Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de voorgestelde aanpassing betreft » (Néerlandais → Français) :

Wat de voorgestelde aanpassing betreft, merkt de minister op dat in de rechtsleer wordt aangenomen dat artikel 2279 tweede lid BW van toepassing is op in zee gevonden voorwerpen, tenzij anders bepaald wordt.

Le ministre fait remarquer, au sujet de l'adaptation proposée, que la doctrine admet que l'article 2279, alinéa 2, du Code civil s'applique aux objets trouvés en mer, sauf dispositions contraires.


Wat de voorgestelde aanpassing betreft, merkt de minister op dat in de rechtsleer wordt aangenomen dat artikel 2279 tweede lid BW van toepassing is op in zee gevonden voorwerpen, tenzij anders bepaald wordt.

Le ministre fait remarquer, au sujet de l'adaptation proposée, que la doctrine admet que l'article 2279, alinéa 2, du Code civil s'applique aux objets trouvés en mer, sauf dispositions contraires.


De producent-exporteur heeft geen aanpassing voorgesteld wat betreft de verkoop via zijn verbonden ondernemingen.

Le producteur-exportateur n'a pas proposé d'ajustement en fonction des ventes réalisées par l'intermédiaire de ses sociétés liées.


het antwoord van de lidstaat op het ontwerpbeoordelingsverslag van een bepaalde inventaris wanneer een voorgestelde aanpassing niet wordt aanvaard, vergezeld van een samenvatting waarin de lidstaat aangeeft welke voorgestelde aanpassingen zij aanvaardt of verwerpt, binnen een week na indiening van het antwoord bij het secretariaat van het UNFCCC.

la réaction de l'État membre au projet de rapport d'examen d'inventaire individuel dans le cas où un ajustement proposé n'est pas accepté, accompagnée d'un résumé dans lequel l'État membre indique s'il accepte ou rejette les ajustements proposés, une semaine après avoir transmis sa réaction au secrétariat de la CCNUCC.


Wat de uitzonderlijke omstandigheden betreft kan de betrokkene bv. bewijzen dat hij het slachtoffer is van transfobie, met name dat hij niet overweg kan met de maatschappelijke reactie na de aanpassing van de registratie van het geslacht en om die reden wil terugkeren.

En ce qui concerne les circonstances exceptionnelles, la personne concernée peut démontrer, par exemple, qu'elle est victime de transphobie, notamment qu'elle ne supporte pas la réaction de la société à la suite de la modification de l'enregistrement du sexe et que, pour cette raison, elle souhaite faire marche arrière.


Zie ook adv.RvS 60. 636/3 van 10 januari 2017 over een ontwerp dat geleid heeft tot het koninklijk besluit van 9 april 2017 "tot aanpassing van het koninklijk besluit van 28 april 2015 tot uitvoering van artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance, wat het Vlaamse Gewest betreft, en tot vaststelling van het in artikel 275, § 5, van het Wetboek van de inkom ...[+++]

Voir également l'avis C.E. 60.636/3 du 10 janvier 2017 sur un projet devenu l'arrêté royal du 9 avril 2017 "portant adaptation de l'arrêté royal du 28 avril 2015 portant exécution, en ce qui concerne la Région flamande, de l'article 16 de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance et établissant le formulaire visé à l'article 275, § 5, du Code des impôts sur les revenus 1992".


Wat het voorgestelde amendement betreft, merkt de minister op dat een wet moet bepalen wat de opdracht van de minister is, te weten tekstaanpassingen voorstellen.

En ce qui concerne l'amendement proposé, la ministre observe qu'il revient à écrire dans une loi ce qui est la mission même du ministre, à savoir proposer les adaptations aux textes.


1. Wat de voorgestelde timing betreft heeft de minister meegedeeld dat hij tegen 31 maart 2001 klaar wil zijn met de reglementering.

1. En ce qui concerne l'échéancier proposé, le ministre a communiqué qu'il entend que la réglementation soit prête pour le 31 mars 2001.


Wat beide voorgestelde amendementen betreft, merkt spreker op dat zij het Comité I als een beroepsinstantie laten fungeren van de Commissie.

S'agissant des deux amendements proposés, l'intervenant relève qu'ils érigent le Comité R en instance d'appel des décisions de la commission.


Bij ontstentenis van overeenstemming van het Europees Parlement en van de Raad over een door de Commissie voorgestelde aanpassing of herziening van het financiële kader blijven de voorheen bepaalde bedragen, na de jaarlijkse technische aanpassing, als uitgavenmaxima voor het betrokken begrotingsjaar gelden.

En l'absence d'un accord entre le Parlement européen et le Conseil sur toute adaptation ou révision du cadre financier proposée par la Commission, les montants déterminés précédemment après ajustement technique annuel demeureront d'application, en tant que plafonds de dépenses, pour l'exercice en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de voorgestelde aanpassing betreft' ->

Date index: 2023-02-25
w