Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren hier gisteren » (Néerlandais → Français) :

Met die geest van vertrouwen waren hier gisteren de verwanten van de slachtoffers van Battisti, die vier rechtschapen, hard werkende mensen onder ogen van hun familie en kinderen op bloedige wijze en zonder enige reden heeft omgebracht.

C’est dans cet esprit de confiance que sont venues ici hier les familles des victimes de Cesare Battisti, qui a tué quatre personnes honnêtes et travailleuses lors d’un massacre insensé perpétré sous les yeux de leurs familles et de leurs enfants.


Mijn collega’s, minister van Justitie Beatrice Ask en minister van Migratie Tobias Billström, waren hier gisteren en presenteerden het programma van Stockholm tijdens een erg lang debat.

Mes collègues suédois, le ministre de la justice, Beatrice Ask, et le ministre de la migration, Tobias Billström, étaient ici hier et ont présenté le programme de Stockholm au cours d’un très long débat.


Familieleden van hem waren gisteren hier in het Europees Parlement.

Des membres de sa famille étaient en visite au Parlement hier.


Gisteren en vandaag nog waren de werknemers van Michelin hier in dit Parlement aanwezig om duidelijk te maken wat de gevolgen zijn van deze liberalisering die in Europa en de rest van de wereld tot dogma is verheven.

Hier et aujourd’hui, les salariés de Michelin étaient ici, dans l’enceinte de ce Parlement, pour illustrer de manière dramatique cette conception qui régit les rapports à l’échelon de l’Europe et du monde.


Onder de personen die gisteren aan de actie hebben deelgenomen, waren er Belgen, vreemdelingen met verblijfsrecht, vreemdelingen van wie de procedure aanhangig is bij de Dienst Vreemdelingenzaken, en vreemdelingen die hier illegaal verblijven.

Parmi les personnes qui ont participé à l'action d'hier, il y avait des Belges, des étrangers qui disposent déjà d'un droit de séjour, des étrangers dont la procédure est en cours d'examen à l'Office des étrangers et d'autres étrangers en séjour illégal.


Dat kon gisteren niet gezegd worden van staatssecretaris Jamar die de sprekers in het debat over de programmawet en de wet houdende diverse bepalingen met een kluitje in het riet stuurde door doodeenvoudig te verklaren dat de parlementsleden naar hier waren gekomen om te stemmen en niet om naar zijn antwoorden te luisteren.

On ne pouvait pas en dire autant hier du secrétaire d'État Jamar qui a déclaré, lors du débat sur la loi-programme et sur la loi portant des dispositions diverses, que les parlementaires étaient là pour voter.


Gisteren werden met een eerste bus 44 mensen teruggebracht. Ze hadden ingezien dat ze om verkeerde redenen naar hier waren gekomen.

Hier, un premier bus contenant 44 personnes a quitté la Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren hier gisteren' ->

Date index: 2024-04-21
w