Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden dienaangaande twee wetsvoorstellen " (Nederlands → Frans) :

Een lid stipt aan dat de hoorzittingen toegespitst werden op twee wetsvoorstellen, namelijk dat van mevrouw Lindekens betreffende de jeugdadvocaten en dat van mevrouw de Bethune betreffende het hoorrecht.

Un membre fait remarquer que les auditions ont porté sur deux propositions de loi, à savoir la proposition de Mme Lindekens instituant les avocats des mineurs et la proposition de Mme de Bethune relative au droit des mineurs d'être entendus par le juge.


In casu werden twee wetsvoorstellen uitgebracht om de samenwerking tussen de lidstaten te verbeteren en te komen tot meer fiscale transparantie.

Dans ce but, deux projets de lois ont été élaborés afin d'améliorer la collaboration entre les États membres afin de parvenir à une plus grande transparence fiscale.


Tijdens de verdere parlementaire voorbereiding in de Kamer van volksvertegenwoordigers werden, samen met het wetsontwerp tot wijziging van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, twee wetsvoorstellen besproken die er eveneens toe strekten de handhaving van de gevolgen door de Raad van State mogelijk te maken.

Lors des travaux préparatoires ultérieurs, au sein de la Chambre des représentants, deux propositions de loi tendant également à permettre le maintien des effets par le Conseil d'Etat furent discutées en même temps que le projet de loi modifiant les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973.


Op 24 april 2008 werden er twee wetsvoorstellen ingediend in de Senaat en het Huis van Afgevaardigden (resp. de "Shawn Bentley Orphan Works Act" en de "Orphan Works Act of 2008").

Deux propositions de loi ont été soumises le 24 avril 2008 au Sénat et à la Chambre des représentants («Shawn Bentley Orphan Works Act» et «Orphan Works Act of 2008»).


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


Er werden dienaangaande twee wetsvoorstellen ingediend bij de Kamercommissie voor de Sociale Aangelegenheden: het wetsvoorstel tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen met het oog op de reglementering van de uitoefening van de klinische psychologie, van de klinische seksuologie en van de klinische orthopedagogiek, ingediend door Luc Goutry c.s (Stuk 52-1357) en het wetsvoorstel tot wijziging, wat de uitoefening van de beroepen uit de sector van de geestelijke gezondheidszorg betreft, van koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezond ...[+++]

Deux propositions de loi ont été déposées en ce sens en commission des Affaires sociales de la Chambre : la proposition de loi modifiant l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé en vue de la réglementation de l'exercice de la psychologie clinique, de la sexologie clinique et de l'orthopédagogie clinique, déposée par Luc Goutry et consorts (Do c. 52-1357) et la proposition de loi modifiant, en ce qui concerne l'exercice des professions de la santé mentale, l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, déposée par Yvan Mayeur et consorts (Do c. 52-1126).


Volgende maatregelen werden dienaangaande al genomen : - Bij de wet van 6 mei 1993 tot wijziging van de wet van 15 december 1980, werd de duur van opsluiting van een illegale vreemdeling verlengd van een maand tot twee maanden, wat de kans op het verkrijgen van de vereiste reis- of identiteitsdocumenten voor het aflopen van de maximumduur van opsluiting, in sterke mate verhoogt.

A ce sujet, les mesures suivantes ont été prises : - La loi du 6 mai 1993, modifiant la loi du 15 décembre 1980, a porté la durée de détention d'un étranger illégal à deux mois, ce qui augmente considérablement la possibilité d'obtenir les documents d'identité ou de voyage nécessaires avant la fin de la durée maximale de détention.


In een poging om dit te verhelpen had de heer Istasse samen met leden van verschillende fracties twee wetsvoorstellen ingediend die voor advies aan de Raad van State werden voorgelegd.

C'est pour tenter de répondre à cette problématique que M. Istasse, rejoint d'ailleurs par d'autres membres de différents groupes politiques, avait déposé deux propositions de loi qui ont été soumises à l'appréciation du Conseil d'État.


- Initieel werden over de verhoging van de maximumleeftijd van bloeddonoren twee wetsvoorstellen ingediend, een door mevrouw Temmerman, een door de heer Ide.

- Au départ, deux propositions de loi relative à l'augmentation de l'âge maximum des donneurs de sang ont été déposées : la première par Mme Temmerman et la seconde par M. Ide.


De aanleiding tot deze herziening van de Grondwet waren twee wetsvoorstellen die werden ingediend door de heer Istasse c.s. teneinde te bepalen wanneer het mandaat van de leden van de gemeenschaps- en gewestraden eindigt.

Deux propositions de loi de MM. Istasse et consorts visant à fixer la fin du mandat des membres des conseils de région et de communauté sont à l'origine de cette révision de la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden dienaangaande twee wetsvoorstellen' ->

Date index: 2023-08-19
w