Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Center for Disease Control

Vertaling van "belangrijk inhoudelijk werk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


Center for Disease Control | CDC,levert belangrijk werk op het gebied van de controle van huidige ziektes [Abbr.]

Center for Disease Control | Centre de contrôle des maladies | Centre de Contrôle et de prévention des maladies | CDC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister herinnert eraan dat de Senaat belangrijk inhoudelijk werk heeft verricht door nagenoeg het hele wetsontwerp betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen te herschrijven.

Le ministre rappelle que le Sénat avait effectué un travail de fond important en réécrivant pratiquement l'ensemble du projet de loi sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations.


Het werk van jongerenorganisaties is immers belangrijk voor de maatschappelijke betrokkenheid en helpt jongeren zich te ontwikkelen, zowel inhoudelijk als persoonlijk.

Le travail des associations de jeunes est important pour l’engagement social et aide les jeunes à progresser, tant du point de vue de la substance qu’à titre personnel.


In dat verband is het dan ook belangrijk het kunstonderwijs inhoudelijk uit te breiden om het vinden van werk in deze sector gemakkelijker te maken en het aantal mogelijke activiteiten in het nieuwe digitale tijdperk te vergroten.

À ce propos, il importe d'élargir le contenu de la formation artistique afin d'améliorer l'insertion professionnelle dans ce secteur ainsi que les possibilités d'activité artistique dans la nouvelle ère numérique.


58. wijst erop dat een goede werkomgeving een belangrijke productiviteitsfactor is; verzoekt de lidstaten te bevorderen dat op de werkplek maatregelen worden genomen om de risico's op ongevallen voor oudere werknemers te verminderen, waaronder maatregelen om de psychosociale en fysieke werkomgeving te verbeteren, inhoudelijke en organisatorische veranderingen aan het w ...[+++]

58. rappelle qu'un bon environnement de travail est un facteur de productivité important; appelle les États membres à promouvoir des initiatives sur le lieu de travail dans le but de réduire les risques d'accident pour les travailleurs âgés, notamment des interventions visant à améliorer l'environnement de travail psychosocial et physique, des modifications du contenu et de l'organisation du travail, une amélioration globale de la santé physique, du bien-être et des capacités des travailleurs, et un renforcement de leurs aptitudes et de leurs compétences professionnelles; invite les entreprises à investir dans la prévention des acciden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. wijst erop dat een goede werkomgeving een belangrijke productiviteitsfactor is; verzoekt de lidstaten te bevorderen dat op de werkplek maatregelen worden genomen om de risico's op ongevallen voor oudere werknemers te verminderen, waaronder maatregelen om de psychosociale en fysieke werkomgeving te verbeteren, inhoudelijke en organisatorische veranderingen aan het w ...[+++]

58. rappelle qu'un bon environnement de travail est un facteur de productivité important; appelle les États membres à promouvoir des initiatives sur le lieu de travail dans le but de réduire les risques d'accident pour les travailleurs âgés, notamment des interventions visant à améliorer l'environnement de travail psychosocial et physique, des modifications du contenu et de l'organisation du travail, une amélioration globale de la santé physique, du bien-être et des capacités des travailleurs, et un renforcement de leurs aptitudes et de leurs compétences professionnelles; invite les entreprises à investir dans la prévention des acciden ...[+++]


58. wijst erop dat een goede werkomgeving een belangrijke productiviteitsfactor is; verzoekt de lidstaten te bevorderen dat op de werkplek maatregelen worden genomen om de risico’s voor oudere werknemers te verminderen, waaronder maatregelen om de psychosociale en fysieke werkomgeving te verbeteren, inhoudelijke en organisatorische veranderingen aan het werk, verbeteri ...[+++]

58. rappelle qu'un bon environnement de travail est un facteur de productivité important; appelle les États membres à promouvoir des initiatives sur le lieu de travail dans le but de réduire les risques d'accident pour les travailleurs âgés, notamment des interventions visant à améliorer l'environnement de travail psychosocial et physique, des modifications du contenu et de l'organisation du travail, une amélioration globale de la santé physique, du bien-être et des capacités des travailleurs, et un renforcement de leurs aptitudes et de leurs compétences professionnelles; invite les entreprises à investir dans la prévention des acciden ...[+++]


Het geachte lid weet wellicht dat belangrijk inhoudelijk werk in uitvoering is om de overgang naar e-government daadwerkelijk gestalte te geven, en dat de regering reeds belangrijke beslissingen heeft genomen.

