Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de moeilijkheden bij de tenuitvoerlegging ervan betreft » (Néerlandais → Français) :

De fabrikanten en invoerders die een notificatie indienen voor een nieuwsoortig tabaksproduct verstrekken de Dienst ook : 1° de beschikbare wetenschappelijke studies inzake de toxiciteit, de verslavende werking en de aantrekkelijkheid van het nieuwsoortige tabaksproduct, met name wat de ingrediënten en de emissies ervan betreft; 2° beschikbare studies, samenvattingen daarvan en marktonderzoeken inzake de voorkeuren van verschillende groepen consumenten, inclusief jongeren en huidige rokers; 3° andere beschikbare en relevante informatie, met inbegrip van een risico-batenanalyse van het product, ...[+++]

Les fabricants et les importateurs qui soumettent une notification concernant un nouveau produit du tabac communiquent également au Service : 1° les études scientifiques disponibles sur la toxicité, l'effet de dépendance et l'attractivité du nouveau produit du tabac, en particulier du point de vue de ses ingrédients et de ses émissions; 2° les études disponibles, leur synthèse et les analyses de marché au sujet des préférences des différents groupes de consommateurs, y compris les jeunes et les fumeurs actuels; 3° d'autres informations utiles disponibles, notamment une analyse risques/bénéfices du produit, ses effets attendus sur l'arr ...[+++]


Wat de evaluatie van de werking ervan betreft, wordt verwezen naar het naar aanleiding van de commissie voor de Justitie van 7 oktober 2015 gegeven antwoord op mondelinge vragen nrs. 6025 en 6152 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 240, blz. 19).

Quant à l'évaluation de son fonctionnement, il est renvoyé à la réponse donnée aux questions orales n°s 6025 et 6152 en commission de la Justice du 7 octobre 2015 (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 240, p. 19).


Hetzelfde geldt voor de regelgeving betreffende het syndicaal statuut binnen de lokale en provinciale sector en meer bepaald wat de procedurele voorschriften en uitvoeringsmaatregelen ervan betreft (artikel 87, § 5 BWHI).

Cela s'applique aussi à la réglementation relative au statut syndical du secteur local et provincial et, plus particulièrement, en ce qui concerne les dispositions de procédure et les mesures d'exécution (article 87, § 5, LSRI).


Onder open standaard wordt verstaan een standaard die gratis beschikbaar is op het internet en geen juridische beperkingen kent wat de verspreiding en het gebruik ervan betreft.

Par standard ouvert, on entend un standard qui soit gratuitement disponible sur l'internet et sans restriction juridique quant à sa diffusion et son utilisation.


Het wetsontwerp voorziet dus in een hervorming van de raad van bestuur, zowel wat de samenstelling als de werking ervan betreft.

Le projet de loi prévoit donc une réforme du conseil d'administration, tant par rapport à sa composition que par rapport à son fonctionnement.


Wat de dotaties en de berekening ervan betreft, herhaalt hij dat de KUL-norm een norm is voor de verdeling van de middelen op basis van de bestaande situatie.

Quant aux dotations et leur calcul, il répète que la norme KUL est une norme de répartition des moyens sur la base de la situation existante.


Wat het toezicht op de uitvoering ervan betreft, heeft België diverse problemen ondervonden voor het correct toepassen van de Schengen-certificaten: de teksten gepubliceerd in de verschillende talen en in de verschillende landen zijn niet overeenstemmend.

En ce qui concerne le contrôle et l'exécution, la Belgique a rencontré différents problèmes pour l'application correcte des certificats Schengen: les textes publiés dans différentes langues et dans différents pays ne correspondent pas.


Zodra de feiten aan de strafrechter zijn voorgelegd, kan de weerslag van een minnelijke schikking op de onafhankelijkheid van die rechter, aan wie in beginsel een oordeel over de gegrondheid van de ingestelde vervolging toekomt, derhalve enkel bestaanbaar zijn met het recht op een eerlijk proces en met de daaraan inherente onafhankelijkheid van de rechter op voorwaarde dat de inverdenkinggestelde handelt uit vrije wil en met voldoende kennis van zaken over de inhoud en de gevolgen van een akkoord met het parket, en op voorwaarde dat de bevoegde rechter een volwaardig toezicht kan uitoefenen, zowel wat de proportionaliteit van de voorgenomen minnelijke ...[+++]

Une fois que les faits ont été soumis au juge pénal, l'incidence d'une transaction pénale sur l'indépendance de ce juge, à qui il appartient en principe de se prononcer sur le bien-fondé des poursuites engagées, ne peut donc être compatible avec le droit à un procès équitable et avec l'indépendance du juge inhérente à ce droit qu'à la condition que l'inculpé agisse volontairement et en parfaite connaissance du contenu et des effets d'un accord avec le parquet et que le juge compétent puisse exercer un contrôle suffisant, tant en ce qui concerne la proportionnalité de la transaction pénale envisagée qu'en ce qui concerne sa légalité, en p ...[+++]


Wat de overeenkomst inzake gezagsrecht en omgangsrecht betreft, wordt vermeld dat Marokko inderdaad op 1 juni 2010 is toegetreden tot het Verdrag van 's-Gravenhage van 25 oktober 1980 betreffende de burgerrechtelijke aspecten van internationale ontvoering van kinderen terwijl België van zijn kant op 1 september 2014 is toegetreden tot het Verdrag inzake de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de sam ...[+++]

S'agissant de la Convention en matière de droit de garde et de droit de visite, on signalera en effet que le Maroc est devenu le 1er juin 2010 partie à la Convention de La Haye du 25 octobre 1980 sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants tandis que la Belgique pour sa part est devenue partie le 1er septembre 2014 à la Convention de La Haye du 19 octobre 1996 concernant la compétence, la loi applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants.


1. Welke analyse maakt u van de toepassing van de basiswet van 12 januari 2005, meer bepaald wat de moeilijkheden bij de tenuitvoerlegging ervan betreft, in het licht van de ontwikkelingen in het gevangeniswezen tijdens de voorbije twee jaar?

1. Quelle analyse portez-vous sur l'application de la loi de principes précitée du 12 janvier 2005 et, plus particulièrement, quant aux difficultés de sa mise en oeuvre compte tenu du paysage du monde pénitentiaire de ces deux dernières années?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de moeilijkheden bij de tenuitvoerlegging ervan betreft' ->

Date index: 2023-03-01
w