Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

Vertaling van "vond het jammer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

âge du premier recensement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij vond het jammer dat er geen masterplan werd gelanceerd.

Mais il regrettait l'absence du lancement du masterplan.


Wat de OVSE in het algemeen betreft, beklemtoonde mevrouw Tingsgard de ondervertegenwoordiging van vrouwen in belangrijke functies. Zij vond het jammer dat dit punt niet op de agenda stond van het Standing Committee.

Quant à l’OSCE en général, Mme Tingsgard a mis l’accent sur la sous-représentation des femmes aux fonctions importantes et a regretté que ce point ne soit pas à l’agenda du Conseil permanent.


Wat de OVSE in het algemeen betreft, beklemtoonde mevrouw Tingsgard de ondervertegenwoordiging van vrouwen in belangrijke functies. Zij vond het jammer dat dit punt niet op de agenda stond van het Standing Committee.

Quant à l’OSCE en général, Mme Tingsgard a mis l’accent sur la sous-représentation des femmes aux fonctions importantes et a regretté que ce point ne soit pas à l’agenda du Conseil permanent.


Onder de huidige legislatuur vond er nog geen eerstvolgende vergadering van de Interministeriële Conferentie voor Mobiliteit, Infrastructuur en Telecommunicatie (ICMIT) plaats, wat jammer is gelet op de impact van de zesde Staatshervorming.

La prochaine Conférence interministérielle sur la Mobilité, l'Infrastructure et les Télécommunications (CIMIT) ne s’est pas encore réunie sous cette législature, c’est dommage vu l’impact de la sixième réforme de l'État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Ik vond het jammer dat ik mij moest onthouden van stemming over dit verslag, dat een follow-up op het Groenboek van de Commissie had moeten zijn door te kijken naar de manier waarop boeren in Europa maximaal marktvoordeel kunnen behalen van de strenge normen waaraan hun producten moeten voldoen.

− (EN) J’ai été déçu de devoir m’abstenir sur ce rapport, qui aurait dû compléter le Livre vert de la Commission en examinant comment les agriculteurs d’Europe tirent le maximum de la qualité élevée de leurs produits sur le marché.


In dit verslag vond ik jammer genoeg geen feiten, maar slechts het geloof in de onfeilbaarheid van de verslagen van het IPCC.

Malheureusement, je n’ai pas trouvé de faits dans ce rapport, mais uniquement une croyance en l’infaillibilité des rapports du GIEC.


In dit verslag vond ik jammer genoeg geen feiten, maar slechts het geloof in de onfeilbaarheid van de verslagen van het IPCC.

Malheureusement, je n’ai pas trouvé de faits dans ce rapport, mais uniquement une croyance en l’infaillibilité des rapports du GIEC.


Ik vond het dus jammer genoeg onmogelijk het verslag te steunen, al deel ik de bekommernis om het welzijn van kinderen van diegenen die het wel hebben gesteund.

En conséquence, je regrette de ne pouvoir soutenir ce rapport, bien que je partage l’intérêt pour le bien-être des enfants exprimé par ses partisans.


De eerste minister zei in de Kamer dat hij het bijzonder jammer vond dat hij tijdens het debat enkel een doorslagje hoorde van de interventies die tijdens vorige regeringsverklaringen waren gedaan.

Le premier ministre a déclaré à la Chambre qu'il trouvait particulièrement dommage que durant le débat il n'avait entendu que des resucées de ce qui avait été dit à propos lors de déclarations gouvernementales précédentes.


- Het leek alsof de heer Beke het jammer vond dat het initiatief over de spionnen niet gerealiseerd werd.

- C'est comme si M. Beke regrettait que l'initiative d'envoyer des espions n'ait pas été concrétisée.




Anderen hebben gezocht naar : vond het jammer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vond het jammer' ->

Date index: 2021-07-22
w