L'honorable membre n'est pas sans ignorer qu'un important travail de fond est en cours afin d'effectuer un réel passage à l'e-government et que des décisions importantes ont déjà été prises par le gouvernement.


De Associatieraad bereikte voorts inhoudelijk overeenstemming over een tweede besluit, namelijk inzake toepassingsregels voor mededinging, dat een belangrijke stap voorwaarts in de harmonisatie van de wetgeving betekent ; dit besluit, dat per 1 januari 1997 in werking zal treden, zal via de schriftelijke procedure officieel worden aangenomen.

Le Conseil d'association est parvenu à un accord de fond sur une autre décision concernant les règles d'application des dispositions en matière de concurrence, qui constitue un pas important dans le processus de rapprochement des législations ; la décision, qui entrera en vigueur le 1er janvier 1997, sera formellement adoptée par la voie de la procédure écrite.


1. De vertraging in de omzetting van deze richt- lijnen is te wijten aan diverse omstandigheden : - de grote tijdspanne (tot 2 jaar) die verloopt tussen het in werking treden van de richtlijn waartoe de Raad besloot en het vaststellen door de Commis- sie van toepassingsmodaliteiten die onontbeerlijk zijn voor de omzetting van de richtlijn zelf; - belangrijke inhoudelijke divergenties tussen de bestaande nationale reglementeringen en de nieuwe concepten geïntroduceerd door de com- munautaire harmonisatie hetgeen noodzaakt tot een volledige herziening van het bestaand wette- lijk kader; - fundamentele wijzigingen die uit deze nieuwe con- ...[+++]

1. Le retard de transposition de ces directives est dû à diverses circonstances : - le grand délai (jusqu'à 2 ans) qui s'écoule entre l'entrée en vigueur de la directive arrêtée par le Conseil et la fixation par la Commission des modalités d'application, indispensables pour pou- voir transposer la directive elle-même; - d'importantes divergences de fond entre les régle- mentations nationales existantes et les concep- tions nouvelles introduites par l'harmonisation communautaire, nécessitant une refonte complète du cadre légal existant; - les modifications fondamentales qui résultent de ces conceptions nouvelles ont nécessité une large ...[+++]


Binnenkort zal een volledig verslag op www.vereenvoudiging.be of op aanvraag beschikbaar zijn. a) Overeenkomstig de circulaire van 21 december 2007 betreffende de werking van de Ministerraad wordt de DOEB-test uitgevoerd op dossiers, andere dan deze bedoeld onder 5.b), en dan kan de conclusie zijn dat het dossier: - ofwel, vrijgesteld is van de DOEB-test, omdat het op voorhand duidelijk is dat een DOEB-test niet nodig of nuttig is: in dat geval wordt het vrijstellingsformulier (formulier A) als dusdanig niet toegevoegd aan het dossier dat aan de Ministerraad wordt voorgelegd ; - ofwel, vrijgesteld is van de DOEB-test, omdat, na een marg ...[+++]

Un rapport complet sera disponible sous peu sur le site www.simplification.be ou sur demande . a) Conformément à la circulaire du 21 décembre 2007 relative au fonctionnement du Conseil des Ministres, le test EIDDD est appliqué aux dossiers qui ne sont pas visés au point 5.b), et la conclusion peut être que le dossier: - soit, est dispensé de test EIDDD, car il est préalablement établi qu'une EIDDD n'est pas nécessaire, ni utile: dans ce cas le formulaire d'exemption (formulaire A) n'est pas ajouté en tant que tel au dossier soumis au Conseil des Ministres ; - soit, est dispensé de test EIDDD car un contrôle marginal a révélé qu'il ne fa ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : center for disease control     belangrijk inhoudelijk werk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk inhoudelijk werk' ->

Date index: 2023-08-07
w