Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat mevrouw krupa — jammer " (Nederlands → Frans) :

Wat de OVSE in het algemeen betreft, beklemtoonde mevrouw Tingsgard de ondervertegenwoordiging van vrouwen in belangrijke functies. Zij vond het jammer dat dit punt niet op de agenda stond van het Standing Committee.

Quant à l’OSCE en général, Mme Tingsgard a mis l’accent sur la sous-représentation des femmes aux fonctions importantes et a regretté que ce point ne soit pas à l’agenda du Conseil permanent.


Wat de legistiek-technische kant betreft, vindt mevrouw de T' Serclaes het jammer dat het ontwerp het Burgerlijk Wetboek zwaarder maakt, door er procedurebepalingen in te voegen die eigenlijk beter op hun plaats zouden zijn in het Gerechtelijk Wetboek.

Sur le plan de la technique légistique, Mme de T' Serclaes regrette que le projet alourdisse le Code civil en y insérant des dispositions de procédure qui seraient mieux à leur place dans le Code judiciaire.


Wat de OVSE in het algemeen betreft, beklemtoonde mevrouw Tingsgard de ondervertegenwoordiging van vrouwen in belangrijke functies. Zij vond het jammer dat dit punt niet op de agenda stond van het Standing Committee.

Quant à l’OSCE en général, Mme Tingsgard a mis l’accent sur la sous-représentation des femmes aux fonctions importantes et a regretté que ce point ne soit pas à l’agenda du Conseil permanent.


— (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil even stilstaan bij wat mevrouw Krupa — jammer genoeg is ze inmiddels vertrokken — zojuist zei.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais revenir brièvement sur ce que Mme Krupa - qui a malheureusement quitté l’Assemblée à présent - vient de dire il y a un instant.


— (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil even stilstaan bij wat mevrouw Krupa — jammer genoeg is ze inmiddels vertrokken — zojuist zei.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais revenir brièvement sur ce que Mme Krupa - qui a malheureusement quitté l’Assemblée à présent - vient de dire il y a un instant.


Mevrouw Krupa vertelde hoe het klimaat- en energiepakket, maar ook deze wetgeving, kleine producenten van de markt zullen drukken, en hoe deze tot hun ondergang zullen leiden.

M Krupa nous a dit comment le paquet énergie-climat, mais aussi cette législation, chassera du marché les petits constructeurs et comment il les détruira.


Ik ben het fel oneens met de opvatting van mevrouw Krupa dat de seksuele vrijheid van vrouwen geweld uitlokt.

Je désapprouve vigoureusement l’avis de Mme Krupa selon lequel la liberté sexuelle des femmes provoque la violence.


- Mijnheer Nattrass, even ter informatie, uw fractie heeft vandaag vijf minuten spreektijd, die als volgt zijn verdeeld: één minuut voor mevrouw Krupa, één minuut voor de heer Bloom, nog eens anderhalve minuut voor mevrouw Krupa en anderhalve minuut voor uzelf, en dus niet tweeënhalve minuut.

- Monsieur Nattrass, pour votre information, votre groupe peut disposer aujourd’hui de cinq minutes, réparties de la façon suivante: une minute pour Mme Krupa, une minute pour M. Bloom, à nouveau une minute trente pour Mme Krupa et une minute trente en ce qui vous concerne, et non pas deux minutes trente.


Overwegende dat in het Comité vier zetels van gewone leden en zes zetels van plaatsvervangende leden vacant zijn geworden ten gevolge van het aftreden van de heren J.F. Branco Sampaio, J. Lacão Costa, J.B. Mota Amaral en H.H. Apotheker, gewone leden alsmede van de heren F.S. Mesquita Machado en R. Lalanda Gonçalves, mevrouw J.G. Kraaijeveld-Wouters en de heren J. Laan, G. Recchi en A. Krupa, plaatsvervangende leden, waarvan de Raad respectievelijk op 13 december 1995, 7 november 1995, 12 februari 1996, 13 oktober 1995, 18 april 1996, ...[+++]

considérant que quatre sièges de membres et six sièges de suppléants du Comité sont vacants à la suite des démissions de MM. J.F. Branco Sampaio, J. Lacão Costa, J.B. Mota Amaral, H.H. Apotheker, membres, et de MM. F.S. Mesquita Machado, R. Lalanda Gonçalves, Mme J.G. Kraaijeveld-Wouters, MM. J. Laan, G. Recchi et A. Krupa, suppléants, portées à la connaissance du Conseil en date des 13 décembre 1995, 7 novembre 1995, 12 février 1996, 13 octobre 1995, 18 avril 1996, 13 décembre 1995, 9 novembre 1994, 12 février 1996, 22 mars 1 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat mevrouw krupa — jammer' ->

Date index: 2021-02-15
w