Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weg dient heringericht te worden » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat er op 30 mei 2016 door Infrabel een bouwvergunningsaanvraag werd ingediend voor de aanleg van een tunnel voor de afschaffing van de overweg nr. 50 in Lokeren; dat deze bouwvergunningsaanvraag de afschaffing inhoudt van een spoorwegkruising en de aanleg van een tunnel onder de sporen voor het wegverkeer; dat voor de aanleg van die tunnel de bestaande weg dient heringericht te worden aan weerszijden van de tunnel; dat de herinrichting van die weg gedeeltelijk moet worden uitgevoerd op percelen die niet aan Infrabel toebehoren;

Considérant qu'une demande de permis d'urbanisme a été introduite, le 30 mai 2016, par Infrabel pour la construction d'un passage inférieur en vue de la suppression du passage à niveau n° 50 à Lokeren; que cette demande de permis d'urbanisme implique la suppression du passage routier au niveau des voies et la construction d'une voirie avec passage inférieur au-dessous des voies; que pour la construction du passage inférieur la route existante doit être réaménagée de part et d'autre du passage inférieur; que le réaménagement de cette voirie doit se faire, en partie, sur des parcelles dont Infrabel n'est pas propriétaire;


Het vierde lid geeft aan welke weg dient gevolgd te worden in het geval een meerprijs of andere tegenprestatie wordt gevraagd die verbonden is aan een vrije of toegestane optie in weerwil van het verbod in artikel 48, § 3.

L'alinéa 4 indique la voie à suivre lorsqu'un supplément de prix ou une autre contrepartie est attaché à une option libre ou autorisée malgré l'interdiction prévue à l'article 48, § 3.


Aangezien hij volgens het gewijzigde artikel 3 van het ministerieel besluit van 19 oktober 1972 ook via elektronische weg dient overgemaakt te worden aan de bestendige deputatie of de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naargelang het geval, dient hij uiteraard elektronisch opgesteld te worden.

Etant donné que, suivant l'article 3 modifié de l'arrêté ministériel du 19 octobre 1972, elle doit aussi être envoyée par voie électronique, selon les cas, à la députation permanente ou au gouvernement de la région de Bruxelles-Capitale, elle doit bien évidement être établie de manière électronique.


Het EURES-netwerk dient daarom opnieuw te worden ingesteld en te worden heringericht als onderdeel van het herziene regelgevend kader, teneinde verder te kunnen worden versterkt.

Le réseau EURES devrait donc être rétabli et réorganisé en tant que faisant partie du cadre réglementaire révisé afin d'être encore renforcé.


« De organisatie van het « una via »- principe waarbij de keuze gemaakt wordt of een fiscaal fraudedossier al dan niet via de administratieve weg aangepakt moet worden, ofwel via de strafrechtelijke weg dient vervolgd te worden, [.] dus steeds de voormelde grondwettelijke toetsing [zal] moeten kunnen doorstaan».

« L'organisation du principe « una via » sur la base duquel l'on décide si un dossier de fraude fiscale doit être traité par la voie administrative ou doit faire l'objet de poursuites au pénal, devra donc toujours être confrontée aux dispositions constitutionnelles précitées».


Professor Cassiman antwoordt dat het onderzoek op embryonale stamcellen en op volwassen stamcellen weliswaar geen « science-fiction » is, maar dat men nog een hele weg dient af te leggen alvorens men tot resultaten zal komen.

Le professeur Cassiman répond que la recherche sur les cellules-souches embryonnaires et les cellules-souches adultes n'est, pas de la science-fiction, mais qu'il reste un long chemin à parcourir avant d'arriver à des résultats.


In Nederland voorziet de wet een recht op evenredige vergoeding waarvan het bedrag volgens reglementaire weg dient te worden vastgesteld.

Au Pays-Bas, la loi reconnaît un droit à rémunération proportionnelle dont le montant doit être fixé par voie réglementaire.


Het recht op aftrek van de BTW geheven bij de levering van een autovoertuig bestemd voor het vervoer van personen en/of goederen over de weg dient in hoofde van een gewone belastingplichtige bijgevolg in elke veronderstelling beperkt te worden krachtens artikel 45, § 1quinquies, en § 2, van het Wetboek.

Par conséquent, le droit à déduction de la TVA grevant la livraison d’un véhicule automobile destiné au transport par route de personnes et/ou de marchandises doit en toute hypothèse être limité dans le chef d’un assujetti ordinaire, conformément à l’article 45, §§ 1erquinquies et 2, du Code.


Op deze weg dient te worden doorgegaan met verantwoorde beleidsacties om onze strategische doelstellingen te bereiken en een veilig en doeltreffend gebruik van biowetenschappen en biotechnologie in de ontwikkelingslanden mogelijk te maken.

Il y a lieu de consolider cette position, par des politiques responsables visant à atteindre nos objectifs stratégiques et à permettre une utilisation sûre et efficace des sciences du vivant et de la biotechnologie dans les pays en développement.


In Nederland voorziet de wet een recht op evenredige vergoeding waarvan het bedrag volgens reglementaire weg dient te worden vastgesteld.

Au Pays-Bas, la loi reconnaît un droit à rémunération proportionnelle dont le montant doit être fixé par voie réglementaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg dient heringericht te worden' ->

Date index: 2024-09-08
w