Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat het subsidiair amendement betreft » (Néerlandais → Français) :

Wat het subsidiair amendement betreft, verwijst de minister naar de discussies over de totstandkoming van de wet op de mensenhandel, waar eveneneens werd gedebatteerd over de woorden « gebruik » of « misbruik ».

En ce qui concerne l'amendement subsidiaire, le ministre renvoie aux discussions sur la préparation de la loi sur la traite des êtres humains, où l'on a également débattu de l'utilisation des mots « abuse » ou « use ».


Wat het subsidiair amendement betreft, verwijst de minister naar de discussies over de totstandkoming van de wet op de mensenhandel, waar eveneneens werd gedebatteerd over de woorden « gebruik » of « misbruik ».

En ce qui concerne l'amendement subsidiaire, le ministre renvoie aux discussions sur la préparation de la loi sur la traite des êtres humains, où l'on a également débattu de l'utilisation des mots « abuse » ou « use ».


Wat het tweede subsidiair amendement betreft, verklaart de minister dat volgens het ontwerp de minister van Economie controle kan uitoefenen zowel over de prijzen als over het al dan niet in aanmerking komen van de afnemers. Daarnaast bepaalt de tekst dat het Controlecomité zijn rol blijft vervullen, wat het voorgestelde amendement overbodig maakt.

Pour le second amendement subsidiaire, le ministre précise que le texte prévoit, d'une part, la possibilité pour le ministre des Affaires économiques de contrôler les prix aussi bien des clients éligibles que non éligibles et, d'autre part, le Comité de contrôle continue à remplir son rôle, de sorte que la proposition de l'amendement est superflue.


Wat het tweede subsidiair amendement betreft, verklaart de minister dat volgens het ontwerp de minister van Economie controle kan uitoefenen zowel over de prijzen als over het al dan niet in aanmerking komen van de afnemers. Daarnaast bepaalt de tekst dat het Controlecomité zijn rol blijft vervullen, wat het voorgestelde amendement overbodig maakt.

Pour le second amendement subsidiaire, le ministre précise que le texte prévoit, d'une part, la possibilité pour le ministre des Affaires économiques de contrôler les prix aussi bien des clients éligibles que non éligibles et, d'autre part, le Comité de contrôle continue à remplir son rôle, de sorte que la proposition de l'amendement est superflue.


Wat het voorgestelde amendement betreft, merkt de minister op dat een wet moet bepalen wat de opdracht van de minister is, te weten tekstaanpassingen voorstellen.

En ce qui concerne l'amendement proposé, la ministre observe qu'il revient à écrire dans une loi ce qui est la mission même du ministre, à savoir proposer les adaptations aux textes.


1. Wordt er op basis van de bevindingen van de CDBV, voor wat valse of wellicht valse rijbewijzen betreft, systematisch nagetrokken of het hier om kandidaat-asielzoekers gaat, dan wel of deze personen reeds als dusdanig werden erkend als asielzoeker of een verblijfsstatuut kregen in het kader van de subsidiaire bescherming?

1. En ce qui concerne les permis de conduire qui sont soit faux, soit probablement faux, a-t-on, sur la base des conclusions de l'OCRF, vérifié systématiquement s'il s'agissait de candidats à l'asile ou alors de réfugiés déjà reconnus comme tels ou ayant reçu un titre de séjour dans le cadre de la protection subsidiaire?


Dit percentage geeft de verhouding weer van het aantal beslissingen van erkenning van de status van vluchteling of subsidiaire bescherming in verhouding tot het totaal aantal eindbeslissingen (inclusief de beslissingen tot weigering van inoverwegingname voor meervoudige asielaanvragen, maar exclusief de beslissingen tot inoverwegingname voor meervoudige asielaanvragen), en is aanzienlijk gedaald in vergelijking met 2014 toen het beschermingspercentage voor wat betreft de eindbeslissingen nog op 12, 97 % (afgerond op 13 %) lag.

Ce pourcentage correspond au nombre de décisions accordant le statut de réfugié ou la protection subsidiaire par rapport au nombre total de décisions finales (y compris les décisions de refus de prise en considération d'une demande multiple mais à l'exclusion des décisions de prise en considération d'une demande multiple), et représente une baisse sensible par rapport à 2014, où le taux de protection était encore de 12,97 % (arrondi à 13 %) pour ce qui est des décisions finales.


In haar advies over dat amendement had de afdeling wetgeving van de Raad van State de aandacht gevestigd op het verschil in behandeling dat in de prejudiciële vraag in het geding wordt gebracht : « In dezelfde gedachtegang zou het ontwerp, doordat het de vrijstelling waarin het voorziet alleen verleent voor sommige premies die op basis van gewestelijke wetgevingen worden toegekend, vatbaar kunnen zijn voor de kritiek dat een verschil in behandeling wordt gecreëerd tussen premies toegekend door de gewesten en premies verleend door andere overheden (gemeenschappen, gemeenten, provincies,...), zonder dat er aanvaardbare redenen zij ...[+++]

Dans son avis sur cet amendement, la section de législation du Conseil d'Etat avait attiré l'attention sur la différence de traitement mise en cause dans la question préjudicielle : « Dans le même ordre d'idées, en ne donnant l'exonération qu'il prévoit qu'à certaines primes accordées sur la base de législations régionales, le projet pourrait s'exposer à la critique de créer une différence de traitement entre les primes accordées par les régions et les primes accordées par d'autres pouvoirs publics (communautés, communes, provinces,.. ...[+++]


Wat de beschermingsstatuten betreft (erkenning van de vluchtelingenstatus of toekenning van de subsidiaire beschermingsstatus), heeft het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en staatlozen (CGVS), in 2014, 6.145 statuten toegekend waaronder 2.284 aan vrouwen en 3.861 aan mannen.

Pour ce qui concerne les statuts de protection accordés (reconnaissance du statut de réfugié ou octroi du statut de protection subsidiaire), le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) a pris, en 2014, 6.145 décisions positives dont 2.284 pour des femmes et 3.861 pour des hommes.


Het OCMW heeft hoger beroep aangetekend tegen deze beslissing en het Arbeidshof heeft prejudiciële vragen gesteld aan het Europees Hof van Justitie (EHvJ) over twee aspecten: "Moeten de richtlijnen [2004/83, 2005/85 en 2003/9] aldus worden uitgelegd dat op de lidstaat die bepaalt dat vreemdelingen die 'op zodanige wijze lijden aan een ziekte dat deze ziekte een reëel risico inhoudt voor hun leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in hun land van herkomst', recht hebben op de subsidiaire beschermi ...[+++]

Le CPAS a interjeté appel de cette décision et la Cour du travail a posé des questions préjudicielles à la Cour de Justice de l'Union européenne (CJUE) pour deux aspects: "Les directives [2004/83, 2005/85 et 2003/9] doivent-elles être interprétées comme faisant obligation à l'État membre qui prévoit que l'étranger qui 'souffre d'une maladie telle qu'elle entraîne un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu'il n'existe aucun traitement adéquat dans son pays d'origine' a droit à la protection subsidiaire au sens d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat het subsidiair amendement betreft' ->

Date index: 2024-05-12
w