Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wellicht weet zijn er reeds grootschalige campagnes " (Nederlands → Frans) :

Zoals u wellicht weet zijn er reeds grootschalige campagnes geweest rond voertuigen (CO uitstoot) en verven (ozon problematiek).

Des campagnes ont déjà été organisées sur une grande échelle en ce qui concerne les véhicules (émissions de CO) et les peintures (problématique de l'ozone).


Antwoord : Het geachte lid weet wellicht ­ dat werd reeds herhaaldelijk vermeld ­ dat de Eerste minister niet rechtstreeks eigen bevoegdheden uitoefent, met uitzondering van de regelgeving voor de overheidsopdrachten en sommige aspecten van de betrekkingen met de vakbonden in de openbare diensten (representativiteit, vakbondspremies).

Réponse : L'honorable membre n'ignore sans doute pas que, comme j'ai eu l'occasion de le rappeler à diverses reprises, le Premier ministre ne gère pas directement de compétences propres, si ce n'est la réglementation des marchés publics, et certains aspects des relations avec les syndicats des services publics (représentativité, primes syndicales).


Zoals het geachte Parlementslid wellicht weet, heeft de Raad tien jaar geleden reeds maatregelen getroffen om de grensoverschrijdende mobiliteit van personen met een handicap binnen de EU te vergemakkelijken.

Comme s’en souvient peut-être l’honorable parlementaire, le Conseil a déjà pris des mesures il y a dix ans de cela afin de faciliter la mobilité transfrontalière des personnes handicapées dans l’UE.


Zo heeft BAPCOC reeds 4 grootschalige campagnes georganiseerd die zowel het grote publiek als de (huis)artsen moeten sensibiliseren voor een rationeel antibioticagebruik.

C'est ainsi que la BAPCOC a déjà organisé 4 campagnes à grande échelle, visant à sensibiliser tant le grand public que les médecins (généralistes) à une utilisation rationnelle des antibiotiques.


Zoals de geachte afgevaardigde wellicht weet, heeft de Unie met Cyprus, Hongarije, Polen, Estland, de Tsjechische Republiek en Slovenië reeds toetredingsonderhandelingen inzake regionaal beleid geopend.

Comme l'honorable députée n'est pas sans ignorer, l'Union a déjà entamé les négociations d'adhésion en matière de politique régionale avec Chypre, la Hongrie, la Pologne, l'Estonie, la République tchèque et la Slovénie.


Zoals de geachte afgevaardigde wellicht weet, heeft de Unie met Cyprus, Hongarije, Polen, Estland, de Tsjechische Republiek en Slovenië reeds toetredingsonderhandelingen inzake regionaal beleid geopend.

Comme l'honorable députée n'est pas sans ignorer, l'Union a déjà entamé les négociations d'adhésion en matière de politique régionale avec Chypre, la Hongrie, la Pologne, l'Estonie, la République tchèque et la Slovénie.


Het geachte lid weet wellicht dat belangrijk inhoudelijk werk in uitvoering is om de overgang naar e-government daadwerkelijk gestalte te geven, en dat de regering reeds belangrijke beslissingen heeft genomen.

L'honorable membre n'est pas sans ignorer qu'un important travail de fond est en cours afin d'effectuer un réel passage à l'e-government et que des décisions importantes ont déjà été prises par le gouvernement.


In 2008 werden reeds 2 grootschalige campagnes gevoerd teneinde reizigers en personeel te sensibiliseren inzake veiligheid op spoorwegdomein: enerzijds was er de campagne waarin Securail in beeld werd gebracht, en anderzijds was er de campagne " Iets verdachts" .

En 2008, deux campagnes de grande envergure ont déjà été menées afin de sensibiliser les voyageurs et le personnel en matière de sécurité sur le domaine ferroviaire : il y a, d'une part, la campagne de visualisation de Securail et, d'autre part, la campagne " Quelque chose de suspect ?" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wellicht weet zijn er reeds grootschalige campagnes' ->

Date index: 2023-04-23
w