunnen deze regio's hun achterstand inhalen en een wezenlijke stimulans zijn voor het bereiken van de doelstellingen die zijn vastgesteld in de 20-20-20-strategie, en laten zien dat het mogelijk is om - voor een aanvaa ...[+++]

Les montagnes, qui représentent 40 % du territoire européen et hébergent 90 millions de personnes, ont, jusqu’à présent été perçues comme des zones désavantagées: en mettant en œuvre des politiques énergétiques innovantes et cohérentes, ces régions pourraient surmonter ce handicap et fournir une impulsion essentielle pour atteindre les objectifs de la stratégie 20-20-20, en montrant que l’autosuffisance énergétique est possible, à un coût acceptable, en présence d’une volonté politique ferme.


Tijdens de tests werden enkele anomalieën vastgesteld. Daarom werd eind juli 2008 een analist aangesteld om de toepassing te herzien en de interfaces voor invoer en verwerking te vereenvoudigen.

À la suite des anomalies détectées lors des tests, un analyste a été affecté au RCA à partir de fin juillet 2008 afin de revoir l'application dans le sens d'une simplification des interfaces d'alimentation et d'exploitation.


Vervolgens werden verscheidene anomalieën vastgesteld.

Ensuite, différentes anomalies ont été constatées.


Er werden al talrijke positieve effecten vastgesteld en de Raad wil dat er nog bijkomend onderzoek wordt gedaan naar de heilzame invloed van gezelschapsdieren op de geestelijke en lichamelijke gezondheid van de betrokken patiënten.

De nombreux effets positifs ont déjà été constatés et le conseil veut qu'une étude complémentaire soit effectuée sur l'influence bénéfique des animaux domestiques sur la santé mentale et physique des patients concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden er anomalieën qua gezondheid vastgesteld' ->

Date index: 2025-01-03
w