Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedwongen tenuitvoerlegging
Gezag van het gewijsde
Handhaving
KAROLUS
Moeilijkheden bij de voorziening
Onderneming in moeilijkheden
Persoon in moeilijkheden
Tenuitvoerlegging
Tenuitvoerlegging van een arrest
Tenuitvoerlegging van het vonnis
Werking van het vonnis
Wijze van tenuitvoerlegging
Zekerheid van voorziening

Vertaling van "moeilijkheden bij de tenuitvoerlegging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]

voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]






ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.

Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotio ...[+++]

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


gedwongen tenuitvoerlegging | handhaving | tenuitvoerlegging

application | exécution forcée | maintien


actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]




zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dat artikel wordt het principe gehuldigd dat bij moeilijkheden die de tenuitvoerlegging bemoeilijken van een rechterlijke beslissing die maatregelen bevat betreffende de kinderen, het kind niet onder dwang mag worden meegenomen.

Cet article pose le principe qu'en cas de difficultés qui entravent l'exécution d'une décision judiciaire contenant des mesures relatives aux enfants, l'enfant ne peut pas être emmené de force.


Het werd reeds opgenomen in artikel 1280, voorlaatste lid, van het Gerechtelijk Wetboek in het kader van de voorlopige maatregelen bij echtscheiding op grond van bepaalde feiten, in artikel 1580quater van het Gerechtelijk Wetboek in geval van moeilijkheden bij de tenuitvoerlegging van een verkoop uit de hand bij uitvoerend beslag op onroerend goed en ook in artikel 1675/14, § 2, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, bij collectieve schuldenregeling.

Il figure déjà à l'article 1280, avant-dernier alinéa, du Code judiciaire dans le cadre des mesures provisoires du divorce pour cause déterminée, à l'article 1580quater du Code judiciaire en cas de difficulté de mise en oeuvre d'une vente de gré à gré en matière de saisie-exécution immobilière et aussi à l'article 1675/14, § 2, alinéa 3, du Code judiciaire en matière de règlement collectif de dettes.


In geval van moeilijkheden die de tenuitvoerlegging van de titel betreffende de maatregelen met betrekking tot de persoon van het kind verhinderen, mag tegen het kind of tegen de onwillige ouder geen enkele dwangmaatregel worden genomen.

En cas de difficultés qui entravent l'exécution du titre concernant les mesures relatives à la personne des enfants, aucune mesure coercitive ne peut être prise à l'égard de l'enfant ou du parent récalcitrant.


Als gevolg van dit rechtsfeit ondervond een aantal staten, waaronder België, tal van moeilijkheden bij de tenuitvoerlegging van het Protocol omdat de vereiste nationale structuren niet voorhanden waren om aan alle vereisten van de organisatie te voldoen. Andere lidstaten van de Unie die wel over deze structuren beschikten dan wel ervoor vreesden dat de bevoegdheden van de EURATOM-Commissie zouden worden uitgebreid, verwierpen zelfs de idee de Commissie te betrekken bij de aspecten van het Protocol die niet op nucleair materiaal van toepassing zijn.

Cette réalité juridique exposait plusieurs Etats, dont la Belgique, à de graves difficultés lors de la mise en oeuvre du protocole car aucun d'eux ne possède les structures nationales requises pour répondre à l'ensemble des exigences de l'Agence alors que d'autres Etats membres de l'Union, soit parce qu'ils ont ces structures soit par crainte d'une éventuelle extension des compétences de la Commission d'EURATOM, refusaient l'idée même d'intéresser la Commission aux divers aspects du Protocole où des matières nucléaires ne sont pas en jeu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1675, 14º, van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt het volgende : « Bij moeilijkheden die de tenuitvoerlegging van de regeling belemmeren of wanneer nieuwe feiten opduiken, die de aanpassing of de herziening van de regeling rechtvaardigen, laat de schuldbemiddelaar, de schuldenaar of een belanghebbende schuldeiser, door een eenvoudige schriftelijke verklaring neergelegd ter griffie of aan de griffie verzonden, de zaak opnieuw voor de rechter brengen.

