Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel zijn teleurstelling over geuit " (Nederlands → Frans) :

België heeft er wel zijn teleurstelling over geuit dat de herzieningsconferentie geen sterker taalgebruik had opgeleverd en meer moest gestreefd worden naar maatregelen in de richting van een totaal verbod op anti-persoonsmijnen.

La Belgique a néanmoins exprimé sa déception sur le fait que la conférence de révision n'ait pas utilisé un langage plus ferme et a insisté sur la nécessité de tendre davantage vers l'adoption de mesures allant dans le sens d'une interdiction totale des mines antipersonnel.


België heeft er wel zijn teleurstelling over geuit dat de herzieningsconferentie geen sterker taalgebruik had opgeleverd en meer moest gestreefd worden naar maatregelen in de richting van een totaal verbod op anti-persoonsmijnen.

La Belgique a néanmoins exprimé sa déception sur le fait que la conférence de révision n'ait pas utilisé un langage plus ferme et a insisté sur la nécessité de tendre davantage vers l'adoption de mesures allant dans le sens d'une interdiction totale des mines antipersonnel.


Een nieuwe nationalistische partij in Bulgarije heeft wel kritiek geuit over de toetreding, maar die partij is niet populair en zelfs de leden delen de opinie over de toetreding.

Il y a certes un nouveau parti nationaliste qui a émis des critiques contre l'adhésion, mais c'est un parti qui n'est pas populaire et les membres eux-mêmes sont favorables à l'adhésion.


De heer Hugo Vandenberghe stipt aan dat de Raad van State geen opmerkingen heeft geuit over de assessoren, echter wel de Hoge Raad voor de Justitie, meer bepaald betreffende het statuut van de assessoren.

M. Hugo Vandenberghe souligne qu'alors que le Conseil d'État n'a pas formulé de remarques à propos des assesseurs, le Conseil supérieur de la justice en a formulé, lui, plus spécifiquement à propos de leur statut.


Op deze manier wordt de logica van het advies behouden : in aanbeveling 2 gaat het over de financiële crisis en het feit dat moet worden gewerkt aan de aanwezigheid van vrouwen in de economische besluitvorming; in aanbeveling 3 wordt de wens voor een globale strategie geuit; aanbeveling 4 wordt dan gewijd aan de economische overheidsbedrijven, waarover blijkbaar wel een consensus zal kunnen worden gevonden.

La logique de l'avis est ainsi conservée: la recommandation 2 fait référence à la crise financière et à la nécessité de promouvoir la présence des femmes dans la prise de décision économique; la recommandation 3 exprime l'opportunité d'élaborer une stratégie globale et enfin, la recommandation 4 est consacrée aux entreprises publiques économiques, à propos desquelles un consensus pourra manifestement être trouvé.


Ik wil mij graag aansluiten bij degenen die vandaag hun teleurstelling hebben geuit over het feit dat noch de Raad noch het door Spanje bekleedde roulerende voorzitterschap hier aanwezig is of dat de hoge vertegenwoordiger de vergadering niet bijwoont.

Je voudrais également rejoindre ceux qui regrettent vivement, aujourd’hui, le fait qu’aucun représentant du Conseil ou de la Présidence espagnole tournante ne soit présent, pas plus que la haute représentante pour les affaires étrangères.


D. overwegende dat het Parlement ook op diverse punten reserves had ten aanzien van enkele andere kandidaat-commissarissen, en zijn teleurstelling heeft geuit over het gebrek aan kennis, expertise en visie dat sommigen aan den dag legden,

D. considérant que le Parlement a également noté plusieurs points préoccupants concernant certains autres commissaires désignés et qu'il a exprimé sa déception quant au manque de connaissances professionnelles, d'expérience et de vision dont certains ont fait preuve;


46. uit daarom zijn teleurstelling over het gebrek aan vooruitgang in een aantal (nu al meer dan veertig) mensenrechtendialogen en neemt kennis van het standpunt dat her en der wordt geuit, namelijk dat het mensenrechtenoverleg van de EU in sommige gevallen geïnstrumentaliseerd wordt en een proces geworden is in plaats van een middel om meetbare, tastbare resultaten te boeken;

46. exprime dès lors sa déception à constater l'absence de progrès dans plusieurs dialogues sur les droits de l'homme (dont le nombre s'élève désormais à plus de quarante) et relève que, selon certains, les consultations de l'Union relatives aux droits de l'homme sont parfois instrumentalisées et devenues une simple procédure, plutôt qu'un moyen d'obtenir des résultats tangibles et mesurables;


In de conclusies van de zitting van de Raad Externe Betrekkingen, die op 23 februari in Brussel is gehouden, over de recente parlementsverkiezingen in Iran heeft de Raad "zijn diepe teleurstelling [geuit] over de vele personen die werd belet zich kandidaat te stellen voor de parlementsverkiezingen van dit jaar.waardoor een daadwerkelijke democratische keuze door het Iraanse volk onmogelijk werd gemaakt". Is de Raad het niet ermee e ...[+++]

Au vu des conclusions du Conseil "Relations extérieures" du 23 février 2004 à Bruxelles sur les récentes élections législatives en Iran, dans lesquelles le Conseil a profondément déploré le nombre important de candidats empêchés de se présenter aux élections législatives, ce qui a rendu impossible au peuple iranien un véritable choix démocratique, le Conseil reconnaît-il qu’il est essentiel d’adresser un message fort aux autorités iraniennes en suspendant toutes les négociations sur l’accord de commerce et de coopération entre la Communauté européenne et l’Iran tant que ce pays ne s’engagera pas sur la voie de la démocratie véritable?


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Top EU-Afrika in Cairo was een goed initiatief, maar ik wil wel mijn teleurstelling uitspreken over het feit dat dit democratisch gekozen Parlement en ook de NGO's van deelname waren uitgesloten.

- (EN) Monsieur le Président, je me félicite du fait que le sommet UE-Afrique du Caire ait eu lieu, mais je suis particulièrement déçu que personne de ce Parlement démocratiquement élu n'ait eu l'opportunité de prendre la parole au sommet, et que les ONG n'aient pas pu intervenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel zijn teleurstelling over geuit' ->

Date index: 2025-07-15
w