Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wegens door de dghr vastgestelde onvoldoende karakteriële » (Néerlandais → Français) :

c) wegens door de DGHR vastgestelde onvoldoende karakteriële hoedanigheden, professionele hoedanigheden of fysieke hoedanigheden op het vlak van de fysieke conditie voor het heropnemen van de oorspronkelijke vormingscyclus van kandidaat-EVMI;

c) à la suite de qualités caractérielles, qualités professionnelles ou qualités physiques sur le plan de la condition physique insuffisantes pour la reprise du cycle de formation d'origine de candidat EVMI, constatées par le DGHR;


De aanneming van het in het geding zijnde artikel 20sexies is in de parlementaire voorbereiding van de wet als volgt becommentarieerd : « Artikel 20sexies, § 1, tweede lid, benadrukt dat het gedrag van een kandidaat op een zeker moment niet alleen in functie van het ambt waarvoor hij gevormd wordt, beoordeeld wordt maar ook van de vordering van de vorming. Een gebrek aan initiatief zal bijvoorbeeld zwaarder wegen op de beoordeling van een kandidaat-officier tijdens het vierde vormingsjaar als tijdens de militaire initiatiefase. Tenein ...[+++]

Quant à l'adoption de l'article 20sexies en cause, elle a été commentée comme suit dans les travaux préparatoires de la loi : « L'article 20sexies, § 1 , alinéa 2, souligne que le comportement d'un candidat à un moment donné est apprécié non seulement en fonction de l'emploi pour lequel il est formé mais aussi de l'état d'avancement de la formation. Par exemple un manque d'esprit d'initiative pèsera plus lourd dans l'appréciation d'un candidat officier lors de sa quatrième année de formation que lors de sa phase d'initiation militaire. Afin de tenir compte de l'avis du Conseil d'Etat, l'article 20sexies, § 1 , en projet de la loi du 21 d ...[+++]


c) wegens door de DGHR vastgestelde onvoldoende karakteriële hoedanigheden, professionele hodanigheden of fysieke hoedanigheden op het vlak van de fysieke conditie voor het heropnemen van de oorspronkelijke vormingscyclus van kandidaat-militair korte termijn;

c) à la suite de qualités caractérielles, qualités professionnelles ou qualités physiques sur le plan de la condition physique insuffisantes pour la reprise du cycle de formation d'origine de candidat militaire court terme, constatées par le DGHR;


De categorieën van informatie afkomstig van door het openbaar ministerie genomen beslissingen tot seponering zonder gevolg wegens onvoldoende bezwaren of afwezigheid van inbreuk, die de in de A.N.G. geregistreerde informatie zouden kunnen wijzigen, worden binnen de dertig dagen aan de politie meegedeeld volgens de door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad bepa ...[+++]

Les catégories d'informations extraites de décisions de classement sans suite pour charge insuffisante ou pour absence d'infraction, prises par le ministère public qui sont susceptibles de modifier celles enregistrées en BNG sont communiquées endéans les trente jours à la police, selon les modalités définies par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres».


(27) Daar de doelstelling van deze richtlijn door de lidstaten alleen onvoldoende kan worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang en de gevolgen beter door de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, de in deze richtlijn vastgestelde maatregel ...[+++]

(27) Étant donné que l’objectif de la présente directive ne peut pas être atteint de manière suffisante par les seuls États membres et peut donc, en raison des dimensions et des effets de l’action, être mieux atteint au niveau de l’Union, celle-ci peut prendre les mesures figurant dans la présente directive conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité sur l’Union européenne.


De door de stagecommissie geldig vastgestelde onvoldoendes kunnen resulteren in een verlenging van de stage of in een voorstel tot afdanking wegens beroepsongeschiktheid, overeenkomstig artikel 47, § 2 van het koninklijk besluit.

Les insuffisances dûment constatées par la commission de stage peuvent donner lieu à une prolongation de stage ou à une proposition de licenciement pour inaptitude professionnelle conformément à l'article 47, § 2 de l'arrêté royal.


Wegens onvoldoende ervaring met het meten van PM2,5 en een onzekere gegevenssituatie dient op dit moment geen grenswaarde te worden vastgesteld.

Vu le manque d'expérience avec le mesurage des PM2,5 et la situation incertaine quant aux données, il n'est pas souhaitable pour l'heure de fixer une valeur limite.


Het verlies van de hoedanigheid van kandidaat van de kandidaat die op basis van de beslissingen genomen door, naargelang het geval, de deliberatie- of evaluatiecommissie, een onvoldoende beoordeling krijgt van hetzij de professionele hoedanigheden, hetzij de karakteriële hoedanigheden, hetzij de fysieke hoedanigheden inzake fysieke conditie, wordt uitgesproken door de DGHR».

La perte de la qualité de candidat du candidat qui, sur la base des décisions prises par, selon le cas, la commission de délibération ou d'évaluation, obtient une appréciation insuffisante soit des qualités professionnelles, soit des qualités caractérielles, soit des qualités physiques sur le plan de la condition physique, est prononcée par le DGHR».


- Een wetenschappelijke risico-evaluatie waarbij het risico wegens onvoldoende, geen uitsluitsel gevende of onnauwkeurige gegevens niet met voldoende zekerheid kan worden vastgesteld.

_ Une évaluation scientifique du risque qui, en raison de l'insuffisance des données, de leur caractère non concluant ou encore de leur imprécision, ne permet pas avec une incertitude suffisante le risque en question.


Het comité van deskundigen heeft vastgesteld dat zowel Ierland als het Verenigd Koninkrijk onvoldoende bescherming van werknemers tegen ontslag wegens deelname aan stakingen kennen.

Le Comité d'experts a constaté qu'aussi bien en Irlande qu'au Royaume-Uni et en Irlande du Nord les travailleurs étaient insuffamment protégés contre le licenciement pour avoir participé à des grèves.


w