L'article 1675, 14º, du Code judiciaire prévoit qu'« en cas de difficultés qui entravent l'exécution du plan ou en cas de survenance de faits nouveaux justifiant l'adaptation ou la révision du plan, le médiateur de dettes, le débiteur ou tout créancier intéressé, fait ramener la cause devant le juge par simple déclaration écrite déposée ou adressée au greffe.


Bijgevolg moeten met name betreffende het beheer van multiprogramma's nieuwe bepalingen worden vastgesteld om de huidige moeilijkheden bij de tenuitvoerlegging daarvan het hoofd te bieden.

Sur la base de ce constat, il convient de prévoir de nouvelles dispositions, notamment en ce qui concerne la gestion des programmes multiples pour surmonter les obstacles actuels à leur mise en œuvre.


We streven allebei naar het smeden van sterke banden tussen het regionale beleid en de Europa 2020-strategie en naar het gezamenlijk instellen van de noodzakelijke voorwaarden, zodat we kunnen helpen om moeilijkheden bij de tenuitvoerlegging van het beleid te overwinnen.

Nous nous sommes engagés conjointement à créer des liens forts entre la politique régionale et la stratégie Europe 2020, et à mettre en place ensemble la conditionnalité nécessaire de façon à aider à surmonter toutes les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre de la politique.


5. wijst op de grote moeilijkheden bij de tenuitvoerlegging van het ELFPO; betreurt dat 2,830 miljard euro aan kredieten niet besteed werden in 2007, dat 1,361 miljard euro werden overgedragen naar 2008 en dat 1,469 miljard euro werden geherprogrammeerd naar de periode 2008-2013 krachtens punt 48 van de interinstitutionele overeenkomst tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 17 mei 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer, ondanks het feit dat Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plat ...[+++]

5. souligne les difficultés majeures que pose la mise en œuvre du Feader; déplore que 2 830 millions de crédits n'aient pas été dépensés en 2007, que 1 361 millions d'euros aient été reportés sur l'exercice 2008 et que 1 469 millions d'euros aient été reprogrammés sur la période 2008-2013 en vertu du point 48 de l'accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission du 17 mai 2006 sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière, bien que le règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développemen ...[+++]


1. onderstreept dat de problemen rond de toepassing van Richtlijn 96/71/EG enerzijds te wijten zijn aan het feit dat niet alle lidstaten deze hebben omgezet, en roept de Commissie derhalve op het Europees Parlement op de hoogte te houden van de verdere voortgang van inbreukprocedures, en anderzijds aan de moeilijkheden voor de tenuitvoerlegging ervan die voortvloeien uit verschillen in de interpretatie van bepaalde sleutelconcepten ('werknemer', 'minimumloon' en 'onderaanneming'), de moeilijkheid – zowel voor werknemers als voor KMO's ...[+++]

1. souligne que les difficultés que soulève l'application de la directive 96/71/CE sont liées, d'une part, à son défaut de transposition par tous les États membres – invite à ce titre la Commission à le tenir informé du suivi des procédures d'infraction – et, d'autre part, aux difficultés de sa mise en œuvre résultant de différences d'interprétation quant à certains concepts clés (le travailleur, le salaire minimum, et la sous-traitance), à la difficulté d'accéder aux informations tant pour les travailleurs que pour les PME, et à la difficulté de procéder au contrôle du respect de la directive;


34. is verheugd over de betere samenwerking met de Commissie inzake proefprojecten, voorbereidende acties en studies, maar betreurt het dat een klein aantal projecten nog altijd kampt met moeilijkheden bij de tenuitvoerlegging;

34. se félicite de l'amélioration observée dans la collaboration avec la Commission sur les projets pilotes, les actions préparatoires et les études, mais déplore que quelques projets traversent encore des difficultés de mise en œuvre;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijkheden bij de tenuitvoerlegging' ->

Date index: 2021-09-07
w