Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weinig ruchtbaarheid gegeven vorige zomer » (Néerlandais → Français) :

Aan deze wetswijziging werd weinig ruchtbaarheid gegeven vorige zomer, en vele belastingplichtigen die het bedrag van 1.380 euro hadden overschreden maar het bedrag van 2.720 euro nog niet, zagen geen noodzaak om de betalingen te laten uitvoeren door de partner om het fiscale voordeel te optimaliseren.

À l'époque de leur adoption, ces nouvelles dispositions n'ont pas bénéficié d'une large publicité et de nombreux contribuables qui avaient dépassé le plafond de 1.380 euros sans toutefois atteindre celui de 2.720 euros, n'ont pas jugé nécessaire de demander à leur partenaire d'effectuer le paiement des titres-services, de sorte à optimiser l'avantage fiscal.


Aan de conclusies van Europol wordt weinig ruchtbaarheid gegeven.

Les conclusions d'Europol ne font guère l'objet de publicité.


Het is een van de meest schrijnende humanitaire situaties die weinig bekendheid geniet omdat er niet veel ruchtbaarheid aan wordt gegeven: deze kinderen hebben vaak geen contact meer met hun familie en ze beschikken over geen enkel middel om de aandacht op hun situatie te vestigen.

Elle constitue une des situations humanitaires parmi les plus pénibles et parmi les moins connues parce que silencieuse : le plus souvent ces enfants n’ont plus de contact avec leur famille et n’ont pas de moyen d’attirer l’attention sur leur situation.


De Commissie beklemtoonde tevens dat de beschikbare wetenschappelijke gegevens over de visbestanden verbeterd zijn: het aantal bestanden waarover weinig gegevens bestaan en geen kwantitatief advies beschikbaar is, is sedert vorig jaar sterk gedaald.

Elle a également insisté sur l'amélioration des données scientifiques disponibles sur les stocks halieutiques: le nombre de stocks pour lesquels il n'existe pas de données quantitatives a fortement diminué par rapport à l'année dernière


net zoals vorig jaar geen "horizontale" oplossing wordt voorgesteld voor bestanden waarover weinig gegevens beschikbaar zijn.

comme l'an passé, aucune solution "horizontale" n'est proposée pour les stocks pour lesquels les données sont insuffisantes.


Ook zijn de verklaringen van minister van Buitenlandse Zaken al-Zahar - waaraan de internationale pers grote ruchtbaarheid heeft gegeven omdat de minister liet doorschemeren open te staan voor erkenning van Israël en dus voor het “tweestatenbeleid” - weinig hoopgevend of geruststellend. Nog maar een paar dagen geleden heeft diezelfde persoon namelijk een ongelooflijke verklaring afgelegd waarin hij zei dat het zijn droom was bij hem thuis een mooie wereldkaa ...[+++]

Les déclarations du ministre des affaires étrangères al-Zahar, largement diffusées par la presse internationale, faisant entrevoir une ouverture par rapport à la reconnaissance d’Israël et, dès lors, à la politique des «deux États». Elles ne sauraient être considérées comme particulièrement encourageantes ou rassurantes à la lumière de l’incroyable déclaration que ce même personnage avait faite quelques jours auparavant, et dans laquelle il affirmait rêver de pendre chez lui une belle carte géographique où ne figurerait pas l’État d’Israël.


In 2005 werd door het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) een vervolg gegeven aan de campagne « Bederf je zomer niet ! » van vorig jaar.

En 2005, l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) a donné suite à la campagne « Été pourri ? non merci » de l'année dernière.


Op bepaalde plaatsen waren er zelfs tot 80 overschrijdingsdagen. Hoewel de gegevens voor de zomer van 1999 in het centrale gedeelte van de EU in vergelijking met de vorige jaren een lichte verbetering te zien geven, blijven overschrijdingen van de gezondheidsdrempel een algemeen verschijnsel; zelfs de drempelwaarde voor het informeren van de bevolking (180 microgram ozon per kubieke meter) werd in de meeste landen overschreden.

Dans certaines zones spécifiques cette période s'est étendue jusqu'à 80 jours. Bien que les données pour l'été 1999 montrent une légère amélioration au centre de l'UE comparée aux années précédentes, des dépassements du seuil pour la protection de la santé ont été fréquents et même le seuil pour l'information de 180 micro-grammes par mètre cube avait été dépassé dans la plupart des pays.


Nochtans wordt aan dit dossier weinig ruchtbaarheid gegeven.

On donne cependant peu d'écho à ce dossier.


Zoals generaal Testelmans, die aan het hoofd staat van ADIV, in een vorige zomer verschenen artikel meldde, gaat zijn dienst regelmatig naar Fort Meade, naar het hoofdkwartier van de NSA, om er lessen te volgen over het verzamelen van gegevens.

D'ailleurs, comme le général Testelmans, en charge du SGRS, l'a mentionné dans un article paru l'été dernier, son service se rend régulièrement à Fort Meade, au quartier général de la NSA, pour y suivre des cours relatifs à la collecte des renseignements.


w