Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waren de meesten heel tevreden " (Nederlands → Frans) :

Kapitaalhouders waren zo heel tevreden, want ze kregen grote dividenden.

Cela faisait le jeu des détenteurs des capitaux car ils touchaient des dividendes importants.


Kapitaalhouders waren zo heel tevreden, want ze kregen grote dividenden.

Cela faisait le jeu des détenteurs des capitaux car ils touchaient des dividendes importants.


Enkele ministers waren aanvankelijk enigszins sceptisch, maar aan het eind van de vergadering waren de meesten heel tevreden over de resultaten.

Malgré un certain scepticisme initial de la part de certains ministres, à l’issue de la réunion la plupart d’entre eux étaient plutôt satisfaits du résultat qui se dessinait.


Ik ben daarom heel tevreden met dit initiatief om de 114 miljoen euro die in het kader van het Europees energieprogramma voor herstel waren gereserveerd te gebruiken voor de ondersteuning van projecten op het gebied van energie-efficiëntie en hernieuwbare energie. Dit is geheel in de geest van de Europa 2020-strategie.

Je me félicite de l’initiative visant à affecter le montant non utilisé de 114 millions d’euros octroyé au secteur de l’énergie dans le cadre du programme énergétique européen pour la relance à des initiatives destinées à soutenir l’efficacité énergétique et les énergies renouvelables, conformément à la stratégie Europe 2020.


Ministers-presidenten van deelstaten en burgemeesters uit heel Europa, die bijeen waren gekomen in Brussel voor de zitting van het CvdR, verklaarden tevreden te zijn dat de ontwikkelingskloof tussen de Europese regio's al een stuk kleiner is geworden, maar benadrukten dat er nog steeds grote verschillen bestaan.

Réunis à Bruxelles, des présidents de régions et maires venus de l'Europe entière ont salué les progrès accomplis en matière de réduction des écarts économiques entre les régions.


Wij zouden heel tevreden zijn geweest als de regels van het Verdrag van Lissabon hier van kracht waren geweest, zoals gerechtelijk toezicht, wat ook een deugdelijke vorm van deelname is in de zin van medebeslissing van het Europees Parlement.

Nous aurions été ravis que les règles du traité de Lisbonne s’appliquent à cette décision, telles que l’examen judiciaire, ainsi qu’une participation adéquate en termes de codécision avec le Parlement européen.


Gegeven de situatie waren wij heel tevreden met de positie van een belangrijk en invloedrijk lid in het Kwartet.

Nous étions donc très heureux d’être un membre important et influent du Quartet.


Zoals de heer Mayor Oreja al heeft aangegeven, waren we heel tevreden met de instelling van een Europees aanhoudingsbevel. Dat was een innovatieve en buitengewoon doeltreffende stap bij de verbetering van de justitiële samenwerking en het opbouwen van wederzijds vertrouwen.

Comme l’a dit M. Mayor Oreja, nous saluons la création du mandat d’arrêt européen en tant qu’outil novateur et extrêmement efficace pour améliorer la coopération judiciaire et intensifier la collaboration et la confiance mutuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren de meesten heel tevreden' ->

Date index: 2021-09-15
w