Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "want wapens komen helaas toch " (Nederlands → Frans) :

Dat was niet het geval, want wapens komen helaas toch wel op hun bestemming terecht, met of zonder muur.

Non, car les armes, hélas, avec ou sans mur, arrivent toujours à destination.


Er zou een voorstel op de ministerraad komen tot wetswijziging, want de Belgische wetgeving verbiedt wapens aan boord, maar steeds meer landen - Noorwegen, Denemarken, Luxemburg, Spanje, Italië, Cyprus en Malta - voeren ze in omdat de piraterij escaleert.

Un projet de modification de la loi serait soumis au conseil des ministres car, si la législation belge interdit la possession d'armes à bord, de plus en plus de pays – la Norvège, le Danemark, le Luxembourg, l'Espagne, l'Italie, Chypre et Malte – l'ont autorisée face à l'intensification de la piraterie.


Helaas is er ook op dit moment sprake van een onacceptabele toestand, reden waarom we de huidige interim-president – want meer kan hij toch niet zijn – oproepen om de korte tijd die hem nog rest, te benutten voor een ordelijke overgang naar een democratische rechtsstaat.

Aujourd’hui, malheureusement, la situation est toujours inacceptable; c’est pourquoi nous devons exiger de la part de l’actuel président de transition - car c’est ainsi qu’il faut l’appeler - qu’il profite du peu de temps qui lui reste pour faire accéder en bon ordre le pays vers la démocratie et l’État de droit.


Volgens mij moeten we nu toch eens volwassen worden, en ophouden de schuld simpelweg te leggen bij de regeringen die dralen bij het doorvoeren van structurele hervormingen, want anders komen we niet verder in het debat.

Nous devons, me semble-t-il, en arriver aujourd’hui à l’âge de la maturité et cesser de simplement renvoyer la faute aux gouvernements qui tardent à mettre en œuvre les réformes structurelles, faute de quoi nous ne ferons pas avancer le débat.


Onze grenscontroles moeten nog verder verscherpt worden, want illegale immigranten slagen er nog in Europa binnen te komen en het is nog gemakkelijker om wapens binnen te smokkelen.

Il faut également renforcer nos contrôles aux frontières, car nombre d'immigrés clandestins réussissent encore à entrer en Europe, et les armes sont encore plus faciles à importer en contrebande.


Helaas moeten we erkennen dat er terugslagen geweest zijn, want zowel Kofi Annan als Henry Kissinger hebben erop gewezen dat we kort voor het totale echec staan van de strijd tegen de verspreiding van atoomwapens en van de pogingen om deze wapens af te schaffen.

Nous devons malheureusement admettre que nous avons régressé à certains égards, Kofi Annan et Henry Kissinger ayant même déclaré que la campagne contre la prolifération des armes nucléaires et les efforts en matière de désarmement nucléaire étaient sur le point d’aboutir à un échec complet et définitif.


Helaas komen de voorgenomen maatregelen toch in onvoldoende mate aan de Europese eisen tegemoet en worden deze eisen derhalve nogmaals aan de orde gesteld in de lijst met dereguleringsverzoeken die op 28 oktober aan onze Japanse gesprekspartner werd toegezonden.

Malheureusement, les mesures prévues ne peuvent être considérées comme une réponse adéquate aux demandes européennes, et la liste de demandes de déréglementation transmise aux Japonais le 28 octobre réitère les éternelles demandes de l'Union européenne.


Komen de andere landen met gewichtige dossiers om aan te tonen dat de wapens goed zullen worden gebruikt, dan zal de minister eveneens volgen, want de minister blaast warm en koud.

Si d'autres pays peuvent établir que les armes seraient bien utilisées, le ministre acquiescera aussi, car il souffle le chaud et le froid.


- Ik hoop echt dat de uitvoeringsbesluiten er voor het einde van dit jaar zullen komen want de wet op de reproductieve geneeskunde is nu toch al zes jaar oud.

- J'espère vraiment que les arrêtés d'exécution sortiront avant la fin de l'année car la loi relative à la médecine de la reproduction date déjà d'il y a six ans.


- Ik herhaal dat een werklastmeting in de toekomst wel eens zou kunnen uitwijzen dat we niet aan een vijfde Nederlandstalige correctionele zaken komen, terwijl er toch minimaal twintig procent Nederlandstalige rechters zullen zijn, want dat is nu eenmaal als ondergrens in dit akkoord vastgelegd.

- Une mesure de la charge de travail réalisée à l'avenir pourrait montrer que moins d'un cinquième des dossiers correctionnels sont en néerlandais, alors qu'il y aura au moins 20% de juges néerlandophones, puisque cette limite inférieure a été fixée dans l'accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want wapens komen helaas toch' ->

Date index: 2024-09-21
w